|
#1
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Дешевле-то, без сомнений. Но Вы поинтересуйтесь сначала, подойдет ли Ваш московский перевод для мерии, где будете "оформляться". Мне, например, вместе с брачным досье вручили в мерии список парижских переводчиков, у одного из которых я должна буду перевести мое СР. Российский перевод в этом случае не катит((((
|
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Собираюсь замуж за гражданина ЕС во Франции | ml_raven | Административные и юридические вопросы | 224 | 21.09.2017 12:45 |
Замуж за русского во Франции | BOBAH | Административные и юридические вопросы | 63 | 07.10.2012 22:11 |
Я собираюсь замуж за гражданина Франции. | malysheva | Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия | 6 | 17.01.2009 15:24 |
Замуж за немца, живущего во Франции | polly-by | Административные и юридические вопросы | 22 | 30.10.2008 20:05 |
Замуж во Франции с двумя гражданствами | Zaka | Административные и юридические вопросы | 10 | 19.03.2008 12:02 |