Sécurité sociale - Форумы inFrance - Франция по-русски
Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Здоровье, медицина и страховки

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 08.09.2021, 11:05
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.929
nevermind84, перевод не заверенный, а просто сделанный у присяжного переводчика. Для секю апостиль скорее всего не потребуют. Но если бы вы ехали из России его однозначно стоит ставить.
Раз есть у вас нотариально заверенный перевод, то сейчас проще перевести его и подать в досье. При случае заберете оригинал с апостилем.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 10.09.2021, 21:51
Дебютант
 
Дата рег-ции: 10.08.2014
Откуда: 04
Сообщения: 51
Question

Посмотреть сообщениеPtu пишет:
nevermind84, перевод не заверенный, а просто сделанный у присяжного переводчика. Для секю апостиль скорее всего не потребуют. Но если бы вы ехали из России его однозначно стоит ставить.
Раз есть у вас нотариально заверенный перевод, то сейчас проще перевести его и подать в досье. При случае заберете оригинал с апостилем.
Да, я понял, что нужно было делать апостили до отъезда.
А насчёт перевода нотариального перевода что-то не понял: это как? Вы имеете ввиду просто взять рос (советское) свидетельство о рождении отсканировать и отправить присяжному переводчику? Я тоже думаю, что может быть для секу такого и хватит, но гарантии нет. Я правильно понимаю, что если документы их не устроят, они почтой пришлют ответ и нужно будет досылать документы?
nevermind84 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 13.09.2021, 15:38
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.929
Посмотреть сообщениеPtu пишет:
нотариально заверенный перевод
Это у меня описка, я думала ,у вас нотариально заверенная копия. Ее и переводить. Или оригинал переводить. Да можно отсканировать и послать по мэйлу присяжным переводчикам, тем, кто у нас на форуме есть, к примеру.
Почему их не устроит присяжный перевод? Отсутствие апостиля? В секю вроде к этому не придираются.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Номер sécurité sociale green_fr Работа au-pair, волонтёрство, baby-sitting 9 27.06.2012 22:51
Sécurité sociale anita Административные и юридические вопросы 36 01.08.2011 10:37
Sécurité Sociale LMDE или MEP janovich Учеба во Франции 1 02.06.2008 10:44
Remboursement de la cotisation sécurité sociale Innes Учеба во Франции 0 24.09.2007 15:50
Смена статуса и sécurité sociale bebe Административные и юридические вопросы 12 03.08.2007 15:29


Часовой пояс GMT +2, время: 07:24.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX