![]() |
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
#1
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 19.02.2020
Сообщения: 65
|
Соответствие написания имен детей в украинском загранпаспорте и Livret de famille
Здравствуйте! Читала много тем на форуме, но на свой вопрос не нашла ответа. Вопрос в следующем. Насколько принципиально и важно идентичность написания имен детей во французских документах ( в частности Livret de famille) и украинском загранпаспорте, который собираюсь делать детям. Я украинка, отец детей француз. Дети родились на Украине. Отец детей признает и вписал их в Livret de famille, которую выдали в Посольстве Франции в Киеве. При подаче документов в паспортный сервис сказали, что могут отойти от правил транслитерации имён, если предоставлю нотариально заверенный перевод Livret de famille. Может кто сталкивался... Насколько важно это...и надо ли столько суеты?
Может не туда вопрос, отредактируйте, пожалуйста. |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Ошибка в Livret de famille | BYU | Административные и юридические вопросы | 160 | 23.02.2017 11:28 |
Livret de famille | Profitrolka | Административные и юридические вопросы | 19 | 03.01.2013 16:03 |
Livret de famille de vos parents | ok_fr | Административные и юридические вопросы | 26 | 13.11.2007 17:42 |
livret de famille | zolotova | Административные и юридические вопросы | 1 | 13.08.2004 02:19 |
Кто знает правила написания арабских имен? (по-русски, естессно) | Boris | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 11 | 31.07.2004 16:12 |