Lenok7 пишет:
зачем мы упирались брали визу для ребенка супруга французского гражданина (какие только документы мы там не предоставили, жуть), если легче было оформить ему сразу студенческую. Там гораздо меньше документов
|
Я вроде уже и зареклась писать в этой теме, потому как попросили писать знающих, а я значит не знающая, а просто мимо пробегала, да и остальные, кто тут отвечал.
Но второй день медитирую над этой фразой и ничего не могу понять. Какая такая студенческая виза для ребёнка? Какой из него студент? Студенческие визы дают самостоятельным совершеннолетним людям, которые решили учиться во Франции, чтобы по приезду оформить студенческий вид на жительство. А не детям. Виза ребёнку нужна для въезда в страну, а не для того, чтобы оправдать легальность дальнейшего проживания до совершеннолетия. Очевидно же вроде, что до 18 лет она не может быть студенческой, а только семейной (краткосрочные туристические не в счёт). Или я что-то пропустила? Не томите тогда, дайте ссылку на этот самый тип визы для несовершеннолетнего, для которого надо меньше документов. Вот, нашла что-то подобное, visa pour mineurs scolarisés. Но этот тип визы дают только детям, которые едут самостоятельно, а не жить с семьёй: "Cette procédure ne s’applique pas [...] aux enfants mineurs rejoignant en France leurs parents étrangers". Есть ещё другой тип визы, но он для университетского обучения, для тех, у кого есть аттестат. И наверняка тоже связан с самостоятельным въездом без родителей.
Lenok7 пишет:
И еще легко сказать пойдите в префектуру узнайте. Я там была. Толпы людей.
|
Вот и опять я, оказывается, дала неугодный совет. Дело в том, что видами на жительство занимается именно префектура. Давать или не давать вид на жительство в 16 лет - решает префектура. И для положительного решения просьба должна быть очень убедительной. Какой вид на жительство давать в 18 лет, если ещё не закончен лицей - решает тоже префектура. Список документов для DCEM - даёт префектура и она же определяет, в каком порядке она принимает на него документы и выдаёт, этот порядок в некоторых деталях у разных префектур отличается. Так что каким бы ни был "неуместным" совет обращаться в префектуру, получить все эти документы, не заходя в неё и не общаясь с её работниками, никак не получится, увы.
И ещё не сердитесь, но тема в административном разделе. Она не авторская, она информационная. Читать её потом будут и другие люди с аналогичными или не очень аналогичными ситуациями. Открыта она может быть кем угодно, но дальше не автор определяет, что в ней писать, а что не писать. При условии конечно, что это не полный оффтоп, что сообщения соответствуют названию. Есть даже другая более старая тема "Документы для ребёнка", и можно попросить объединить её с этой. Это к тому, что если Вас раздражают советы насчёт adoption simple, у Вас есть полное право их не читать. Но кому-то другому они могут потом пригодиться.