![]() |
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
#10
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 22.06.2010
Откуда: Almaty-Marseille
Сообщения: 33
![]() |
Надин здравствуйте. Мне нужно перевести свидетельство о рожд, разводе - для регистрации брака и дипломы со вкладышами ( МВА диплом на ангийском-нужно ли его переводить на французский) для признания образования. И т.к свидетельство о рождении нужно отсылать в 2 разных ведомства, то возможно ли получить 2 копии перевода. Также, достаточно ли оригиналов всех документов с апостилями либо сделать дома нотаризованные копии с оригиналов? Я буду в Марселе 1 августа и видимо вы у меня наиближайший присяжный переводчик. Можете ли сообщить о расценках на перевод и другие услуги
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
traducteur, traducteur assermenté, в ницце, заверенный перевод, на лазурном берегу, официальный переводчик, переводчик, присяжный переводчик, сертифицированный |
Здесь присутствуют: 2 (пользователей - 0 , гостей - 2) | |
Опции темы | |
Опции просмотра | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Присяжный переводчик в Бордо:переводы почтой,недорого | elko | Биржа труда | 0 | 28.12.2006 11:19 |