White_flower пишет:
Вот и подумала, что возможно есть им какое-то объяснение (романтическое). Но не исключаю, что и нет
|
Во Франции популярен молодёжный роман Chat qui vole (Игра слов: Либо - Летающий кот, либо - Ворующий кот). ИМХО, эти рисунки им навеяны. Дети пишут стихи про кота: "Chat qui vole, oiseau qui miaule... Chaton vole à qui mieux mieux. Dans un coin de ciel bleu". Уже в речах политиков встречается обыгрывание всех этих « le chat qui pêche » et « le chien qui fume », le chien qui vole …
http://prg22.wordpress.com/2009/05/1...ole-%E2%80%A6/