KD пишет:
Я думаю кому-то просто захотелось воспользоваться ситуацией.
|
Я не сомневаюсь, что у устроителей Библиотеки Мошкова были самые хорошие намерения, и мне самому эта библиотека много раз пригодилась. Но мы тут говорим о другом - о незаполненности правового пространства, о правовом вакууме, из-за которого самые хорошие намерения могут привести к грубейшему ущемлению чьих-то законных прав. Тут не просто "кто-то захотел воспользоваться ситуацией", тут - очевидная правовая уязвимость самой ситуации.
И не надо путать понятия и мешать все в одну кучу. У "Короля Лира" в переводе Пастернака с правовой точки зрения два автора - Шекспир и Пастернак. Плюс есть еще носители права на издание. И каждому должно быть воздано по заслугам.
Но я согласен, что на практике осуществить правовое равновесие сегодня очень трудно. Значит, надо пересмотреть правовые принципы, а не создавать свои в частном порядке! Вот где пригодится, кстати, пресловутая глобализация!
