#10
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.077
|
elfine, про то что Ошан в России произносится Ашан - уже все поняли, из за логотипа на А, который визуально уже закрепился и на О его не представляется возможным заменить. А зачем Лёклер коверкать? Почему не произносить как в оригинале? Хотя уже начинаешь привыкать, что на форуме народ , у которого проблемы с фонетикой, правилами чтения пишет ЛебонкуА, Леруа МерлАн или МерлЯн и так далее. Ведь это очевидная проблема с правилами чтения, фонетикой и слухом. Причем эта проблема достаточно повальная.. В России и то грамотно транскрибировали Леруа Мерлен, никто там не пишет МерлЯн.
Для журналиста, который плохо знает историю и французкий язык можно простить, что он не знает как фамилия произносится... Ну и опять же не на всех заборах стоит читать. А просто вспомнить , как произносится собственно то, из чего фамилия образовалась : le clerc |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
Опции темы | |
Опции просмотра | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Правильно ли мы пишем? | Antilopa | Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия | 2978 | 14.03.2015 18:12 |
Почему мы там где есть, а пишем в Париж? | tagrodoo | Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия | 151 | 24.02.2011 21:11 |
Пишем письмо Поповой и Казаковой | Samsonchik | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 22 | 22.10.2009 13:08 |
Игра в ассоциации: пишем слово, а рядом -новое слово, которое ассоциируется с предыд. | Cathy | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 141 | 27.07.2007 17:13 |
Пишем быстро | russe rousse | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 2 | 26.10.2002 18:51 |