Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 03.12.2009, 19:03
Новосёл
 
Аватара для paupiere
 
Дата рег-ции: 03.12.2009
Откуда: Москва
Сообщения: 5
Перевод стихотоворения В.Гюго "L'Aurore"

Дорогие форумчане,может ли кто-нибудь помочь-нужен русский художественный перевод стихотворения В.Гюго "L'Aurore"? Смысл (в прозе) не вызывает сомнений,а вот поэтический перевод-явно не для моих литературных способностей Скорее всего,есть где-то литературный перевод,но найти пока не удаётся...
paupiere вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Банковский перевод во Францию доходов, полученных в России (выделено из "расплата") Lutik Цены, покупки, банки, налоги 305 20.02.2016 17:16
"Я - дурак" по просьбе Яны (Раймон Дэвос: оригинал и перевод) Boris Французский язык - вопросы изучения и преподавания 1 28.12.2009 18:11
Отели "Fortuna", "Avenir", "Le faubourg","Marena" carry Мнения и вопросы о гостиницах во Франции (и не только) 4 05.05.2007 22:11
Необходим точный перевод: "студенческая работа на тему ..." Fiesta Французский язык - вопросы изучения и преподавания 0 06.03.2006 13:51
Перевод с французского "collier oxydes", "plaqué or" Cathy Французский язык - вопросы изучения и преподавания 7 08.02.2006 16:40


Часовой пояс GMT +2, время: 15:55.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX