|
#1
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Частная гостиница
Au cinquante-six, sept, huit, peu importe De la rue X, si vous frappez à la porte D'abord un coup, puis trois autres, on vous laisse entrer Seul et parfois même accompagné. Une servante, sans vous dire un mot, vous précède Des escaliers, dess couloirs sans fin se succèdent Décorés de bronzes baroques, d'anges dorés, D'aphrodites et de Salomés. S'il est libre, dites que vous voulez le quarante-quatre C'est la chambre qu'ils appellent ici de Cléopatre Dont les colonnes du lit de style rococo Sont des nègres portant des flambeaux. Entre ces esclaves nus taillés dans l'ébène Qui seront les témoins muets de cette scène Tandis que là-haut un miroir nous réfléchit, Lentement j'enlace Melody Перевод: Дом пятьдесят шесть, или семь, иль... Неважно, - На улице Х - серый дом трехэтажный; Стучать - один, а потом - три удара. Вам откроют, будь вы один, будь вас пара. Служанка не произнесет ни слова. По лестницам, по коридорам Идите за ней по дорожке ковровой Мимо бронзы барочной: менад, саломей, Афродит, ангелочков... Просите у ней Номер сорок четвертый. Его здесь зовут "Альков Клеопатры". Вас в номер введут, - Кровать в нем увидите - стиль "рококо" - И негров резных, (что запомнить легко). Рабы деревянные будут молчать, Их факелы будут альков освещать, И - развернется сцена Под взглядами их из эбена. И зеркало сверху нас отразит: Я обниму Мелоди.
__________________
Каждый человек способен на многое. Но, к сожалению, не каждый знает, на что он способен...(c) |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Serge Lama (Серж Лама) | Anthony | Музыкальный клуб | 18 | 21.06.2010 22:57 |
Продам новые вещи марки Serge | Стервочка | Куплю-продам-отдам в хорошие руки | 42 | 16.06.2009 20:38 |