#1231
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 11.05.2003
Откуда: Paris 17
Сообщения: 591
|
у меня вопрос к форумчанам. может он уже и задавался, но ответа я, к сожалению, не нашла... У меня есть русская подруга, с которорой мы решили ехать отдыхать. Она 2 дня назад получила письмо о том, что она француженка. *** у неё заканчиваются 18 августа. Мы хотим ехать в Испанию 20 августа. Могу представить, что с письмом о том что она француженка - её в самолёт не пустят...
Куда ей обращатся, чтобы ей в порядке срочности сделали документы : в префектуру или в мэрию ? Буду благодарна за любые советы.
__________________
"Распространенье наше по планете Особенно заметно вдалеке: В общественном парижском туалете Есть надписи на русском языке." В. Высоцкий |
![]() |
|
#1232
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 29.03.2007
Откуда: 29450 finist?re
Сообщения: 848
|
__________________
Je n'impose pas mes idées |
|
![]() |
|
#1233
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 11.12.2006
Откуда: 95160
Сообщения: 208
|
|
|
![]() |
|
#1234
![]() |
|
Модератор
![]() Дата рег-ции: 25.03.2008
Откуда: Москва,69,75,92,76,GE
Сообщения: 6.927
|
Meduza, вам в тему:
Гражданство получено: ожидание документов |
![]() |
|
#1235
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 19.01.2009
Сообщения: 122
|
20 месяцев со дня официальной подачи досье или вы ждете рандеву на подачу досье? Мне кажется, что стоит лично прийти в префектуру и спросить, если было рандеву, собеседование, то они обязаны дать вам расписку.
__________________
У каждого человека, знает он об этом или нет, есть жизненное задание. Некоторые маются, что не могут его угадать, другие не хотят выполнять, уклоняются...Л. Улицкая |
![]() |
|
#1237
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.09.2009
Откуда: Россия-France
Сообщения: 4.674
|
у меня не был скреплен. думаю Вам надо уже выслать скан переводчику и через пару дней у Вас дома уже будет перевод.
__________________
"Обстоятельства переменчивы, принципы никогда" Бакстон Чарлз |
![]() |
|
#1238
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.03.2006
Откуда: Paris FR/Massa IT
Сообщения: 1.983
|
спасибо большое!
__________________
"Пусть рухнет мир - его крушенье меня убьет, но не смутит". |
![]() |
|
#1239
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.03.2007
Откуда: France
Сообщения: 1.229
|
Прошу извинения заранее, если уже обсуждались подобные вопросы. Пока только думаю о том, чтобы начинать собирать документы на получение гражданства, еще не сдавала даже экзамен по фр. языку. Появилось несколько вопросов. Список документов на сайте нашей префектуры тот, что нужет, или нужно звонить и спрашивать и в каждом конкретном случае список документов на получение гражданства по замужеству индивидуальный? В списке документов: Copie intégrale de l'acte de naissance récent délivrée par l'officier d'état-civil du lieu de naissance - это ксерокопия моего св-ва о рождении заверенная нотариально (почитала услуги ЗАГСА они выдают только копию, если потеряно) вобщем запуталась. что это должно быть. Что это во Франции я знаю, топаешь в мэрию и дают эту самую "копию интеграль", а в России, что ЭТО? И нужен ли апостиль все еще (в списке документов на сайте префектуры о нем не говорится)? Также в этом списке нет св-в о рождении родителей, поэтому я и задала первый вопрос. Ну вот пока все. Может кто-то подавал досье в префектуру Essonne и есть полный список документов необходимых, буду благодарна. И еще вопрос какой срок годности у апостиля и заверенных нотариально копий, на сайте префектуры написано по поводу копии св-ва о рождении "récent", расплывчато как-то, несколько месяцев или хотя бы до года, пока все это на две страны сделаешь, а у нас с бумажками в России не торопятся.
![]() |
![]() |
|
#1240
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.09.2009
Откуда: Россия-France
Сообщения: 4.674
|
думаю по телефону никто Вам диктовать список не будет. Надо писать письмо и спрашивать. Перевод Вашего свидетельства о рождении должен быть свежим - не более 3-х месяцев, свидетельство о рождении нужно в оригинале с апостилем.
__________________
"Обстоятельства переменчивы, принципы никогда" Бакстон Чарлз |
![]() |
|
#1242
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.09.2009
Откуда: Россия-France
Сообщения: 4.674
|
нет. Это оригинал Вашего свидетельства о рождении с проставленным в РФ или в стране , где Вы родились, апостилем.
__________________
"Обстоятельства переменчивы, принципы никогда" Бакстон Чарлз |
![]() |
|
#1244
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
у меня вопрос по поводу языка: В списке док-ов,которые я должна предоставить в мою префектуру есть такой пункт:
Vous devez faire figurer dans votre dossier la copie de vos diplômes français au moins équivalent au brevet de collège; si vous n'êtes pas titulaire d'un diplôme français, vous devez fournir une attestation de connaissance de la langue française niveau B1 minimum В 2009 когда приехала во Францию и получала первую карту ,проходила тест на знание языка и дали мне вот такую бумагу ![]() Так вот мой вопрос: подавал ли кто эту бумагу, в качестве подтверждения знания языка? Соответствует ли она уровню В1? |
![]() |
|
#1245
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.03.2007
Откуда: France
Сообщения: 1.229
|
mooney, и у меня есть такая бумажка, только 2005 или 2006 года. Мне в те времена сказали беречь ее и что она пригодится при получении гражданства, но что-то я сомневаюсь....
|
![]() |
|
#1246
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.03.2007
Откуда: France
Сообщения: 1.229
|
Byzacena, можно еще у Вас спрошу, а перевод на фр. язык то нужен св-ва о рождении вообще или нет, и что первично: проставление апостиля или перевод? Или нужно проставление апостиля и на само св-во и на его перевод? Или все эти бумаги вместе подаюся при проставлении апостиля? Я понимаю так последовательность действий: в России папа мне проставляет апостиль на нужные документы, а потом уже здесь во Франции я их перевожу на фр. язык?
|
![]() |
|
#1247
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
|
![]() |
|
#1249
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.09.2009
Откуда: Россия-France
Сообщения: 4.674
|
да, здесь Вам присяжный переводчик переводит свидетельство о рождении с апостилем.
__________________
"Обстоятельства переменчивы, принципы никогда" Бакстон Чарлз |
![]() |
|
#1250
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.03.2007
Откуда: France
Сообщения: 1.229
|
mooney, а я ходила на курсы от OMI и вот там мне дали после 6 месяцев обучения и эксзамена. Я только не знаю у меня уровень наверное недостаточный (просто там не было уровня выше) : niveau 4 de la grille d'evaluation de l'assimilation linguistique. И меня немного другой документ, но выглядит также, как Ваш, называется : Attestation ministerielle de competences linguistiques. 2006 год к тому же, устарел наверное.
![]() |
![]() |
|
#1253
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.03.2007
Откуда: France
Сообщения: 1.229
|
Byzacena, спасибо огромное, осталось теперь узнать в префектуре на какие доки нужен апостиль или не нужен, кроме моего св-ва о рождения, чтобы зря не тратиться, в Новосибирске апостиль 1500 стоит, недорого, но если собрать в кучку все св-ва - кругленькая сумма получается.
![]() |
![]() |
|
#1254
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.697
![]() |
mooney, по поводу французского, всем необходимо сдавать тесты, список организаций, где можно пройти тесты вывешены на сайте префектуры. Вы также можете почитать тему про экзамен по французскому языку для гражданства. Ваш диплом, к сожалению, не является доказательством достаточного владения французским языком. Удачи на экзамене!
|
![]() |
|
#1255
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.03.2007
Откуда: France
Сообщения: 1.229
|
Уже было успокоилась по поводу моего св-ва о рождении, нужен оригинал с проставленным апостилем и перевод. А в некоторых сообщениях форумчане пишут, что нотариально заверенная копия с апостилем и перевод. Я буду отправлять почтой в Россию документ на проставление апостиля, не хотелось бы ошибиться, что все-таки отпралять оригинал моего св-ва или заверенную копию? Извините за тупость.
![]() |
![]() |
|
#1258
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.03.2007
Откуда: France
Сообщения: 1.229
|
Byzacena, спасибо еще раз, почитала уже поняла, что в в зависимости оригинал или заверенная копия апостиль проставляется в разных местах. Значит отправлю оригинал. Еще со справкой о несудимости разбираться (хочется в консульстве сделать). Буду завтра писать в нашу префектуру с уточняющими вопросами, а то список у них куцый какой-то, начнется потом то донести, да другое, как-будто в Новосибирск пешком можно сходить.
|
![]() |
|
#1259
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.09.2009
Откуда: Россия-France
Сообщения: 4.674
|
список надо запрашивать у них письменно, тогда не будет никаких вопросов про донести документ и т.д
__________________
"Обстоятельства переменчивы, принципы никогда" Бакстон Чарлз |
![]() |
|
Закладки |
Метки |
гражданство, натурализация |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
Опции темы | |
Опции просмотра | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Получение французского гражданства гражданином ЕС | Kaiser | Административные и юридические вопросы | 152 | 27.01.2019 10:15 |
Получение Французского гражданства в России | Natinan | Административные и юридические вопросы | 11 | 15.11.2014 01:14 |
Получение французского гражданства -2 | Ptu | Административные и юридические вопросы | 2972 | 25.11.2011 23:03 |
Получение французского гражданства | xelos | Административные и юридические вопросы | 2875 | 05.10.2009 17:35 |