Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Разное > Доска объявлений > Биржа труда

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 06.01.2007, 00:19
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
zen, Lapsik, девочки, пришлите сканированные документы мне на мыло, пожалуйста, нужно взглянуть на объем работы. А оригиналы покажете при встрече, когда увидимся. ОК ?
venouil@free.fr
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #2
Старое 07.01.2007, 00:51
Мэтр
 
Аватара для zen
 
Дата рег-ции: 04.06.2006
Откуда: Новосибирск (Академгородок), Paris
Сообщения: 3.184
Ок. Спасибо.
У меня, правда, сканера нету, но найду где-нибудь.
zen вне форумов  
  #3
Старое 08.01.2007, 11:14
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
zen пишет:
Ок. Спасибо.
У меня, правда, сканера нету, но найду где-нибудь.
Танюш, ну тогда ты мне фотокопии вкладыша по почте отправь, а на оригинал я посмотрю при встрече. Или приходи на встречу в эту среду в 10.00, ты знаешь, возле TNL ?
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #4
Старое 08.01.2007, 14:42
Мэтр
 
Аватара для zen
 
Дата рег-ции: 04.06.2006
Откуда: Новосибирск (Академгородок), Paris
Сообщения: 3.184
Nadine_ пишет:
в эту среду в 10.00, ты знаешь, возле TNL ?
Спасибо, Надин, но не уверена, наверное, лучше почтой. Ок.
zen вне форумов  
  #5
Старое 08.01.2007, 15:08
Мэтр
 
Аватара для Lapsik
 
Дата рег-ции: 31.01.2003
Откуда: Juan les Pins
Сообщения: 1.192
Nadine_, выслала...
Lapsik вне форумов  
  #6
Старое 09.01.2007, 15:01
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Lapsik, все получила, спасибо, ответила на ЛЯ.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #7
Старое 16.01.2007, 18:14
Кандидат в мэтры
 
Аватара для LLLora
 
Дата рег-ции: 01.06.2005
Сообщения: 247
Отправить сообщение для LLLora с помощью MSN
Nadine, возможно перевести трудовую книжку? У меня в книжке заполнено 8 страниц и все это в одном учреждении, менялось название учреждения и мои должности, но вот исписали они таким образом 8 страниц. Может перевести только первую и последнюю или все 8? И как из Лиона я могу все это организовать. Спасибо.
LLLora вне форумов  
  #8
Старое 16.01.2007, 19:25
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
LLLora, все, что написано человеком, можно перевести . Пишу Вам в ЛЯ.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #9
Старое 24.01.2007, 13:25
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Aurore
 
Дата рег-ции: 27.02.2006
Откуда: Спб
Сообщения: 400
Nadine_, здравствуйте!

Я бы хотела перевести диплом. Это не срочно, к середине марта. Только вот к Вам я не смогу приехать...можно ли это сделать по почте? У меня есть сканер...

Заранее спасибо!
__________________
Человека определяют не качества, заложенные в нем, а его выбор
Aurore вне форумов  
  #10
Старое 25.01.2007, 09:27
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Aurore, здравствуйте, написала Вам в личку !
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #11
Старое 08.02.2007, 14:02
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 09.12.2005
Откуда: Moscou-Nice-Vincennes
Сообщения: 435
Здравствуйте Nadine, послала вам на e-mail документы для перевода. Напишите, пожалуйста, когда получите
sonich вне форумов  
  #12
Старое 09.02.2007, 06:43
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
sonich пишет:
Здравствуйте Nadine, послала вам на e-mail документы для перевода. Напишите, пожалуйста, когда получите
Сонечка, все получила, перевела, присылайте Вашего МЧ !
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #13
Старое 09.02.2007, 13:01
Мэтр
 
Аватара для Ivetta
 
Дата рег-ции: 09.01.2007
Откуда: Sophia Antipolis 06
Сообщения: 505
Отправить сообщение для  Ivetta с помощью ICQ
Nadine_ пишет:
Если кому потребуется помощь, буду рада помочь : cпецтарифы для форумчан !
Nadine,
Вы мне не скинете в личку ваши тарифы пожалуйста? На данный момент мне переводы не нужны (ах, где вы были раньше когда мы 15 официальных документов для гражданства переводили?), но всегда друзьям-знакомым может понадобиться. Или диплом какой-нибудь всплывет.
Спасибо
Ivetta вне форумов  
  #14
Старое 10.02.2007, 11:41
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Ivetta, Здравствуйте, рада познакомиться ! Надеюсь на очное знакомство как нибудь здесь на ЛБ. Будете в Ницце-милости просим в гости.

Про тарифы написала в личку.

С уважением

Надежда
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #15
Старое 05.03.2009, 22:19
Дебютант
 
Аватара для katikiri
 
Дата рег-ции: 01.03.2009
Откуда: Санкт-петербург - Ницца
Сообщения: 75
Nadine_,
я Вам по почте прислала список документов, чтоб вы меня в цене сориентировали.
спасибо
katikiri вне форумов  
  #16
Старое 10.07.2009, 10:53
Дебютант
 
Аватара для olesjanikulina
 
Дата рег-ции: 16.09.2008
Откуда: Le Cannet France - Togliatti Russie
Сообщения: 45
Отправить сообщение для olesjanikulina с помощью MSN
Посмотреть сообщениеNadine_ пишет:
Ivetta, Здравствуйте, рада познакомиться ! Надеюсь на очное знакомство как нибудь здесь на ЛБ. Будете в Ницце-милости просим в гости.

Про тарифы написала в личку.

С уважением

Надежда

Надежда, здравствуйте,

На Ваш эл.адрес я отправила письмо с просьбой сообщить мне расценки на перевод. Заранее Вам благодарна за Ваш быстрый ответ. Не могли бы Вы еще мне подсказать как и где в Ницце можно сделать нотариальное заверение перевода??? или Вы это тоже делаете?

Огромное спасибо.
olesjanikulina вне форумов  
  #17
Старое 10.07.2009, 11:03
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
olesjanikulina, Добрый день
Во Франции нотариус не заверяет переводы, эту функцию выполняет присяжный переводчик, ставя свою печать и подпись на сделанном им переводе.
Данные переводы принимаются во всех организмах и администрациях Франции, на всей территории.
Про детали отвечаю Вам на мейл прямо сейчас
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #18
Старое 12.07.2009, 17:13
Дебютант
 
Дата рег-ции: 16.12.2008
Откуда: Gironde 33
Сообщения: 13
Nadine_, добрый день. Я хочу оформить российское гражданство для своего ребенка. На сайте Консульства указан список требующихся документов, которые должны быть переведены на русский, при этом написано, что перевод в Консульстве. Насколько я помню, услуги перевода там весьма дорогие. Мне никак не дозвониться до них, чтобы все уточнить.
Подскажите, пожалуйста, могу ли я воспользоваться Вашими услугами по переводу? Примет ли Консульство уже переведенные документы?
Спасибо
Петербурженка вне форумов  
  #19
Старое 12.07.2009, 18:53
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Петербурженка, Добрый день
Конечно, я могу вам все перевести, и консульства в Париже, Марселе и Страсбурге без проблем принимают мои переводы
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #20
Старое 18.07.2009, 20:58
Дебютант
 
Дата рег-ции: 02.12.2008
Откуда: Миди-Пирине
Сообщения: 20
Благодарю за грамотно и четко проделанную работу, а именно переводы документов на французский язык и их апостиль. Отдельное спасибо за примечание переводчика на переводе аттестата о том, что аттестат о среднем образовании бывшего СССР является эквивалентом французского бакалавриата. Я и не знала,что присяжныи переводчик может это делать.
Vichenka вне форумов  
  #21
Старое 20.07.2009, 11:35     Последний раз редактировалось Nadine_; 20.07.2009 в 12:35..
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Vichenka, Не за что, успехов Вам !
ПС :Насчет соответствия аттестата о среднем образовнии и фр БАКа, как я уже писала когда-то на форуме, я всегда ставлю эту пометку. Мне в 1991 году консульство РФ перевело мой аттестат с такой же пометкой, с тех пор я и так же отмечаю в моих переводах.
Надеюсь, это поможет кому-то обойтись без дополнительной пересдачи экзаменов.

Ellie, Добрый день. Я на месте, присылайте документы, как будут готовы. Уточните мне вашу срочность и все ФИО на русском языке. Готовые переводы я обязательно пришлю вам на проверку перед отправкой по почте.
Только что вам на эл почту написала
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #22
Старое 01.09.2010, 15:57
Мэтр
 
Аватара для Tanya48
 
Дата рег-ции: 27.08.2009
Откуда: Омск -Кольмар 68000
Сообщения: 3.521
Отправить сообщение для Tanya48 с помощью Yahoo
Здравствуйте, надежда! Я живу в сант-Дие-де-Вож (88). Мне перевести один документ "свидетельство о смерти"(мужа) для моего брака.Вернее, я имею переведенный такой документ и заверенный. но надо дату новую. Есть какие-то ограничения по сроку. Сколько это будет стоить? Я могу вам позвонить?Письмо в личку не принимают, ваш ящик полон. Татьяна
Tanya48 вне форумов  
  #23
Старое 01.09.2010, 18:22
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Tanya48, Мы с вами уже по телефону все обговорили, жду вашего письма на мой мейл.
Спасибо.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #24
Старое 17.09.2010, 19:12
Дебютант
 
Аватара для allay
 
Дата рег-ции: 05.02.2007
Откуда: Коррез
Сообщения: 15
Nadine_, меня зовут Дина, отправила вам несколько емейлов, но не уверена, что они дошли. Посмотрите пожалуйста?
allay вне форумов  
  #25
Старое 21.09.2010, 21:28
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
allay, Дина, добрый вечер !

Простите за поздний ответ, были проблемы с выходом в интернет.

Я получила ваш мейл, ответила вам, посмотрите.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #26
Старое 06.08.2012, 20:09
Дебютант
 
Дата рег-ции: 06.08.2012
Сообщения: 13
Nadine_, Добрый вечер. меня тоже интересуют ваши тарифы.
ledi Di вне форумов  
  #27
Старое 07.08.2012, 17:46
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
ledi Di, Здравствуйте !

Я вам прямо на мей отписалась, взгляните
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #28
Старое 09.08.2012, 19:41
Дебютант
 
Дата рег-ции: 06.08.2012
Сообщения: 13
Посмотреть сообщениеNadine_ пишет:
ledi Di, Здравствуйте !

Я вам прямо на мей отписалась, взгляните

спасибо!
ledi Di вне форумов  
  #29
Старое 24.07.2014, 01:08
Мэтр
 
Аватара для beliy_lotos
 
Дата рег-ции: 05.04.2009
Сообщения: 510
Добрый вечер, Nadine_,

Можно пожалуйста мне переслать тарифы в личку. Меня интересует простой, но быстрый перевод

Спасибо
beliy_lotos вне форумов  
  #30
Старое 24.07.2014, 11:01
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
beliy_lotos, Добрый день ! Вышлите мне пожалуйста ваш документ на мейл, и уточните ваши сроки. И тогда я вам дам точную цену. Спасибо заранее.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки

Метки
traducteur, traducteur assermenté, в ницце, заверенный перевод, на лазурном берегу, официальный переводчик, переводчик, присяжный переводчик, сертифицированный


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Присяжный переводчик в Бордо:переводы почтой,недорого elko Биржа труда 0 28.12.2006 11:19


Часовой пояс GMT +2, время: 01:40.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX