Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #2491
Старое 22.01.2013, 15:52
Мэтр
 
Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 26.776
1618, да, я слышала такое слово "отшить" на трикотажной фабрике.
Но это не очень грамотно.
Small_birdie вне форумов  
  #2492
Старое 22.01.2013, 16:10
Мэтр
 
Аватара для kika78
 
Дата рег-ции: 01.06.2011
Откуда: Рига - Норрчёпинг
Сообщения: 11.458
Можно отшить неприятного человека.
kika78 вне форумов  
  #2493
Старое 22.01.2013, 16:15
Мэтр
 
Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 26.776
kika78, да, но про это значение мы не говорим, конечно, так как это понятно. А говорим применительно к процессу шитья.
Small_birdie вне форумов  
  #2494
Старое 22.01.2013, 19:30
Мэтр
 
Аватара для Roupy
 
Дата рег-ции: 08.01.2011
Сообщения: 19.417
На швейной фабрике слышала, когда в студенчестве там подрабатывала. Действительно- профессиональный жаргон .
__________________
Юность я износила до дыр, Но привыкла - и жалко снимать. Я потуже платок завяжу, Оглянусь и подумаю, что Хоть немного еще похожу В этом стареньком тесном пальто. (Татьяна Бек)
Roupy сейчас на форумах  
  #2495
Старое 22.01.2013, 19:36
Мэтр
 
Аватара для kika78
 
Дата рег-ции: 01.06.2011
Откуда: Рига - Норрчёпинг
Сообщения: 11.458
Я понимаю, имнно с таким жаргонным словом не сталкивалась.
kika78 вне форумов  
  #2496
Старое 22.01.2013, 21:09
Модератор
 
Аватара для MARGOO
 
Дата рег-ции: 30.04.2004
Откуда: Россия - France
Сообщения: 34.183
Отправить сообщение для MARGOO с помощью MSN
Но все же это жаргон, а не правильная русская речь?
Спасибо.
__________________
"Моя спокойная совесть важнее мне, чем все пересуды." Цицерон
MARGOO вне форумов  
  #2497
Старое 22.01.2013, 23:04
Мэтр
 
Аватара для Irdaran
 
Дата рег-ции: 20.10.2011
Откуда: Симферополь-Ницца
Сообщения: 724
Пошив штор.
Отшивать ткань. Имеется в виду взять рулон ткани и шить из нее платья, костюмы и т.д. Портные так говорят:" Я эти ткани отшиваю...."
Irdaran вне форумов  
  #2498
Старое 22.01.2013, 23:11
Мэтр
 
Аватара для Svet
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.544
Irdaran,
Даже если портные так говорят, нормы языка определяются словарем.
Svet вне форумов  
  #2499
Старое 23.01.2013, 00:34
Мэтр
 
Аватара для Irdaran
 
Дата рег-ции: 20.10.2011
Откуда: Симферополь-Ницца
Сообщения: 724
Посмотреть сообщениеSvet пишет:
Irdaran,
Даже если портные так говорят, нормы языка определяются словарем.
Это хорошо, что Вы нормы языка так блюдёте.
Имелся ввиду источник, откуда могло прийти такое слово.
Irdaran вне форумов  
  #2500
Старое 23.01.2013, 02:16
Мэтр
 
Аватара для Svet
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.544
Посмотреть сообщениеIrdaran пишет:
Это хорошо, что Вы нормы языка так блюдёте.
Я??? Насмешили. Я написала, лигь, как это объективно происходит.

Посмотреть сообщениеIrdaran пишет:
Имелся ввиду источник, откуда могло прийти такое слово.
С этим разобрались. Но вопрос в теме заявлен: правильно или нет.
Svet вне форумов  
  #2501
Старое 23.01.2013, 14:41     Последний раз редактировалось Вешалка; 23.01.2013 в 14:45..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.116
Ребята, ну что же вы так суровы к этому глаголу "отшить"? Я словари очень уважаю, но слово-то в словаре есть:
http://www.gramota.ru/slovari/dic/?w...E8%F2%FC&all=x
Причем без стилистических ограничений, первым значением: отшить - закончить шить. В моем не самом свежем Ожегове при этом значении есть пометка "разг". Но ведь разговорная речь не является автоматически неправильной, правда? Как и профессиональный жаргон. Просто всему свое место.

Немного из личных наблюдений. Я последнее время стала часто заходить на рукодельные блоги. Глагол "отшить" там употребляется очень часто швеями и вышивальщицами в достаточно определенном контексте. Попробую объяснить. Эти мастерицы полны идей, все время рисуют эскизы, выискивают схемы, создают проекты. И все это складывают в папку или коробку или мешок, вопрос организации. В ёмкость для нереализованных задумок. Время от времени они смотрят на это вместилище идей и говорят себе и миру: "И когда же я смогу это все отшить??? Жизни не хватит!" Или "Я тут по случаю нашла зеленый тюль нужного оттенка и смогла, наконец, отшить дизайн Казуко Аоки, о котором думаю уже пять лет!" Наверное, можно было бы употребить и другое слово, но именно это, на мой взгляд, точно отражает мысль: от-шить - от-работать, от- репетировать, то есть, довести до логического конца пункт рабочего плана.

Меня не шокирует, по-моему, и смысл есть, и нормам русского языка не противоречит. Для сравнения: "он свое уже отпел", "я им уже 10 лекций отчитал, а они так и не поняли, что такое дифференциал". И самое главное, в словаре глагол "отшить" есть, как бы мы к нему ни относились! Существительного "отшив" там нет, и у рукодельниц я его не встречала. То есть, если вернуться к первому посту, то у штор будет "пошив". Хотя, наверное, в профессиональном контексте и "отшив" возможен, но словари его не отражают.

Вдогонку к написанному выше. Есть у рукодельниц слово "отшив". Если специально поискать, то легко найти. Наверное, я просто внимания не обращала.
Вешалка вне форумов  
  #2502
Старое 23.01.2013, 15:40
Модератор
 
Аватара для MARGOO
 
Дата рег-ции: 30.04.2004
Откуда: Россия - France
Сообщения: 34.183
Отправить сообщение для MARGOO с помощью MSN
Посмотреть сообщениеВешалка пишет:
Но ведь разговорная речь не является автоматически неправильной, правда?
Скажу про себя, моя разговорная речь более ... как бы сказать... демократичная, чем письменный язык. Тем более на форуме, где мы радеем за чистоту русского языка.
Посмотреть сообщениеВешалка пишет:
Вдогонку к написанному выше. Есть у рукодельниц слово "отшив". Если специально поискать, то легко найти. Наверное, я просто внимания не обращала.
Да, об это выше писали, что слово жаргонное, т.е. специфическое - у людей, имеющих к пошиву\отшиву\перешиву и т.д. самое прямое отношение.
Спасибо, мне Ваша мысль ясна и я ее тоже где-то разделяю.
__________________
"Моя спокойная совесть важнее мне, чем все пересуды." Цицерон
MARGOO вне форумов  
  #2503
Старое 23.01.2013, 15:43
Мэтр
 
Аватара для Roupy
 
Дата рег-ции: 08.01.2011
Сообщения: 19.417
Подклад, в значении подкладка, кстати примерно так же звучит, как и отшив . Это из профессионального жаргона портных пришло слово . Дальше не говорили практически никогда - подклад , только в ателье, когда заказ принимали .
__________________
Юность я износила до дыр, Но привыкла - и жалко снимать. Я потуже платок завяжу, Оглянусь и подумаю, что Хоть немного еще похожу В этом стареньком тесном пальто. (Татьяна Бек)
Roupy сейчас на форумах  
  #2504
Старое 28.01.2013, 19:31
Мэтр
 
Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 26.776
Вообщем: в общем или вообще (одно из двух, но не два в одном флаконе).
Кревляться: кривляться, то есть строить кривые рожицы.
Убираться (в квартире): убирать (что-то) в квартире или убираться (убирать себя) к чертям (простите ).

P.S. Все совпадения с реальными персонажами считать случайными, никого конкретно не хотела ни в чем уличить .
Small_birdie вне форумов  
  #2505
Старое 28.01.2013, 19:54
Мэтр
 
Аватара для Noemie
 
Дата рег-ции: 15.09.2005
Откуда: France (13) ➝ Россия
Сообщения: 12.836
Посмотреть сообщениеSmall_birdie пишет:
Убираться (в квартире): убирать (что-то) в квартире или убираться (убирать себя) к чертям (простите ).
Цитата:
УБРАТЬСЯ, уберусь, уберёшься; убрался, убралась, убралось и убралось; св.

4. Разг.
Прибрать, навести чистоту и порядок. У. в доме, в квартире, в комнате. У. на кухне. У. в сарае. У. в шкафу, в столе. Не успела у. до вашего прихода! Надо бы у. к празднику. Давайте я помогу вам у.
http://www.gramota.ru/slovari/dic/?l...E0%F2%FC%F1%FF
Noemie вне форумов  
  #2506
Старое 28.01.2013, 20:07
Мэтр
 
Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 26.776
Noemie, мне этот разговорный вариант режет глаз. Почему-то именно он чаще всего встречается на девичьих форумах, даже не 50/50, а 95 против 5.
Литературные нормы уходят в прошлое, жаль.
Small_birdie вне форумов  
  #2507
Старое 28.01.2013, 20:37
Мэтр
 
Аватара для Svet
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.544
Тоже считаю вариант убраться глубоко разговорным, чтобы не сказать просьоречием.
Svet вне форумов  
  #2508
Старое 28.01.2013, 20:45
Мэтр
 
Аватара для tanne
 
Дата рег-ции: 22.05.2010
Откуда: Красноярск - Paris
Сообщения: 1.479
Посмотреть сообщениеSmall_birdie пишет:
Литературные нормы уходят в прошлое, жаль.

Small_birdie, они не уходят, а меняются Раньше вот говорили в телефон, а мы теперь говорим по телефону... Язык же живой, постоянно меняется, и выбор норм всё же за носителями, а не словарями.
__________________
«Lorsque votre environnement exerce une pression trop forte, il est nécessaire d'exercer de votre côté une contre-pression, en posant vos limites, pour rétablir l'équilibre. Cela demande une capacité à prendre du recul vis-à-vis du système qui vous emporte».
La coach Pascale Henry-Deguirmen­djian


Продам новые женские вещи
tanne вне форумов  
  #2509
Старое 28.01.2013, 20:45
Мэтр
 
Аватара для kika78
 
Дата рег-ции: 01.06.2011
Откуда: Рига - Норрчёпинг
Сообщения: 11.458
Глагол-это глагол. Согласна.
(у меня время от времени случаются описки: пальцем не туда попадаю.)
kika78 вне форумов  
  #2510
Старое 28.01.2013, 20:51
Мэтр
 
Аватара для kika78
 
Дата рег-ции: 01.06.2011
Откуда: Рига - Норрчёпинг
Сообщения: 11.458
Раньше to call в английском означало нанести визит. Представьте ошибку переводчика: железной дороги не существует, не построили, но все звонят по телефону. Конечно, язык живой и он меняется, но логика-то должна присутствовать.
А как глагол позвонить спрягают и куда падает ударение, масса людей в этом допускает ошибки.
Слух очень режет.
kika78 вне форумов  
  #2511
Старое 29.01.2013, 03:32
Мэтр
 
Аватара для Svet
 
Дата рег-ции: 03.01.2003
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 16.544
Посмотреть сообщениеtanne пишет:
Small_birdie, они не уходят, а меняются
Они могут естественно меняться, но слово "убираться" в значении "наводить порядок" остается разговорным во всех словарях. Дальше каждый сам для себя решает. Пусть сколько угодно говорят "черное кофе" и доказывают, что теперь это нормами русского языка допустимо, для меня кофе - только в мужском роде черный.
Пусть сколько угодно в Вологде говорят "попросить продавца подвесить кусок колбасы", я не считаю это поводом за ними повторять.
Svet вне форумов  
  #2512
Старое 29.01.2013, 06:49
Мэтр
 
Аватара для Butylkin
 
Дата рег-ции: 10.03.2010
Откуда: Город Святого Ленина
Сообщения: 4.982
Посмотреть сообщениеSvet пишет:
я не считаю это поводом за ними повторять
Безусловно. Главное, чтобы Вы также не считали это поводом их поправлять. Я прожив в Ленинграде-Петербурге больше четверти века, так и не могу заставить себя сказать "парадное" или "поребрик", но допускаю, что для многих здесь - это норма. "Убираться", возможно, тоже где-то для кого-то норма.
__________________
Не говори с тоской: "Не пьём...",
Но с благодарностию: "Пили!"
Butylkin вне форумов  
  #2513
Старое 29.01.2013, 08:08
Модератор
 
Аватара для MARGOO
 
Дата рег-ции: 30.04.2004
Откуда: Россия - France
Сообщения: 34.183
Отправить сообщение для MARGOO с помощью MSN
Посмотреть сообщениеButylkin пишет:
не могу заставить себя сказать "парадное"
Знаете, я никогда не жла в Санкт Петербурге, но это слово есть в моем лексиконе т.к. я жила в доме с парадным и черным ходом\входом\выходом - т.е. из каждой квартиры было 2 выхода, соответственных. Дом был дореволюционной постройки с лакированными перилами в парадом, красивенными дверями с решеточками и рифлеными стеклами за ними, со звонками механической системы.
Посмотреть сообщениеButylkin пишет:
для многих здесь - это норма. "Убираться", возможно, тоже где-то для кого-то норма.
Таки да. Но это не правильно для письменного русского.
__________________
"Моя спокойная совесть важнее мне, чем все пересуды." Цицерон
MARGOO вне форумов  
  #2514
Старое 29.01.2013, 08:26
Мэтр
 
Аватара для Butylkin
 
Дата рег-ции: 10.03.2010
Откуда: Город Святого Ленина
Сообщения: 4.982
Абсолютно согласен по всем пунктам. Когда певец народного горя Некрасов писал свои "Размышления у парадного подъезда", то он именно такое разделение и имел в виду. Кстати, я живу от того самого пресловутого подъезда через дом, но моя лестница выходит во двор, то есть она и есть та самая бывшая "чёрная". Тем не менее, любой петербуржец, который будет интересоваться, как ко мне пройти, спросит: "Ты в каком парадном живёшь?" И даже увидев это "парадное" воочию, от своих слов не отступит. Вот не могу привыкнуть! Но терплю...

Ну а для письменного русского некоторые слова неприемлемы, всё так. Но является ли язык общения на форумах письменным? Это обсуждалось уже стопицьсот раз, но к определённым выводам прийти так и не удалось. Слово "стопицьсот", кстати, тоже в письменном русском отсутствует, как и "таки да".
__________________
Не говори с тоской: "Не пьём...",
Но с благодарностию: "Пили!"
Butylkin вне форумов  
  #2515
Старое 01.02.2013, 23:28
Мэтр
 
Аватара для Margo_MF
 
Дата рег-ции: 20.10.2007
Откуда: 45
Сообщения: 1.406
нюанс
Этимология:
От франц. nuance «нюанс, оттенок», из гл. nuer «оттенять», далее от nue «облако, туча», из галло-ром. *nuba, восходит к лат. nubes «облако, туча»; из праиндоевр. *sneudh- «туман». (Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера)
...а не от английского new
__________________
Fais ce que dois, advienne, que pourra
Margo_MF вне форумов  
  #2516
Старое 03.02.2013, 14:42
Мэтр
 
Аватара для MarinaR
 
Дата рег-ции: 26.03.2005
Откуда: Дубна (Моск. обл) - Meaux
Сообщения: 7.154
Меня интересует глагол ПОДПАДАТЬ.
Что скажете?
Попадать и подпадать, не могу понять, что общего и в чем разница.
__________________
Если вы заметили, что вы на стороне большинства, это верный признак того, что пора меняться ( М. Твен).
******
Ах, земля моя Расея - чёрный беспредел, От тебя я чем далече, тем к тебе я ближе. ( А. Городницкий)
MarinaR вне форумов  
  #2517
Старое 03.02.2013, 14:48
Мэтр
 
Аватара для kika78
 
Дата рег-ции: 01.06.2011
Откуда: Рига - Норрчёпинг
Сообщения: 11.458
Подпадать под закон/реформу/амнистию.
Попадать в мишень/пальцем в небо.
kika78 вне форумов  
  #2518
Старое 02.03.2013, 20:25
Модератор
 
Аватара для MARGOO
 
Дата рег-ции: 30.04.2004
Откуда: Россия - France
Сообщения: 34.183
Отправить сообщение для MARGOO с помощью MSN
Часто встречаю "приЙдете".
Глагол: "прийти", но "приду"
придет, уйдет, но не приЙдет, приЙдете и т.д.

До 1956 года допускались другие варианты, а сейчас только так.

Это неправильный глагол. Его спряжение можнопроверить в словарях т.к. правил нет.
__________________
"Моя спокойная совесть важнее мне, чем все пересуды." Цицерон
MARGOO вне форумов  
  #2519
Старое 04.03.2013, 01:11     Последний раз редактировалось Ludmilka; 04.03.2013 в 01:25..
Мэтр
 
Аватара для Ludmilka
 
Дата рег-ции: 09.09.2002
Откуда: St...bourg et St-...bourg
Сообщения: 2.490
Butylkin, я, как петербурженка, поинтересовалась бы в какоЙ парадноЙ вы живете.
__________________
Ce n’est pas parce que c’est difficile que l’on n’ose pas, c’est parce que l’on n’ose pas que c’est difficile !!!
Порядок в доме -- признак неисправного компьютера
Ludmilka вне форумов  
  #2520
Старое 04.03.2013, 07:05     Последний раз редактировалось Butylkin; 04.03.2013 в 07:31..
Мэтр
 
Аватара для Butylkin
 
Дата рег-ции: 10.03.2010
Откуда: Город Святого Ленина
Сообщения: 4.982
Во, уже и разные диалекты петербуржского! Нет, как-то не доводилось женского рода этого слова слышать (или не обращал внимания). Всегда средний - парадное (ну или грубовато мужской - парадняк).

PS. Сейчас посмотрел в словаре - написано, что традиционный субстантив "парадная" сейчас вытесняется словом "парадное". Последнее употребляется также и в Москве (никогда не слышал, честно говоря!), чего с "парадной" не отмечено.

PPS. Это в словаре "Языки городов" под ред. В.И. Беликова. Что касается "Большого современного толкового словаря русского языка" Ефремовой, то он на слово "парадная" предлагает см. "парадное", а уже там даёт определение.

PPPS. Вот и вот дискуссии по этому поводу.
__________________
Не говори с тоской: "Не пьём...",
Но с благодарностию: "Пили!"
Butylkin вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки

Метки
грамотность, русский язык


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Почему мы там где есть, а пишем в Париж? tagrodoo Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия 151 24.02.2011 21:11
Пишем письмо Поповой и Казаковой Samsonchik Французский язык - вопросы изучения и преподавания 22 22.10.2009 13:08
Игра в ассоциации: пишем слово, а рядом -новое слово, которое ассоциируется с предыд. Cathy Французский язык - вопросы изучения и преподавания 141 27.07.2007 17:13
Как правильно перевести vicky_75 Французский язык - вопросы изучения и преподавания 4 18.11.2005 04:13
Пишем быстро russe rousse Французский язык - вопросы изучения и преподавания 2 26.10.2002 18:51


Часовой пояс GMT +2, время: 00:36.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX