|
#1
![]() |
|
Новосёл
Дата рег-ции: 19.07.2010
Сообщения: 5
|
спасибо за помощь! перевела письмо, сомневаюсь, оцените?
перевод с русского на французский
в скобочках напишу исходный текст Certificat archivistique. (архивная справка) Josef Grenou, dans le document, ne en 1910, nationalité Italien, date de décès – 25.06.1941, date de l'inhumation – 01.06.1....Enterré dans le cimentière, situe à la périphérie sud de la ville Bryansk, 800 mètres sur le chemin du village Severnoye, le numéro de carre et la fosse – 4 / 7. (Ж.Г. - так в документе, 1910 гр, национальность- итальянец, дата смерти - 25.06.1941, дата захоронения ... Захоронен на кладбище находящемся на южной окраине города Брянск, 500 метров по дороге в поселок Северное, номер квадрата и могилы - 52/75) |
![]() |
|
#3
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 25.06.2006
Откуда: Сочи - IDF
Сообщения: 376
|
я не переводчик, но перевела бы примерно так :
Josef Grenou - né en 1910, de nationalité italienne, date du décès - 25/06/1941, date d'enterrement ... A été enterré dans le cimetière situé dans la banlieue sud de la ville de Bryansk, à 500 mètres sur la route menant au village Severnoye, numéro d'emplacement et de la tombe - 52/75) Но ваш перевод тоже вполне понятен |
![]() |
|
#4
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.09.2006
Откуда: Россия
Сообщения: 2.335
|
не знаю, как там по форме пишется, но то, что бросается в глаза:
__________________
IL FAUT POSITIVER! |
|
![]() |
|
#5
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
...
__________________
Savoir oser vouloir se taire |
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Помогите перевести | Tom | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 2441 | 09.04.2025 18:20 |
Помогите перевести | Girlie | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 37 | 22.12.2008 16:41 |
Аттестат о полном среднем образовании - перевод | perla | Учеба во Франции | 6 | 14.05.2006 18:29 |
Помогите перевести | Dashunya | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 11 | 08.02.2005 20:40 |