Varka пишет:
В данном контексте под студенческим статусом имеется в виду студенческий ВНЖ, хотя аспирант все равно будет студентом.
|
Если по сути, то во Франции очень хорошо различают аспирантов и студентов - это разные статусы, как ни крути. Но мы с самого начала говорили о том, что никакого основания для получения студенческой визы у автора вопроса нет. Кроме как неясного упоминания в письме из лаборатории слова "étudiante". Но надо понять, что эта лингвистическая неточность, хоть и не помешает автору приехать во Францию, но может стоить ей нескольких сотен евро месяц. А работу придется делать все равно.