|
#1
![]() |
|
Новосёл
Дата рег-ции: 28.07.2014
Сообщения: 10
|
Уважаемая Ivaole. А где можно найти текст, который подойдет для ***? Я спросила у нотариуса, услугами которого я как-то пользовалась (в Москве), он с такими документами не сталкивался.
Мне значительно проще будет сделать этот документ в Москве, чем ехать за ним в Париж. Тем более, что в местной Мэрии разрешили весь пакет документов для публикации бана им прислать по электронной почте, и только на само бракосочетание принести оригиналы ))) Так получается, что у меня от разрешенных 90 дней за эти полгода останется всего 9-10, поэтому мне очень актуально сделать *** в Москве.Я собираюсь уехать в Москву на месяц за всеми документами и вернуться уже к дню свадьбы. А вам нотариус делал один документ или два разных? Помогите, пожалуйста, разобраться. |
![]() |
|
#2
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 25.06.2015
Откуда: Тарн / Санкт-Петербург
Сообщения: 139
|
Taniki, здравствуйте. Случайно увидела Ваш вопрос относительно того, делать ли 2 разных документа или одного документа от нотариуса будет достаточно. Я документы собирала в ноябре прошлого года. В консульстве certificat de coutume et celibat не получала вообще, не потребовали, мэр оказался адекватным )). Взяла в Питере заявление от нотариуса (честно говоря, не очень помню его содержание, но что-то вроде "я ... (ФИО, дата рождения), в браке не состою и препятствий к браку с гражданином Франции ... (ФИ, дата рождения) не имею. Дата и подпись Ваша + подпись нотариуса). После этого обратилась в ЗАГС по месту прописки. Они дали чудесную справку о том, что я, с момента моего совершеннолетия до настоящего времени в брак в их ЗАГСе не вступала. На эти два дока я поставила апостили (так и не поняла, честно говоря, нужны были апостили или нет, на всякий случай, хоть и потратила денег много). Этих документов было достаточно для мэрии. Но насколько я знаю, если Вы состояли в браке раньше, то certificat de coutume et celibat получать в Консульстве все-таки придется
|
![]() |
|
#3
![]() |
|
Новосёл
Дата рег-ции: 28.07.2014
Сообщения: 10
|
Спасибо, Элисса. Буду пробовать этим способом. Мэр у нас тоже адекватный, как и его помощники. Надеюсь, что примут документ от нотариуса с апостилем (не смотря на брак и т.п. - я же предоставлю перевод свидетельства о расторжении брака).
А вот справки из ЗАГС - на мой взгляд - странная штука. Ведь они дают справку, что только в ИХ ЗАГСЕ человек в брак не вступал ... А в другом? Тогда к чему эти справки. Не пойму ) |
![]() |
|
#4
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 25.06.2015
Откуда: Тарн / Санкт-Петербург
Сообщения: 139
|
Taniki, я про справку из ЗАГСа тоже думала также, но здесь, во Франции, не очень-то и вдаются в подробности, что в другом ЗАГСе города или страны можно иметь зарегистрированный брак. Или может не знают таких деталей. Нам наша переводчица присяжная посоветовала такую справку взять. Мы предоставили, все прошло. В ЗАГСе форма такой справки есть, видимо, часто обращаются женщины, выходящие замуж за иностранцев)))
|
![]() |
|
#5
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 13.08.2015
Сообщения: 36
|
для Douce-Douce
1) желательно поменять. Дело не в дате - негде ставить апостиль;
2) нотариальные конторы не занимаются апостилем, только гос.учрежд. 3)св-во о рождении не надо, его перевод тоже. Список необходимых документов можете найти на официальном сайте посольства вашей страны во Франции; 4) планируете работать - нужен апостиль; 5) можно и по тур.визе, но лучше,как все говорят, по визе невесты До этого набирала очень подробное сообщение, но оно не сохранилось, поэтому сократила данный вариант. Если надо распишу подробнее, т.к. сама нахожусь в процессе оформления документов |
![]() |
|
#6
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 12.08.2015
Сообщения: 5
|
![]() 1) Апостиль на оригиналы ставить и потом переводить? Или можно на переведенную копию? 2) Перевод Вы делаете у себя в стране или во Франции? Надо ли заверять печать и подпись нотариуса на переведенных доках? |
|
![]() |
|
#7
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 13.08.2015
Сообщения: 36
|
2)хочу на Украине, но нашла в своем городе только одного и он сейчас в отпуске и возьмется ли еще не знаю. Пока под вопросом. Если не получится, то мой любимый оформит все во Франции и тут немного не поняла про нотариуса.... |
|
![]() |
|
#8
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 25.06.2015
Откуда: Тарн / Санкт-Петербург
Сообщения: 139
|
Taniki, кстати, почитала ваши предыдущие сообщения, относительно визы, по которой замуж выходить: я выходила по туристической годовой финской мультивизе. Думала, при подаче документов на визу жены у Консульства французского в СПб будут вопросы. Ничего подобного не случилось, даже не спросили, почему визу невесты не получала. А мэрии самое главное, что я была во Франции в момент заключения брака на законных основаниях, а виза невесты это или обычная шенгенская - не так уж и важно
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
виза невесты, замуж во францию |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
Опции темы | |
Опции просмотра | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
В мэрии забрали все русские документы! | Katyusha | Административные и юридические вопросы | 66 | 07.11.2014 22:50 |
Тем, кто оформляет визу невесты (продолжение) | Nancy | Административные и юридические вопросы | 3077 | 17.10.2011 22:17 |
Мэрия требует от невесты публикацию о свадьбе от российской мэрии | Irina Nerbe | Административные и юридические вопросы | 4 | 01.06.2010 18:09 |
Тем, кто оформляет визу невесты | rromanova | Административные и юридические вопросы | 1849 | 25.10.2008 23:27 |
Опять про визу невесты | Juliana | Административные и юридические вопросы | 53 | 10.11.2007 23:51 |