#11
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 16.10.2013
Сообщения: 18
|
Срочно нужна ваша помощь.
Мне нужно уже в эту пятницу идти в вц. Сегодня забрала переводы аттестата и финансовой справки. Эта дура переводчица там допустила кучу ошибок, но я заметила это только дома! Она написала: 1. 'Éduction' вместо 'éducation' 2. Перевела мое отчество транслитерацией, хотя ни в одном документе, кроме российского паспорта, оно не фигурирует 3. Перевела 'Я, Вася Пупкин, нотариус города Москвы' как 'Je, Vasya Poupkin, le notaire de Moscou...' Это вообще правильно?Как-то несколько странно, да и артикля вроде бы там быть не должно.. Я не знаю что делать. Могут ли мне не дать визу из-за ошибок нерадивой переводчицы? |
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
виза для студента |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Au-pair - вопросы о получении визы | Элюня | Работа au-pair, волонтёрство, baby-sitting | 2935 | 11.05.2017 19:55 |
Подтверждение доходов при получении визы | Snegurka | Туристическая виза | 208 | 07.11.2015 16:42 |
Всё о получении студенческой визы | Mimino | Учеба во Франции | 3181 | 30.05.2013 23:27 |
Получении студенческой визы | Fire | Учеба во Франции | 6 | 09.06.2008 11:19 |