Алина_Р.Т. пишет:
При подаче документов в префектуру на карту circulation для ребенка нам вернули все документы обратно и попросили принести certificat administratif из ОФПРА.
Заранее благодарю.
|
Может я невнимательно читала все сообщения, но я так поняла, что Вас попросили принести certificat administratif, касающияся родителей ребенка или не так. Открыла я эту розовую книжечку (до сих пор храню), но там список документов отличается от документов на TIR.
"- titre de sejour en cours de validité de l'un des parents (si les parents sonts de nationalités différentes: copie integrale de passeport ou figure le mineur ou attestation de Consulat présisant la nationalité de l'enfant". Когда мы ходили с мужем оформлять ТИР в префектуре в графе национальность детей девушка хотела чуть ли не написать бангладешец и объяснила, что проблема только в отсутствии национальности русской или бангладешской, из за этого она не может принять наше досье и нугно обращаться в ОФПРА и написала на этой розовой книжке "Document de voyage laquelle apprait enfant ou justificatif OFPRA prouvait qu'il est refugie ou passeport" в графе "Observations documents manquats au dossier".
С этим мы и ходили в ОФПРА, где я попросила статус для детей, потом получила письмо принести документ из амб рус подтверждающий русское гражданство или , что амб рус отказывает моим детям в гражданстве, но мне ничего не дали и с пустыми руками мы опять попросили статусписьменно, а потом получила письмо, что дети получили статус беженцев и т д , но у Вас же другая ситуация, у ребенка есть русское гражданство и Вы сами беженкой не являетесь, если я правильно поняла. Разве в префектуре Вас не попросили сертификат, подтверждающий русское гражданство ребенка, ведь у Вас с мужем разные статусы, он является беженцем, а Вы россиянкой