#91
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 16.02.2010
Сообщения: 1.071
|
На месте префы я бы вообще пропускал на натурализацию при уровне не ниже C2. Потому что даже C2 - далеко не свободное владение французским. |
|
![]() |
|
#93
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.11.2007
Откуда: киев-68
Сообщения: 780
|
|
|
![]() |
|
#94
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 16.01.2007
Откуда: Тверь-Pierrelatte(26)
Сообщения: 1.042
|
|
|
![]() |
|
#97
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 16.02.2010
Сообщения: 1.071
|
Могу по себе сказать, у меня до приезда во Францию был C1 TCF, но мой язык даже сейчас крайне далек от того уровня, который я считаю приемлемым для интеграции (я не всегда понимаю о чем говорят знакомые рядом со мной, меня иногда переспрашивают, и.т.д.) |
|
![]() |
|
#98
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.019
|
ivoreus, давайте обсуждать уровень С1 и 2, когда он потребуется для гражданства.
А то договоримся до того , что французов надо бы всех на пару недель интенсивной подготовки, чтобы проверить - можно ли им гражданство оставить или нужно отобрать. |
![]() |
|
#99
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
А вот апостиль на справке о несудимости давно уже обязателен, и не старше 6ти месяцев.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
|
![]() |
|
#101
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.12.2004
Откуда: издалека
Сообщения: 10.445
|
|
![]() |
|
#103
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.01.2011
Сообщения: 19.659
|
Опять, таки , скажу, что во всех префектурах требования разные. У нас взяли справки о несудимости( из двух стран) с апостилями гораздо более года проставленными, зато и на свидетельстве о рождении родителей и на свидетельстве о смерти родителей мужа потребовали апостиль.
__________________
Юность я износила до дыр, Но привыкла - и жалко снимать. Я потуже платок завяжу, Оглянусь и подумаю, что Хоть немного еще похожу В этом стареньком тесном пальто. (Татьяна Бек) |
![]() |
|
#104
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 24.06.2007
Откуда: Le Mans
Сообщения: 12.384
|
У нас тоже требуют апостили на свидетельства родителей.
|
![]() |
|
#105
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.09.2009
Откуда: Россия-France
Сообщения: 4.674
|
Подскажите, пожалуйста, кто знает , (списка з преф-ры пока на руках нет) -
1.если нет св-в о рождении родителей, а есть св-во о их браке, достаточно ли? 2. Со св-ва о браке родителей надо сделать копию, заверить ее у нотариуса и потом на эту копию ставить апостиль?
__________________
"Обстоятельства переменчивы, принципы никогда" Бакстон Чарлз |
![]() |
|
#106
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.01.2011
Сообщения: 19.659
|
Byzacena, У меня мама брала дубликат своего свидетельства о рождении в загсе, и дубликат своего свидетельства о браке. на него ставили апостиль. Потом я уже здесь перевозила у переводчика . У папы невозможно было получить свидетельство о рождении, я приложила переваленную справку об этом.
__________________
Юность я износила до дыр, Но привыкла - и жалко снимать. Я потуже платок завяжу, Оглянусь и подумаю, что Хоть немного еще похожу В этом стареньком тесном пальто. (Татьяна Бек) |
![]() |
|
#107
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 16.01.2007
Сообщения: 1.083
|
Если в свидетельстве о браке указаны даты и места рождения родителей, то этого достаточно.
Да, я лично следовала этой схеме: поставила апостиль на нот. заверенную копию и перевела все это дело здесь у присяжного переводчика. На форуме говорят, что апостилировать не надо, и что перевести можно самостоятельно... Но я рисковать не стала. |
![]() |
|
#109
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 16.01.2007
Откуда: Тверь-Pierrelatte(26)
Сообщения: 1.042
|
Ну вот, мне Префектура прислала список до-ов для подачи на гражданство.Прислали так же листочек А4 про экзамен.Вот что написано:
tout candidat à la nationalité doit prouve qu'il parle la langue française de façon courante. le niveau requis est celui d'un élève en fin de scolarité obligatoire. il correspond au niveau B1 "oral" du cadre européen commun de référence pour les langes. Около слова "oral" стоит звездочка в конце страници сноска сл.содержания. Le niveau B1 correspond à celui d'un élève en fin de scolarité obligatoire apte à "écouter","prendre part à une conversation","s'exprimer oralement en continu". В списке документов ни чего не сказано что надо предоставлять св-ва о рождении родителей, или их св-во о браке.Странно как то.Поясню моя Префектура DROME. |
![]() |
|
#110
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 16.01.2007
Сообщения: 1.083
|
Ну так тем лучше, что там сдавать-то устно! irinasrd, а какая стоимость у этого экзамена, не уточнили? |
|
![]() |
|
#111
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 16.01.2007
Откуда: Тверь-Pierrelatte(26)
Сообщения: 1.042
|
|
![]() |
|
#112
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.11.2006
Откуда: AUDE
Сообщения: 262
|
Хотелось бы все-таки узнать, кто-нибудь из форумчан смог сдать документы в декабре, ссылаясь на то, что по закону этот экзамен могут потребовать сдать только после подачи досье после 1го Января?
Я на прошлой неделе была в префектуре Каркассона, меня завернули по причине нехватки кое-каких документов, про экзамен сказали, но как-то не настаивали(видимо потому что пока декабрь), вот и думаю стоит ли еще раз ехать , ссылаясь на закон (после 1го января) или нет? И еще , у меня в дипломе лингвиста второй язык Французский с оценкой отлично, могут ли его зачесть или нет? Экзамен сдавать не страшно, просто не хочется опять собирать все справки по-новой..... |
![]() |
|
#113
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 25.11.2007
Сообщения: 2.852
|
santal, я сдала на прошлой неделе, двух доков тоже не хватало (но их в списке первоначально не было, да и по телефону неоднократно проверяли, а при подаче вот вдруг понадобились..
![]() Про диплом лингвиста лучше непосредственно в вашей префе уточнить, удачи! |
![]() |
|
#114
![]() |
||
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 08.07.2011
Сообщения: 8.867
|
У меня именно так и было. Сначала документы по списку. Потом встреча с чиновницей у окошка для иностранцев с присутствием мужа и все. Досье ушло. |
|
![]() |
|
#115
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Я видела, что мои клиенты в данном случае переводят внутренние паспорта родителей, там тоже есть информация об их месте/дате рождения
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
![]() |
|
#116
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Их допрашивают у них позже, в письменном виде, после выдачи гражданства, на этапе составления фр св о рождении avec filiation complète
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
|
![]() |
|
#117
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.11.2006
Откуда: AUDE
Сообщения: 262
|
Pupuce,
а подписание декларации и собеседование проходит уже с мужем? у вас приняли доки и зарегистрировали досье , вы что-то уже подписали или нет? Мне советуют поехать в префу на этой неделе с мужем, чтобы избежать каких-нибудь придирок. А у мужа собственный бизнес и много работы, не хочется его дергать просто так. Спасибо за ваш ответ. |
![]() |
|
#118
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 25.11.2007
Сообщения: 2.852
|
|
![]() |
|
#119
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.04.2008
Откуда: Ain
Сообщения: 294
|
Мне объяснили, что с нового года нужно ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ ПОДТВЕРЖДЕНИЕ знания языка. То есть результаты теста или доказательство обучения языка на необходимом им уровне. Мне сказали, что моей аттестации о обучении языку в языковой школе было бы достаточно. Так что по-идее Ваш диплом должен служить подтверждением и прохождение теста не нужно будет. Это в наших краях так. Но опять таки, как неодноднократно здесь подтверждалось - везде по разному. Нужно уточнять у Вас на месте. |
|
![]() |
|
#120
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 25.11.2007
Сообщения: 2.852
|
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
гражданство, натурализация |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
Опции темы | |
Опции просмотра | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Получение французского гражданства гражданином ЕС | Kaiser | Административные и юридические вопросы | 152 | 27.01.2019 10:15 |
Получение Французского гражданства в России | Natinan | Административные и юридические вопросы | 11 | 15.11.2014 01:14 |
Получение французского гражданства -2 | Ptu | Административные и юридические вопросы | 2972 | 25.11.2011 23:03 |
Получение французского гражданства | xelos | Административные и юридические вопросы | 2875 | 05.10.2009 17:35 |