|
#1
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 14.08.2011
Сообщения: 21
|
Свидетельство о рождении без апостиля
Здравствуйте. У меня такой вопрос. Мы с моим будущим мужем французом хотим пожениться во Франции, но сейчас оба живем в другой стране. У меня есть оригиналы паспортов и оригинал свидетельства о рождении и шенген. Есть ли возможность прилететь во Францию, получить необходимые справки и переводы в Российском консульстве во Франции и потом зарегистрировать брак. Или обязательное условие лететь в Россию делать апостиль на свидетельство о рождении. И второй вопрос. Как я поняла по шенгену я могу находиться во Франции только месяц. Обязательно ли потом лететь в Россию и ждать долгосрочную визу или после замужества все-таки есть возможность остаться во Франции сразу. Спасибо.
|
![]() |
|
#2
![]() |
|
Модератор
![]() Дата рег-ции: 25.03.2008
Откуда: Москва,69,75,92,76,GE
Сообщения: 6.928
|
Заключение брака во Франции - часто задаваемые вопросы
http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=33144 Всё об апостиле http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=12995 Итд |
![]() |
|
#3
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 14.08.2011
Сообщения: 21
|
Спасибо огромное. Только подскажите, я права сейчас или нет. Самый лучший вариант для меня, как я понимаю, чтобы будущий муж узнал в своей префектуре перечень необходимых документов. Мне нужно лететь в Россию сделать апостиль на свидетельство о рождении и какие -нибудь справки,если нужно. Далее вернуться во Францию по шенгену, сделать все переводы в Российском консульстве во Франции и получить там документ о том, что я не замужем. Потом выйти замуж и вернуться в Россию для получения визы жены. Как я поняла это занимает не очень много времени. Потом можно вернуться во Францию по визе жены.
|
![]() |
|
#4
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
переводы вы должны делать у переводчика, а не в консульстве, консульство переводы не делает.
свадьбами занимается мэрия по месту жительства, а не префектура. |
![]() |
|
#5
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 14.08.2011
Сообщения: 21
|
Всем привет. Я все еще занимаюсь вопросами брака. Уважаемые форумчане.Déclaration de célibat (déclaration sur l’honneur devant notaire) avec traduction et apostillé par le Ministère de la Justice; Что это? И где это можно получить в Санкт-Петербурге. И нужно ли вообще это получать. Может быть все таки сказать жениху. Милый, узнай пожалуйста в мерии, может быть все таки достаточно получить справку о том, что я не замужем в данный момент, в Российском консульстве в Париже.Acte de divorce apostillé par les archives du ZAGS avec traduction notariée (l’original vous sera rendu).
NB : si la personne divorcée a conservé le nom de son premier mari, présenter un certificat émanant du ZAGS concernant le premier mariage et indiquant que la personne avait pris le nom de son mari lors du mariage; И подскажите пожалуйста, нужен ли мне этот документ, если я никогда не была замужем. Заранее благодарна. |
![]() |
|
#6
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 06.09.2011
Сообщения: 6.443
|
это и есть certificat de celibat et coutume, получается в Посольстве РФ во Франции
ничего предоставлять не надо лучше изучите тему Заключение брака во Франции, вам ведь ссылку дали на эту тему, а там все пошагово объясняется |
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Свидетельство о рождении ? | AnnaLaMerBlack | Административные и юридические вопросы | 1 | 18.07.2012 21:18 |
Свидетельство о рождении | tatinka | Учеба во Франции | 36 | 20.08.2011 23:31 |
Про свидетельство о рождении | IV | Административные и юридические вопросы | 100 | 05.08.2010 10:43 |
Получение повторного свидетельства о рождении и апостиля в Москве по доверенности | smpa | Административные и юридические вопросы | 9 | 26.10.2005 00:40 |