Форумчане, я опять к вам за советом.
Как понимаете, отпуск кончился.
Сегодня буквально. Наша компания предоставляет визовую поддержку нашим участникам, то есть мы делаем приглашения. И мне надо было написать официальное письмо на английском языке, в котором дать информацию об этом и также запросить паспортные данные каждого участника. Я написала. Одна из моих "любимых коллег" попросила дать ей это письмо на правку. Она владеет английским, мягко говоря, на бытовом уровне. И, о боги, она начала его править!

(Как я раньше рассказывала, меня как раз взяли им на помощь, для составления таких писем и ответов на звонки на английском языке) Я уже не выдержала, когда она попросила выкинуть из названия страны People's Republic of China два первых слова.
Не хочу хвалиться, но у меня есть официальная бумага, подтверждающая мои знания, чем и в какой мере я владею. Всё это указано было в моём резюме. Скажите, как на ваш взгляд, об этом аккуратно намекнуть, чтобы не разнеслось по всему офису, что типа, Наташа у нас тут самая умная, дипломированная.