#3
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
|
Борис написал:
>>Честно говоря, я задал вопрос, не имея в виду детскую литературу (что, конечно, не мешает распахать и эту тему). Я-то имел в виду сентиментально-морализаторскую литературу "для домашнего чтения" (хотя Чарская - это скорее "паралитература", которую сегодня пытаются реанимировать в России << Я именно так Вас и поняла, Борис. Но мне кажется, что темы о детской литературе и сентиментально-морализаторской живут рядом. Сильно упрощая: когда-то вся детская литература была сентиментально-морализаторской. И, на мой взгляд, хорошо, что это время кончилось. (Хотя понятны и ностальгические нотки.) Мне даже удивительно, что ещё мой муж и его братья и сёстры читали в детстве Сегюр. Да что там они - моя племянница, которой ныне осьмнадцать, в детстве читала подаренную бабушкой Сегюр. В России другая детская литература пришла на смену морализаторской раньше, в силу исторических причин. Проиграли мы или выиграли? Не знаю, выиграли ли, но во всяком случае не проиграли. Вот вам цитата: "Что в России решительно хорошо - это детские книжки... Ряд неоспоримых качеств. Прежде всего, почти исключительно, стихи, т.е. вещи даны на языке, детьми не только любимом, но творимом, - их родном. (Детей без собственных стихов - нет, как нет без песен - народов). Второе качество... - качество самих стихов: превосходное... Третье: сама тема этих книг: реальная, в противоположность так долго и еще так недавно господствовавшей в русской дошкольной литературе лжефантастике, всем этим феям, гномам, цветочкам и мотылечкам, не соответствующим ни народности (первые), ни природе (вторые). Четвертое: разгрузка от удушливо-слащавого быта детской, с его мамами, нянями, барашками, ангелочками, малютками, опять-таки никакой реальности не соответствующими... Есть и в новой детской литературе бараны, но - именно бараны, и пасутся они на пастбищах Туркестана, и шерсть у них клочьями, а не завитая у парикмахера... А при баране - пастух, а под бараном - трава, а над бараном небо. И пастух так-то одет, и такую-то песнь, на такой-то дудке (и из какого дерева, и сколько дырочек - сказано) играет, и трава именно трава данного географического края, а не барашкина "травка"... Впервые за существование мира, страна к ребенку отнеслась всерьез..." Знаете, кто писал? Марина Цветаева в 1931 году. А вот про Чарскую - мне интересно, как она воспринимается сейчас и детьми и родителями. То, что я читала из Чарской, не было типичным примером сентиментальной литературы, особенно если сравнивать с "Лизочкиным счастьем" из того же сундука, а вот морализаторской литературой - конечно. Мне интересно, почему издают Чарскую, пытаются "реанимировать", как заметил Борис: чтобы восстановить пробелы в истории (и истории литературы в том числе), чтобы прикоснуться к "тому" миру, попытаться обрести крупицы утраченного целого? Или книги кажутся актуальными? Или именно этого не хватает в воспитании наших детей? Поэтому мне и интересно, как сами дети воспринимают такие книги. С нетерпением жду ответов! |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
Опции темы | |
Опции просмотра | |
|
|