#20
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.07.2009
Откуда: Москва-Страсбург-Базель
Сообщения: 210
|
Спасибо
demikri, ))) Я, правда, из Москвы....И планировала сделать проще: обратиться контору,которая занимается проставлением апостиля (и переводом, соответсвенно). Но меня они озадачили: "Вам апостиль на свидетельство или на перевод?". Т.к. я гражданка РФ, а свидетельсвто выдано в Казахстане ( хоть и до 91года), апостиль на свидетельство ставить могут только в Казахстане. Так что остаётся только апостилировать копию, перевод, нотариальное заверение. Бдует ли это достаточно (и необходимо) ,если на том конце заправшивают: "un extrait d’acte de naissance avec filiation traduit en Français certifiée par l’Ambassade de France ou le Consulat de votre pays". |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Свидетельство о рождении ? | AnnaLaMerBlack | Административные и юридические вопросы | 1 | 18.07.2012 21:18 |
Свидетельство о рождении без апостиля | lenchentsia | Административные и юридические вопросы | 9 | 07.12.2011 22:01 |
Про свидетельство о рождении | IV | Административные и юридические вопросы | 100 | 05.08.2010 10:43 |