![]() |
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
|
#1
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Tatiana, Я посмотрела, письмо ваше не пришло пока.
Написала вам прямо на эл адрес ответ
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
![]() |
|
#2
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.03.2005
Сообщения: 14.447
|
Надине_, получила перевод, спасибо. Сeгодня отправлю чек, уйдет заврта, значит получите в субботу или понедельник
Alena
__________________
"УВИДЕЛ ЧУЖОЙ НЕДОСТАТОК? ИСПРАВЬ СВОЙ" |
![]() |
|
#3
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Татьяна, Добрый день. Получила, перевод готов.
Забирайте в понедельник утром или на выходных, если вам так удобней. Адрес выслала на ваш мейл ПС Уточните транскрипцию ФИО человека, на фр языке пожалуйста
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
![]() |
|
#4
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 19.08.2004
Откуда: St-Etienne- Минск
Сообщения: 86
|
|
![]() |
|
#5
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 19.06.2006
Откуда: Le Plessis Robinson/dep 92/
Сообщения: 202
|
Здравствуйте Надин,
спасибо вам за оказанную услугу,перевод дошел, Это невероятно, Я уже думала, что необходимо заново делать перевод свидетельства о рождении, и сново оплачивать,так как не сохранила копию его перевода, что вы мне делали 3 года назад, А вы ее сохранили и мне переслали заново спустя 3 года и при этом не требуя оплаты, Спасибо вам огромное за порядочность и отзывчивость, |
![]() |
|
#6
![]() |
|
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 18.04.2006
Сообщения: 6.784
|
Nadine_, большое Вам спасибо, за то что откликнулись на мою просьбу и помогли перевести нужные и важные документы. Я очень рада, что у нас на форуме есть добрые и отзывчивые люди, которые готовы прийти на помощь, когда она нужна. Удачи Вам. Работы побольше! Спасибо!
|
![]() |
|
#7
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 01.03.2009
Откуда: Санкт-петербург - Ницца
Сообщения: 75
|
добрый день, у меня вопросик к Вам, может немного не в тему, где можно пройти тест, чтобы стать заверенным переводчиком??
и какой для этого нужен уровень владения языком. спасибо большое за ответ |
![]() |
|
#10
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Choko, capusa, Livi, Не за что, я рада, что помогла вам
katikiri, И правда, не совсем в тему. ![]() В 2х словах могу сказать, что вам нужно обратиться в TGI по месту вашего жительства, заполнить их анкету и приложить все требуемые ими документы, до 1 марта каждого года. Удачи !
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
![]() |
|
#12
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Tatiana, Не за что еще раз, это Вам спасибо за доверие !
И отдельное спасибо за рекомендацию вашим клиентам через ваше агентство, мой телефон не перестает звонить ![]()
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
![]() |
|
#16
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Finansist, TATTA6, Спасибочки !
Elina-malina, Я вам на мейл ответила. (а вообще-то лучше прямо взглянуть на проект купчей)
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
![]() |
|
#18
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Joie, Я очень рада, что упростила вам жизнь
![]() Кусаня, Ответила прямо на эл адрес ivolga76, Не за что ! Уверена, что гражданство Вам дадут без проволочек
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
![]() |
|
#20
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 19.09.2003
Откуда: Le Perreux (94)
Сообщения: 254
|
Надя я вам ни как ни могу отправить письмо в личку, у вас переполнен ящик.
|
![]() |
|
#21
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
semezvetic, Извините, уже почистила
ПС В таком случае прошу форумчан писать мне прямо на эл адрес,я обязательно отвечу
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
![]() |
|
#22
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 31.03.2007
Откуда: Thionville
Сообщения: 34
|
Надежда, я Вам написала на venouil@gmail.com. Жду Вашего ответа!
С уважением, Оксана |
![]() |
|
#23
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 19.09.2003
Откуда: Le Perreux (94)
Сообщения: 254
|
Надя, я вам отправила письмо,
Напишите когда получите и когда отправите. Спасибо за ранее. |
![]() |
|
#24
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
semezvetic, Все получила вчера, все готово, в понедельник все вам отпралю по почте. Надеюсь, все у вас получится
![]() basha, Ой, как хорошо, что вы мне здесь продублировали К сожалению, я не получила вашего сообщения на мейл. Не могли бы отправить на мой 2й мейл внизу ? Спасибо
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
![]() |
|
#25
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 19.09.2003
Откуда: Le Perreux (94)
Сообщения: 254
|
Надя все получила, спасибо вам огромное, все оперативно и быстро как всегда.
![]() |
![]() |
|
#26
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 26.776
|
Здравствуйте, Nadine_!. Мне нужно перевести диплом о высшем образовании (с приложением).
Напишите, пожалуйста, сколько это будет стоить. Я правильно понимаю, что Ваши переводы действительны по всей Франции? Вы их высылаете обычной почтой или по Е-mail? Спасибо заранее за ответ. |
![]() |
|
#27
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Small_birdie, Добрый день ! Все зависит от количества страниц.Я вам на мейл ответила
Мои переводы действительны по всей Франции и за границей ( с апостилем) Высылаю и на мейл и конечно, оригиналы переводов, почтой.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
![]() |
|
#28
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 26.776
|
Nadine_, извините, я не получила ответ по Е-mail. Повторите, пожалуйста, на мой адрес Olga_349@hotmail.com
Спасибо! |
![]() |
|
#29
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Small_birdie, Только что продублировала на этот мейл. Держите в курсе.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
![]() |
|
Закладки |
Метки |
traducteur, traducteur assermenté, в ницце, заверенный перевод, на лазурном берегу, официальный переводчик, переводчик, присяжный переводчик, сертифицированный |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Присяжный переводчик в Бордо:переводы почтой,недорого | elko | Биржа труда | 0 | 28.12.2006 11:19 |