прочитала сейчас всю эту тему и такая каша в голове, что караул...
подскажите, кому не лень и кто в курсе, да и просто хотелось бы послушать мнения по ситуации: вот у меня есть бел.диплом об окончании ВУЗа, честно говоря, не знаю, буду ли я учиться там во Франции и работать, но скоро переезжаю туда по личным причинам. Работа у меня удаленная сейчас, поэтому пока что острой необходимости искать работу во Франции нет, тк при переезде планирую ей же и заниматься, но всё может быть, и учитывая, что в голову может стрельнуть поступить куда-то по месту, либо и правда возникнет необходимость искать работу, то хотелось бы подстраховаться и иметь на руках хотя бы этот эквивалент диплома, о котором тут пишут. Правильно ли я понимаю, что я сейчас, сидя в Беларуси, должна пойти к переводчику какому-то официальному, перевести диплом и вкладыш с оценками и потом прям на сайте этого Эрика загрузить им эти доки и ждать, когда они пришлют мне ответ? Сюда прям пришлют? и второе, прочитала тут, что владение языками по диплому там особо не ценится (европейскими языками), а вот у меня в дипломе две специальности: специалист по международным отношениям (дипломатическая и консульская служба) и переводчик-референт (немецкий, английский), есть ли вообще смысл с таким дипломом куда-то там соваться на работу, и если есть, то куда, как считаете?
|