|
#1
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 05.09.2008
Откуда: Екатеринбург-Grenoble
Сообщения: 1.723
|
Подскажите, пожалуйста. Вот читаю статью: http://www.courriercadres.com/conten...s-séduire
Не могу никак понять, как поточнее перевести на русский название это профессии - un(e) chargé(e) de recherches. Мой словарь ABBYY Lingvo выдает перевод - научный работник. Но, мне кажется, в сфере рекрутинга une chargée de recherche - это работник совсем ненаучный... Подскажите, а?
__________________
Love conquers all. |
![]() |
|
#2
![]() |
||
Модератор
![]() Дата рег-ции: 25.03.2008
Откуда: Москва,69,75,92,76,GE
Сообщения: 6.928
|
![]() В статье говорится о людях, занимающихся поиском кандидатов на различные должности. Это сотрудники рекрутинговых компаний, которые занимаются поиском. По-сути, хэд-хантеры. Это не по-русски, конечно, но не знаю, как бы по-точнее перевести. |
|
![]() |
|
#3
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 05.09.2008
Откуда: Екатеринбург-Grenoble
Сообщения: 1.723
|
Я поняла, спасибо. По-русски, значит, это будет "охотники за головами".
__________________
Love conquers all. |
![]() |
|
#4
![]() |
|
Модератор
![]() Дата рег-ции: 25.03.2008
Откуда: Москва,69,75,92,76,GE
Сообщения: 6.928
|
я не спец в этой теме, но знаю, что там есть кое-какие нюансы. Хедхантеры, рекрутеры и тд - не совсем одно и то же.
Почитайте в википедии: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%...B8%D0%BD%D0%B3 Ну а по сути, в вашей статье речь о людях, чья работа заключается в поиске кандидатов на определенную должность. Они ищут в интернете, через социальные сети, посредством личных контактов итд. В статье говорится о том, что они вынуждены искать инновационные подходы к данной работе, чтобы наиболее эффективно подбирать кандидатуры. |
![]() |
|
#5
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 05.09.2008
Откуда: Екатеринбург-Grenoble
Сообщения: 1.723
|
![]() Суть статьи я поняла хорошо, меня смущал сам термин "un(e) chargé(e) de recherches", я не могла подобрать русский эквивалент. Спасибо всем, сейчас разобралась.
__________________
Love conquers all. |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Помогите перевести | Tom | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 2441 | 09.04.2025 18:20 |
Помогите перевести | Girlie | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 37 | 22.12.2008 16:41 |
Аттестат о полном среднем образовании - перевод | perla | Учеба во Франции | 6 | 14.05.2006 18:29 |
Помогите перевести | Dashunya | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 11 | 08.02.2005 20:40 |