Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Цены, покупки, банки, налоги

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 21.07.2019, 17:36
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 30.07.2012
Сообщения: 454
Посмотреть сообщениеMustique пишет:
В статье есть словосочетание "долговые требования", я расшифровала, что относится к долговым требованиям. Договор банковского вклада (банковского счета) имеет совсем другую правовую природу.
Я не владею русской терминологией по этому вопросу, во французском варианте это звучит так:
Цитата:
Article 11
Intérêts
1. Les intérêts provenant d'un Etat contractant et payés à un résident de l'autre Etat contractant ne sont imposables que dans cet autre Etat, si ce résident en est le bénéficiaire effectif
2. Le terme "intérêts" employé dans le présent article désigne les revenus des créances de toute nature, assorties ou non de garanties hypothécaires ou d'une clause de participation aux bénéfices du débiteur, et notamment les revenus des fonds publics et des obligations d'emprunts, y compris les primes et lots attachés à ces titres
Créances во французском (в терминах бухгалтерии) это то, что вам кто-то должен. Например, предприятие положило деньги на депозит, это его créance, что соответствует определенному бухгалтерскому счету. Все, что приносит это вложение, является revenus des créances и заносится на совершенно другой счет. По-моему, в конвенции все четко сказано.
Lara777 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 21.07.2019, 19:02
Мэтр
 
Дата рег-ции: 26.05.2019
Сообщения: 801
Посмотреть сообщениеLara777 пишет:
Créances во французском (в терминах бухгалтерии) это то, что вам кто-то должен. Например, предприятие положило деньги на депозит, это его créance, что соответствует определенному бухгалтерскому счету. Все, что приносит это вложение, является revenus des créances и заносится на совершенно другой счет. По-моему, в конвенции все четко сказано.
Французскую бухгалтерскую терминологию, увы, совсем не знаю. Если это так, то для французских налоговиков всё однозначно.
Mustique вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра
Комбинированный вид Комбинированный вид

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Уведомление российской налоговой инспекции об открытии счета во французском банке heleny Цены, покупки, банки, налоги 244 06.08.2020 09:58
Уведомление французской налоговой о наличии счета за рубежом Artem F Цены, покупки, банки, налоги 64 27.04.2015 17:25
Помощь с налоговой декларацией xcomler Биржа труда 2 09.02.2015 02:22
Уведомление властей РФ о виде на жительство Breau Административные и юридические вопросы 2 08.09.2014 14:56
Разница в счёте Snowdon Французский язык - вопросы изучения и преподавания 6 29.08.2005 12:07


Часовой пояс GMT +2, время: 11:22.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX