|
#2
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.07.2009
Откуда: Toulouse
Сообщения: 579
|
наверное, с биркой что- то не так.
существует классификация растений по циклам (как выше объяснили) plante annuelle — однолетнее растение plante bisannuelle - 2 летнее растение plantes vivaces -живут несколько лет либо означает, что не размножается и не зимует как многолетник (сбрасывание листьев, увядание и т п). другими словами, все метамарфозы которые случаются в природе с многолетними растниями, вашему питомцу не грозят ![]() |
![]() |
|
#3
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 26.05.2009
Откуда: Bordeaux
Сообщения: 3.022
|
Помогите, пожалуйста, перевести заключение сканирования головного мозга (медицинская терминология). Получили результат, очень переживаем. Заранее спасибо!
Crane: Absence de lesion de type vasculaire ischemique ou hemorragique. Les differentes structures sous et sus tentorielles sont en place. A noter une atrophie cortico sous corticale sus tentorielle relativement marquee en regard de l'age de la patiente. A noter egalement une image lacunaire ovoide d'environ 2 cm de densite liquidienne semblant reliee a l'etage posterieur gauche des citernes de la base: image de tonalite kystique? A soummettre a un avis specialise.
__________________
С уважением, Lana. Ожидание праздника лучше самого праздника... |
![]() |
|
#4
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 26.05.2006
Откуда: Paris, Créteil
Сообщения: 7.108
![]() |
Прежде всего - с такими вопросами лучше обращаться в раздел "Медицина и здоровье", там есть тема "Медицинское справочное бюро" Непосредственно перевод : Ишемических или геморагических нарушений не обнаружено (то есть нет ни кровоизлияния, ни инсульта). Все основные структуры мозга на месте ( то есть смещений нет) Наблюдается атрофия коры и подкоркового вещества головного мозга , соответствыющая возрасту пациента. И наблюдается лакуна размером приблизительно 2 сантиметра с жидкостным содержимым в задне-левом отделе цистерн мозга(совершенно непрофессиональное описание ) , скорее всего её содержимое - жидкостное (кистическое , а киста - это мешок, наполненный жидкостью) И это ещё врач пишет под знаком вопроса ? Да опытному радиологу на глаз видно, что это ? - кистическое образование ( жидкостное) или что-либо другое , а неопытному достаточно уметь пользоваться компъютерной программой для описания снимков - там есть функция измерения плотности - и тут же можно выяснить , что это за жидкостное образование - киста, плевральный или перикардиальный выпот, кровь, моча , гной ...? Последняя фраза заключения - согласовать с врачом -специалистом. Я случайно в этот раздел зашла, если есть вопросы по медицинскому переводу - идите в раздел "Здоровье". Очень плохое описание, ![]() |
|
![]() |
|
#5
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 26.05.2009
Откуда: Bordeaux
Сообщения: 3.022
|
Roksanne, спасибо большое за вашу помощь!
Roksanne пишет: Очень плохое описание, врач, его писавший - "слышaл звон , да не знает , где он." Как поняли, здесь многое на таком уровне, к сожалению ( хотя вроде большой госпиталь..). Сегодня идем к терапевту, а уж куда и когда направит..., к какому специалисту.. еще раз - огромное спасибо за перевод и комментарии, все учтем!
__________________
С уважением, Lana. Ожидание праздника лучше самого праздника... |
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 9 (пользователей - 0 , гостей - 9) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Помогите перевести | Tom | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 2441 | 09.04.2025 18:20 |
Помогите перевести | Girlie | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 37 | 22.12.2008 16:41 |
Аттестат о полном среднем образовании - перевод | perla | Учеба во Франции | 6 | 14.05.2006 18:29 |
Помогите перевести | Dashunya | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 11 | 08.02.2005 20:40 |