Ну тогда может вы согласитесь проверить этот перевод (сделан интернет-переводчиком) на грамотность и подредактировать?
Quand je pense à toi, mon coeur flambe, mais l'âme chante. Je t'aime plus de vies, le plus fortement dans le monde. Je t'aime plus fortement, que on peut aimer. Je vis avec cet amour immense, je souffre et est heureux simultanément. Je meurs sans toi, et en même temps seulement tu m'aides à sentir que je vis. Mon amour surmontera tout, et aucune barrière n'est pas capable de retenir mes sentiments. Je n'ai pas peur des difficultés, je suis prêt pour tout pour toi, et même sur grand! Ton sourire m'est plus cher que n'importe quel cadeau, rien et personne ne me livrera le plus grand bonheur, que toi. Je suis heureux que tu es, car seulement grâce à toi j'ai pu sentir le présent amour! Je ne peux pas m'endormir, ma conscience est remplie des pensées sur toi. Je vois ton sourire, ton aspect divin et, Sur Mon Dieu!, comme je veux voir cela à côté de moi-même! Je souffre sans toi, mais je veux souffrir! Seulement tu, une seulement tu accordes de ma vie le sens. Personne ne te remplacera jamais à je et personne ne pourra jamais t'aimer ainsi que j'aime! Mais tu es digne plus grand. Plus grand, qu'un infiniment fort amour. Et quand même je veux que tu sois avec moi. Mon coeur flambe, mais l'âme chante, chaque jour, chaque heure, chaque minute, chaque seconde. Je pense à toi chaque instant de ma vie. L'océan de l'amour m'a englouti, je au ton, mais moi ne veux pas émerger. Probablement, jusqu'au dernier soupir, mais je compterai qu'un jour tu te plongeras dans cet océan avec moi.