Всё об апостиле - Форумы inFrance - Франция по-русски
Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 04.10.2010, 16:35     Последний раз редактировалось Simka; 04.10.2010 в 16:40..
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Simka
 
Дата рег-ции: 03.08.2006
Откуда: 83
Сообщения: 314
Посмотреть сообщениеLa Martinière пишет:
Да, по идее, процедуру придётся начать сначала.

Поэтому гораздо интереснее единожды проставить апостиль на оригинал свидетельства о рождении и далее по мере необходимости снимать копию, переводить её и предоставлять по требованию именно её. Если бы мне кто-нибудь подсказал о такой возможности в далёком 2003, то я бы этому кому-нибудь до гроба была бы благодарна.

А если оставить себе нотариальную копию с апостилем и с нее делать копии и переводить, это разве не одно и то же?
Simka вне форумов  
  #2
Старое 06.10.2010, 12:52
Мэтр
 
Аватара для La Martinière
 
Дата рег-ции: 16.01.2007
Сообщения: 1.083
Посмотреть сообщениеSimka пишет:
А если оставить себе нотариальную копию с апостилем и с нее делать копии и переводить, это разве не одно и то же?
Нет, как показывает практика, это не одно и то же. Во Франции копии актов гражданского состояния имеют свой "срок годности" : 3 месяца, либо 6 месяцев для выданных за рубежом. Поэтому к нашей копии, нотариально заверенной и апостилированной энное количество лет тому назад могут возникнуть претензии.
La Martinière вне форумов  
  #3
Старое 06.10.2010, 14:45
Дебютант
 
Аватара для sophiesvist
 
Дата рег-ции: 26.11.2009
Откуда: москва
Сообщения: 76
Посмотреть сообщениеLa Martinière пишет:
Во Франции копии актов гражданского состояния имеют свой "срок годности" : 3 месяца, либо 6 месяцев для выданных за рубежом.
Подскажите, правильно я понимаю, что тогда можно ставить апостиль на оригинал документа (например, апостиль на свидетельство о рождении, на диплом) и при надобности делать копии и т.п.
Просто я хотела бы заняться этим вопросом сильно заранее (ранее чем за 6 мес), поскольку помню, как мои бедные подруги со скоростью света мотались и ставили апостили, переводили документы и т.д.
sophiesvist вне форумов  
  #4
Старое 06.10.2010, 16:43
Мэтр
 
Аватара для La Martinière
 
Дата рег-ции: 16.01.2007
Сообщения: 1.083
Посмотреть сообщениеsophiesvist пишет:
Подскажите, правильно я понимаю, что тогда можно ставить апостиль на оригинал документа (например, апостиль на свидетельство о рождении, на диплом) и при надобности делать копии и т.п.
Вы правильно понимаете, sophiesvist, об этом здесь и толкуется.
La Martinière вне форумов  
  #5
Старое 06.10.2010, 23:49
Мэтр
 
Аватара для Elena Beau
 
Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
Посмотреть сообщениеLa Martinière пишет:
Нет, как показывает практика, это не одно и то же. Во Франции копии актов гражданского состояния имеют свой "срок годности" : 3 месяца, либо 6 месяцев для выданных за рубежом. Поэтому к нашей копии, нотариально заверенной и апостилированной энное количество лет тому назад могут возникнуть претензии.
В таком случае иногда фр администрация просит сделать свежие переводы
те со свежими датами
тк они действуют по стереотипу
а вообще апостиль сам по себе во Франции срока годности не имеет
во всяком случае я никогда (именно про срок действия апостиля на документе) не слышала
__________________
traductrice assermentée
присяжный переводчик в Лотарингии
французский, русский, английский
camellia15@mail.ru
03.82.83.39.91
06.73.23.35.53

информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426
Elena Beau вне форумов  
  #6
Старое 07.10.2010, 00:03
Мэтр
 
Аватара для Elena Beau
 
Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
Посмотреть сообщениеSimka пишет:
А если оставить себе нотариальную копию с апостилем и с нее делать копии и переводить, это разве не одно и то же?
так вот о том и речь что могут потребовать оригинал
а оригиналом может послужить нотариальная копия с апостилем...
__________________
traductrice assermentée
присяжный переводчик в Лотарингии
французский, русский, английский
camellia15@mail.ru
03.82.83.39.91
06.73.23.35.53

информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426
Elena Beau вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки

Метки
апостиль


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +2, время: 20:05.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX