Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #1291
Старое 18.11.2007, 22:30
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 16.03.2007
Сообщения: 241
Спасибо, svinka! Надо было мне искать на русском языке тоже, просто по-русски "тиаре". Понятно.
Legato вне форумов  
  #1292
Старое 18.11.2007, 22:38
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 16.03.2007
Сообщения: 241
Nathaniel, да, а я в словарях ищу, надо разные возможности использовать.
Legato вне форумов  
  #1293
Старое 18.11.2007, 22:40
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.850
Legato, хотите "хитрость" расскажу? Когда речь идёт о растениях или животных, я ищу латинское название. С ним можно перевести с любого языка на на любой
Nathaniel вне форумов  
  #1294
Старое 18.11.2007, 22:48
Мэтр
 
Аватара для aydan
 
Дата рег-ции: 08.04.2006
Откуда: Н. Новгород -> Гренобль
Сообщения: 4.394
Отправить сообщение для aydan с помощью MSN
Подскажите, пожалуйста, как лучше перевести?

Les institutions de la Ve République réposent sur ka Constitution de 1958.

Институты государственной власти Пятой Республики основаны на Конституции 1958 года. (базируются, зиждятся, опираются, основываются). Мне то кажется, что ни один из вариантов не подходит, то практически все нормально вписываются. Уже такое ощущение, что русский - иностранный :-) Никак не пойму, что же этой, простой в принципе, фразе надо
__________________
Nothing should stop you reaching for the moon. If you fall short you will land on a star.
17/04/2012
29/11/2019
Одежда на мальчика от 3 месяцев до 3-х лет - пополнение 12 мес.
aydan вне форумов  
  #1295
Старое 18.11.2007, 22:53
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.153
aydan, дело вкуса. можно ведь немного перевернуть фразу:Основой институтов гос. власти Пятой Республики являестя Конституция 1958 года. Так не режет? а так - и все остальные варианты вполне по-русски.
Ptu вне форумов  
  #1296
Старое 19.11.2007, 14:35
Мэтр
 
Аватара для sbaikal
 
Дата рег-ции: 27.09.2002
Откуда: Severobaikalsk
Сообщения: 2.151
EHOT, Mariola, cпасибо за помощь!
Еще подскажите, если можно, какой из глаголов (и в значении скучать, и в значении надоедать) употребляется во Франции чаще.
__________________
Наташа
sbaikal вне форумов  
  #1297
Старое 19.11.2007, 14:47
Мэтр
 
Аватара для aydan
 
Дата рег-ции: 08.04.2006
Откуда: Н. Новгород -> Гренобль
Сообщения: 4.394
Отправить сообщение для aydan с помощью MSN
Ptu, спасибо
__________________
Nothing should stop you reaching for the moon. If you fall short you will land on a star.
17/04/2012
29/11/2019
Одежда на мальчика от 3 месяцев до 3-х лет - пополнение 12 мес.
aydan вне форумов  
  #1298
Старое 19.11.2007, 15:28
Мэтр
 
Аватара для FAUCON
 
Дата рег-ции: 29.06.2007
Сообщения: 554
Отправить сообщение для FAUCON с помощью Yahoo
sbaikal пишет:
Еще подскажите, если можно, какой из глаголов (и в значении скучать, и в значении надоедать) употребляется во Франции чаще.
скучать - s'ennuyer
надоедать - embêter, emmerder (грубо)

А еще я слышала "encaquiner" но в правильности написания неуверенна....
__________________
Успех - это успеть!
FAUCON вне форумов  
  #1299
Старое 19.11.2007, 22:04
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.117
FAUCON пишет:
А еще я слышала "encaquiner" но в правильности написания неуверенна....
enquiquiner
Вешалка вне форумов  
  #1300
Старое 20.11.2007, 12:41
Мэтр
 
Аватара для Capuccino
 
Дата рег-ции: 04.11.2006
Откуда: Paris
Сообщения: 658
привет всем!!!
хотела спросить ест ли во французском аналог устойчивого русского выражения - как грибы после дождя?????

если есть то как это будет звучать на франсе
__________________
И будущее тем принадлежит, кто верит в красоту мечты своей...
Capuccino вне форумов  
  #1301
Старое 20.11.2007, 14:06
Мэтр
 
Аватара для hobbes
 
Дата рег-ции: 31.01.2006
Откуда: paris
Сообщения: 7.712
Говорят pousser comme des champignons
hobbes вне форумов  
  #1302
Старое 20.11.2007, 14:10
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Mariola
 
Дата рег-ции: 11.06.2007
Откуда: France
Сообщения: 441
en français il existe la phrase: ça pousse comme des champignons

comme des champignons après la pluie???? je n'ai jamais entendu
Mariola вне форумов  
  #1303
Старое 20.11.2007, 15:24
Мэтр
 
Аватара для Devi
 
Дата рег-ции: 09.05.2005
Откуда: Yvelines
Сообщения: 1.073
Отправить сообщение для  Devi с помощью ICQ
Мариола, без дождя, просто как грибы.
Devi вне форумов  
  #1304
Старое 20.11.2007, 15:35
Мэтр
 
Аватара для Devi
 
Дата рег-ции: 09.05.2005
Откуда: Yvelines
Сообщения: 1.073
Отправить сообщение для  Devi с помощью ICQ
У меня вопрос к тем, кто переводил на заказ. Сколько нынче берут за страницу текста (более-менее общего)? Попросили перевести кое-что, а я до этого не переводила на заказ. Слышала, что профессиональный перевод около 40 евро за страницу, мне как непрофессионалу можно ли запросить 20?
Devi вне форумов  
  #1305
Старое 20.11.2007, 15:46
Мэтр
 
Аватара для aydan
 
Дата рег-ции: 08.04.2006
Откуда: Н. Новгород -> Гренобль
Сообщения: 4.394
Отправить сообщение для aydan с помощью MSN
Devi, не знаю, поможет ли Вам моя инфа. У нас в университете есть ассоциация, занимающаяся переводами (студенты с М2 переводят). Просит 12 сантимов за слово (хотя можно и торговаться). Русский считается редким языком, 14 сантимов за слово.
__________________
Nothing should stop you reaching for the moon. If you fall short you will land on a star.
17/04/2012
29/11/2019
Одежда на мальчика от 3 месяцев до 3-х лет - пополнение 12 мес.
aydan вне форумов  
  #1306
Старое 20.11.2007, 16:08
Мэтр
 
Аватара для Devi
 
Дата рег-ции: 09.05.2005
Откуда: Yvelines
Сообщения: 1.073
Отправить сообщение для  Devi с помощью ICQ
aydan, спасибо. Я буду переводить с фр. на английский, текст пришлют завтра утром. 12 сантимов за слово, дорого! (Что не плохо ) Будет от чего отталкиватся.
Devi вне форумов  
  #1307
Старое 20.11.2007, 16:42
Мэтр
 
Аватара для FAUCON
 
Дата рег-ции: 29.06.2007
Сообщения: 554
Отправить сообщение для FAUCON с помощью Yahoo
Вешалка пишет:
enquiquiner
точно!!
А я то думаю что-то тут не то...
Забавное слово...
__________________
Успех - это успеть!
FAUCON вне форумов  
  #1308
Старое 21.11.2007, 13:24
Мэтр
 
Аватара для Cathenka
 
Дата рег-ции: 16.07.2004
Откуда: Москва- Cмоленск- Bordeaux- Bruxelles-Prémanon-Onnion
Сообщения: 1.702
Отправить сообщение для  Cathenka с помощью ICQ Отправить сообщение для Cathenka с помощью MSN
Не могли бы вы помочь с переводом следующих фраз на АНГЛИЙСКИЙ язык:
1. DEUG mathématiques informatiques applications scientifiques
2. Master Ingénierie informatique.

Спасибо
__________________
"умей предвидеть, по возможности избегать, при необходимости действовать"
Cathenka вне форумов  
  #1309
Старое 21.11.2007, 13:25
Мэтр
 
Аватара для Cathenka
 
Дата рег-ции: 16.07.2004
Откуда: Москва- Cмоленск- Bordeaux- Bruxelles-Prémanon-Onnion
Сообщения: 1.702
Отправить сообщение для  Cathenka с помощью ICQ Отправить сообщение для Cathenka с помощью MSN
и еще... пишут ли middle level в графе niveau pratique de la langue?
спасибо
__________________
"умей предвидеть, по возможности избегать, при необходимости действовать"
Cathenka вне форумов  
  #1310
Старое 21.11.2007, 14:25
Мэтр
 
Аватара для tigrena
 
Дата рег-ции: 10.10.2003
Откуда: 31
Сообщения: 7.869
Cathenka пишет:
middle level
intermediate level
tigrena вне форумов  
  #1311
Старое 21.11.2007, 14:42
Мэтр
 
Аватара для chouchounya
 
Дата рег-ции: 04.10.2004
Откуда: Toulouse
Сообщения: 4.494
tigrena пишет:
intermediate level
Так и пишется?
chouchounya вне форумов  
  #1312
Старое 21.11.2007, 20:52
Мэтр
 
Аватара для tigrena
 
Дата рег-ции: 10.10.2003
Откуда: 31
Сообщения: 7.869
chouchounya,

Cathenka не видела вашего поста выше
Master Ingénierie informatique. - Master in Сomputing technologies
tigrena вне форумов  
  #1313
Старое 22.11.2007, 23:08
Мэтр
 
Аватара для Рыжая
 
Дата рег-ции: 08.11.2006
Сообщения: 9.830
Всем привет,

вот как сказать по-французски "выздоравливай!" "поправляйся скорее!" Прямо наказание - за сегодня третий раз любезно ушами хлопаю, сезон, что ли, гриппозный начался, что все знакомые разом заболели! А вежливо выздоровления им пожелать я не умею!!

Заранее спасибо!
__________________
"Истина никогда не побеждает. Просто умирают ее противники."
Макс Планк
Рыжая вне форумов  
  #1314
Старое 22.11.2007, 23:25
Мэтр
 
Аватара для svinka
 
Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.755
Рыжая,
Remets-toi vite!
Remettez-vous vite!
__________________

…Будущего не будет …… censuré…


Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus
Сон разума рождает чудовищ
svinka вне форумов  
  #1315
Старое 22.11.2007, 23:39
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.153
Рыжая, еще обычно говорят
prends soin de toi
prenez soin de vous
Ptu вне форумов  
  #1316
Старое 22.11.2007, 23:42     Последний раз редактировалось Ptu; 22.11.2007 в 23:46..
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.153
guérissez vite! bonne guérison! bonne récupération!
Ptu вне форумов  
  #1317
Старое 23.11.2007, 00:50
Мэтр
 
Аватара для EHOT
 
Дата рег-ции: 25.10.2004
Откуда: Paris
Сообщения: 43.904
Рыжая пишет:
выздоравливай!
bon rétablissement
EHOT вне форумов  
  #1318
Старое 23.11.2007, 09:12
Мэтр
 
Аватара для MarinaR
 
Дата рег-ции: 26.03.2005
Откуда: Дубна (Моск. обл) - Meaux
Сообщения: 7.154
У меня вот такой вопрос...как первести "un ami et compagnon de route d'Anna"..... тут имеется в виду не человек, с которым они идут по дороге...в поход....а , как мне кажется, ЕДИНОМЫШЛЕННИК? Если бы они действительно шли в поход...был бы ПОПУТЧИК?
Статья про Анну Политковскую....
Спасибо за ваше "веское слово"
__________________
Если вы заметили, что вы на стороне большинства, это верный признак того, что пора меняться ( М. Твен).
******
Ах, земля моя Расея - чёрный беспредел, От тебя я чем далече, тем к тебе я ближе. ( А. Городницкий)
MarinaR вне форумов  
  #1319
Старое 23.11.2007, 18:39
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.117
MarinaR, может быть, "спутник" или даже "соратник"?
Слово "попутчик" тоже иногда употребляется в "непоходном" контексте, например, когда говорят о деятелях культуры, которые не были членами партии, но действовали в приемлемом для нее ключе, так сказать, "не коммунисты, но сочувствующие", например, Арагон, Ромен Роллан...Но, по-моему, Вам это действительно не подходит.
Вешалка вне форумов  
  #1320
Старое 23.11.2007, 20:05
Мэтр
 
Аватара для MarinaR
 
Дата рег-ции: 26.03.2005
Откуда: Дубна (Моск. обл) - Meaux
Сообщения: 7.154
Вешалка пишет:
"спутник" или даже "соратник"?
скорее "соратник", потому что "спутник" можно подумать, что спутник по жизни....
Спасибо.
__________________
Если вы заметили, что вы на стороне большинства, это верный признак того, что пора меняться ( М. Твен).
******
Ах, земля моя Расея - чёрный беспредел, От тебя я чем далече, тем к тебе я ближе. ( А. Городницкий)
MarinaR вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Помогите перевести Tom Французский язык - вопросы изучения и преподавания 2446 05.08.2025 18:53
Помогите перевести Girlie Французский язык - вопросы изучения и преподавания 37 22.12.2008 16:41
Аттестат о полном среднем образовании - перевод perla Учеба во Франции 6 14.05.2006 18:29
Помогите перевести Dashunya Французский язык - вопросы изучения и преподавания 11 08.02.2005 20:40


Часовой пояс GMT +2, время: 02:47.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX