Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 09.11.2004, 21:54
Дебютант
 
Аватара для Flinxx
 
Дата рег-ции: 15.08.2004
Откуда: Riga
Сообщения: 22
Помогите с переводом

Les Français sont les numéros deux mondiaux, derrière les Américains. Demandez leur avis à ces derniers, ils vous répondront que nous en sommes encore à la règle de trois.

Как перевести в этом контексте a la regle de trois; или каким синонимичным выражением заменить

Заранее благодарен!
Flinxx вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 09.11.2004, 22:32
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
Flinxx пишет:
Как перевести в этом контексте a la regle de trois; или каким синонимичным выражением заменить
Контекста-то как раз и нет.... :о)))

La règle de trois - это то, что в математике называют пропорцией. Les Français appliquent la règle de trois, русские решают пропорцию.

Про что Ваш текст, нам неизвестно, поэтому могу только предположить что-то вроде (не перевожу, только пытаюсь передать смысл): хоть французы и занимают второе место в мире вслед за американцами (всё же любопытно в какой области? - это бы помогло), но, по мнению американцев, уровень французов соответствует уровню второклассника, например (ну или что-то такое, обидное, вроде едва-едва считать научились).

Но почему же без контекста? :о((
Яна вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 09.11.2004, 22:35
Дебютант
 
Аватара для Flinxx
 
Дата рег-ции: 15.08.2004
Откуда: Riga
Сообщения: 22
Dernier exemple, les logiciels. Les Français sont les numéros deux mondiaux, derrière les Américains. Demandez leur avis à ces derniers, ils vous répondront que nous en sommes encore à la règle de trois

Скорее всего вы правы, текст о том как американцы видят французов.
Flinxx вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 09.11.2004, 23:00
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
Flinxx пишет:
Скорее всего вы правы, текст о том как американцы видят французов.
На этот счёт у меня сомнений и не было (не посчитайте за самонадеянность :о)) ). Просто интересовала тематика текста, чтобы понять, почему прибегают к математическим терминам. Теперь понятнее, речь об информатике. Так что думаю, что смысл фразы я в предыдущем посте правильно передала. Французы пока ещё пропорции считают, на уровне средней школы. :о))
Яна вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 09.11.2004, 23:10
Дебютант
 
Аватара для Flinxx
 
Дата рег-ции: 15.08.2004
Откуда: Riga
Сообщения: 22
Просто я готовлю тест для 12 классов в Рижском Французском лицее, чтобы проверить как они готовы к сдаче выпускных экзаменов, и в тексте который я им предлагаю для Lecture есть этой фраза, которую они не поймут, и до меня как то не особо доходило что это Я ещё молоденький, тока универ закончил, а меня уже заставили тест в школе готовить, а опыта не хватает ещё ))
Flinxx вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 09.11.2004, 23:29
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
Мне эта фраза, несмотря на внешнюю простоту, кажется сложноватой для школьников. Хотя всё зависит от уровня, Вам тут, конечно, виднее.
Яна вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Помогите с переводом Cyrille Французский язык - вопросы изучения и преподавания 25 25.07.2007 13:08
Помогите с переводом Cyrille Французский язык - вопросы изучения и преподавания 5 23.06.2003 10:57
Помогите с переводом Tatie Французский язык - вопросы изучения и преподавания 1 16.05.2003 17:27
Помогите с переводом, svp Cyrille Французский язык - вопросы изучения и преподавания 22 28.04.2003 23:16
Помогите с переводом sbaikal Административные и юридические вопросы 1 07.12.2002 16:07


Часовой пояс GMT +2, время: 00:15.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX