#1
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.10.2005
Сообщения: 584
|
Наложение субтитров на фильм
Здравствуйте, дорогие форумчане!
Ситуация такова: Есть фильм, есть написанные к нему субтитры. Проблема: как наложить внешние субтитры на фильм? Я уже поискала по интернету, перепробовала все по три раза, но ничего не выходит... Если у Вас имеется опыт проведения данной операции, поделитесь и со мной, пожалуйста... Заранее спасибо! |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Администратор
![]() Дата рег-ции: 17.11.2003
Откуда: Europe
Сообщения: 6.216
|
lubov_k, субтитры в каком формате?
|
|
![]() |
|
#3
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.10.2005
Сообщения: 584
|
Формат .srt
|
|
![]() |
|
#4
![]() |
||
Администратор
![]() Дата рег-ции: 17.11.2003
Откуда: Europe
Сообщения: 6.216
|
lubov_k, надо использовать проигрыватель, который поддерживает субтитры (например VLC или BSPlayer), далее либо Вы запускаете фильм и затаскиваете мышкой файл с субтитрами на плеер, либо файл фильма и субтитров должны иметь идентичные названия (кроме расширения, конечно) и лежать в одной директории.
|
|
![]() |
|
#5
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.10.2005
Сообщения: 584
|
ALX, спасибо!
Буду пробовать! |
|
![]() |
|
#6
![]() |
||
Администратор
![]() Дата рег-ции: 17.11.2003
Откуда: Europe
Сообщения: 6.216
|
lubov_k, если субтитры не заточены именно под имеющийся файл, то, скорее всего, намучаетсь, т.к. там надо либо динамически их синхронизировать (с помощью спецкнопок типа быстрее/медленнее, либо надо перекомпилировать сам файл субтитров (занятие на несколько часов, особенно если нет базовых знаний и опыта).
|
|
![]() |
|
#7
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.10.2005
Сообщения: 584
|
Отчитываюсь о результате: все работает!
Еще раз огромное спасибо! |
|
![]() |
|
#8
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.07.2004
Сообщения: 782
|
Если вы хотите наложить субтитры на фильм и записать фильм на DVD и смотреть фильм с помощью любого проигрывателя DVD, а не смотреть фильм только на компьютере, то лучше использовать программу ConvrtXtoDVD
__________________
не стремись, не избегай, не удалось- не очень то хотелось |
|
![]() |
|
#9
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.10.2005
Сообщения: 584
|
ALX, почему-то только сейчас увидела Ваше сообщение (видимо уж очень радостная была вчера). К счастью, все работает отлично. Я в начале волновалась, что надо будет все подгонять, подсчитывать и т.д. Но мне повезло))) Вчера субтитры перевела на французский, так что теперь можно французов знакомить с российским (и советским тоже) кинематографом.
Aniutka, спасибо за название программки. Наверное, пригодится)) Удачного всем дня! |
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
.srt, субтитры |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Ищу фильм, мультфильм | 007 | Синема, синема... О кино, театре и телевидении | 442 | 24.11.2023 14:36 |
Посоветуйте, пожалуйста, фильм | AlenaV | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 4 | 03.06.2010 22:53 |
По М6 идет фильм о Сталине | Boris | Что-Где-Когда | 5 | 14.03.2007 09:51 |
Скаченный фильм | Beverly | Клуб технической взаимопомощи | 62 | 21.02.2007 17:06 |
Фильм! Фильм! Фильм! или metteur en scene. Театральные ВУЗы Франции | Le vent | Учеба во Франции | 3 | 16.09.2005 13:04 |