Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 08.11.2010, 11:45
Мэтр
 
Дата рег-ции: 22.07.2010
Откуда: Aquitaine
Сообщения: 1.015
tata20, моя подруга подавала документы 2 недели назад - ей выдали в тот же день.
__________________
Лучше добрым на свете быть, злого в мире и так довольно / Э.А. Асадов
charlotka вне форумов  
  #2
Старое 08.11.2010, 13:16
Бывалый
 
Дата рег-ции: 06.11.2009
Откуда: Новосибирск-Москва-Лилль
Сообщения: 145
хотела бы рассказать как мы подавали документы в мэрию (может кому-то пригодиться)- во-время одной из моих командировок во Францию мы с БМ пошли в мэрию= взять список документов для брака и узнать примерные сроки оформления брака. С меня мэрия потребовала: свидетельство о рождении (конечно же со сроком выдачи не более 6 мес),свидетельство о брака+разводе, паспорт, и сертификат де кутюм. Причем в списке документов для меня был указан документ, подтверждающий адрес проживания- но девушка из мэрии его зачеркнула (из чего вывод- не нужен). На мой вопрос об обязательности апостелей, мэрия ответила что не нужно. И срок свадьбы- минимум 1 мес после подачи документов.
Далее, я вернулась в Россию, сходила в Загс получила новое свидетельство о рождении (чтобы соблюсти срок 6 мес). Далее, почитав форум и получив советы девушек с форума я решила все-таки проапостилировать свидетельство о рождении+разводе+справку о смене фамилии. И кроме того, попросила маму (т.к. я прописана у нее) сходить в ТСЖ и взять справку о моем месте регистрации и проживании. (подумала, вдруг на-всякий случай пригодится... и как оказалось- была права). Кроме того, чтобы потом не терять время, я сразу сделала котариально заверенный перевод свидетельств и справки для Французского Посольства (на получение визы жены).
Со всеми этими документами я вернулась во Францию и на след день мы с БМ поехали в Париж за сертификатом де кутюм. Сдали все копии, заплатили, нам сказали приезжать в след вторник. Но к сожалению, в понедельник на след неделе во Франции начались забастовки, и в итоге я смогла забрать документ только во вторник ещё через неделю.
В ожидании окончания забастовок я сдала документы на перевод (в мэрии нам выдали координаты переводческого агенства где мы можем перевести наши доки) туда мы и обратились, т.к. я хотела соблюсти все требования мэрии. В итоге перевод 6 листов документов (2 свидетельства+ справка о смене фамилии+апостили) нам обошелся в 250 евро и на это ушло 8 дней. Плюс, когда я пришла получать свои документы, оказалось что переводчик поставил свои печати на оригиналы моих документов (т.е. сейчас у меня оригиналы свидетельств с печатями французского переводчика- очень переживаю как к этому отнесутся во Французском Консульстве когда буду запрашивать визу жены- вдруг скажут у вас свидетельства недействительны, и т.к. я нотариально заверенный перевод сделала до поездки во Францию (т.е. до того как мне тут печатей понаставили)- могут ещё и сказать, что оригинал не совпадает с нотариально заверенной копией). Вообщем совет- лучше наверное все переводить у присяжных переводчиков с этого форума т.к. они знают правила и в России и во Франции.
Далее, как только мы получили все переводы+ сертификат де кутюм пошли в мэрию. В мэрии проверили мои документы, абсолютно спокойно восприняли факт что я не могу отдать оригиналы моих свидетельств и справки (конечно после объяснений БМ что в России это выдается только один раз в жизни), сказали что ничего страшного- сделаю сами ксерокопии а оригиналы отдадут нам. Но, тут вдруг выяснилось что оказывается для невесты тоже нужно подтверждение местопроживания, на что я показала свою справку из ТСЖ, мне сказали что подойдет только нужен легализированный перевод. Ещё неделя ушла на перевод этой справки, и в итоге 6 ноября мы все-таки подали досье в мэрии и на 4 декабря нам назначали бракосочетание. Оригиналы моих свидетельств+ справки о смене фамилии мне отдали, забрали только оригинал перевода этих документов. Сотрудник мэрии показал нам зал где будет проходить бракосочетание и также рассказал всю процедуру (я конечно же поняла только 20% т.к. мой французский ещё очень далек до идеала).
Итого, мои выводы:
1) для подачи досье лучше планировать побольше времени (у меня ушла 3,5 недели в связи со всеми трудностями)
2) лучше пользоваться услугами присяжных переводчиков с форума.
nstrus вне форумов  
  #3
Старое 08.11.2010, 14:02
Мэтр
 
Дата рег-ции: 22.07.2010
Откуда: Aquitaine
Сообщения: 1.015
Посмотреть сообщениеnstrus пишет:
Но, тут вдруг выяснилось что оказывается для невесты тоже нужно подтверждение местопроживания
От себя добавлю: лучше несколько раз переспросить, что конкретно необходимо для мэрии. У вас так было со справкой о месте жительства, у меня - с переводом свидетельства. У меня уже был перевод, сделанный в России. Сначала сказали подойдет, только апостиль поставьте. В след.раз оказывается, что не подойдет, т.к. нужен перевод от присяжного переводчика. В результате деньги на апостиль полетели на ветер. Вобщем во фр. мэрии сегодня - одно, а завтра - другое. Лучше переспросить ИМХО.
__________________
Лучше добрым на свете быть, злого в мире и так довольно / Э.А. Асадов
charlotka вне форумов  
  #4
Старое 08.11.2010, 14:33
Бывалый
 
Дата рег-ции: 06.11.2009
Откуда: Новосибирск-Москва-Лилль
Сообщения: 145
Посмотреть сообщениеcharlotka пишет:
В общем во фр. мэрии сегодня - одно, а завтра - другое. Лучше переспросить ИМХО.
согласна- везде есть и человеческий фактор ( разные сотрудники- разные мнения) плюс конечно же не очень удобно что в каждной мэрии свои требования: читаешь-читаешь форум, готовишь все что можно, а в итоге не знаешь- какую "заковырку" найдет твоя мэрия
nstrus вне форумов  
  #5
Старое 08.11.2010, 23:22
Мэтр
 
Аватара для Malabah
 
Дата рег-ции: 22.07.2008
Откуда: Москва-91
Сообщения: 1.672
Посмотреть сообщениеnstrus пишет:
конечно же не очень удобно что в каждной мэрии свои требования: читаешь-читаешь форум, готовишь все что можно, а в итоге не знаешь- какую "заковырку" найдет твоя мэрия
угу, например, от меня Мэрия требовала оплаченные счета за коммунальные услуги за 3 месяца.
Но зато их устроил кутюм, сделанный в Москве. Свидетельство о рождении они тоже просили новое ( но с этим вообще проблем не было, теперь у меня их три )
Malabah вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки

Метки
виза невесты, документы, заключение брака, мерия, свадьба, франция


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Тем, кто оформляет визу невесты (и документы для мэрии) 2 Petite Pauline Административные и юридические вопросы 3021 15.04.2016 22:16
Нужно ли оформлять визу невесты, если уже есть виза на 90 дней? Galinatv Административные и юридические вопросы 20 01.04.2009 12:59
Тем, кто оформляет визу невесты rromanova Административные и юридические вопросы 1849 25.10.2008 23:27
Опять про визу невесты Juliana Административные и юридические вопросы 53 10.11.2007 23:51
Какие шансы получить визу невесты? miratour Административные и юридические вопросы 22 22.04.2006 13:05


Часовой пояс GMT +2, время: 21:36.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX