Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Учеба во Франции

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 06.06.2003, 12:03
Дебютант
 
Дата рег-ции: 06.06.2003
Откуда: Savoie
Сообщения: 54
Вопрос по заполнению досье [на второй цикл]

Здравствуйте!

Я поступаю на второй цикл и сейчас пытаюсь заполнить необходимые бумаги. Времени осталось не очень много, но я постараюсь успеть.

Во всех досье имеется таблица, которую я не знаю, как заполнить. В ней требуется расписать по годам посещаемое учебное заведение, etudes suivies (в некоторых досье examen prepare) и полученный результат. Вторая графа у меня вызывает вопросы, так как в системе российского образования нет ни лисансов, ни мэтризов. И мы сдаем по 10 экзаменов каждый год и всех их указать невозможно, так как на каждый учебный год призодится по одной строчке. Так что им нужно указать?
Естественно, я звонила в универ с этим вопросом, но они не могут мне толком ничего ответить.
Наверняка кто-нибудь из вас сталкивался с этими досье и сможет мне помочь.

Заранее спасибо!
Vertex вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 06.06.2003, 12:27
Мэтр
 
Аватара для Ангара
 
Дата рег-ции: 22.03.2002
Откуда: Bonsecours-Marcq en Baroeul - Orléans - Иркутск
Сообщения: 7.072
Такие досье запрлоняются здесь очень долго и везде.
Итак, если у вас есть высшее или любое законченное образовние, необходимо проставить всего:
год, название учебного заведения и написать ваш диплом ( смометкой, сколько лет после бака вы отучились, например, бак+5)
не забудьте написать год вашего аттестата школьного.
Если у вас всего один диплом, то заполнены будут всего две строчки.
Цитата:
etudes suivies (в некоторых досье examen prepare
пишите смело название вашего диплома.
__________________
katia.angaraсобакаgmail.com
http://angara-kat.livejournal.com/
Ангара вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 06.06.2003, 13:27
Дебютант
 
Дата рег-ции: 06.06.2003
Откуда: Savoie
Сообщения: 54
Катя, спасибо большое!
Я знаю, что Вы входите в университетскую комиссию по эквивалентности.
Может быть вы мне ответите еще на один вопрос. Из-за того, что документы на поступление надо подавать очень скоро, аттестат о школьном образовании и свидетельство о рождении мне прислали по факсу и перевести я их должна сама. Перевод университетского диплома у меня есть из российского бюро переводов, он заверен нотариально. Но расписывать часы по семестрам, видимо, мне придется самой, если время останется. Отсюда вопросы: 1. Обращает ли комиссия внимание на то, заверены или не заверены копии и перевод? 2. Насколько важно расписать план учебы по семестрам или все-таки можно оставить лишь один дипломный вкладыш?

Еще раз спасибо!
Ольга
Vertex вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 06.06.2003, 17:23
Мэтр
 
Аватара для Ангара
 
Дата рег-ции: 22.03.2002
Откуда: Bonsecours-Marcq en Baroeul - Orléans - Иркутск
Сообщения: 7.072
Vertex. у меня была такая же ситуация. Что я делала - с факсированных документов сняла ксерокопии (предварительно отрезав верхнюю сторчку с координатами факса), перевла сама - отправила домой и мне там мама заверила перевод в универе. Дело в том, что доукменты - все - должны быть переведены, но где как смотрят - а вдруг не пройдет..
Цитата:
Обращает ли комиссия внимание на то, заверены или не заверены копии и перевод?
поэтому, не могу ответить с точностью. Мы смотрим - зная, что в Восточной Европе и в Мальгребе ( у нас много запросов из Румынии и Алжира) образование можно "сделать".
Цитата:
Насколько важно расписать план учебы по семестрам или все-таки можно оставить лишь один дипломный вкладыш?
Это очень важно, именно по этому будут смотреть, что именно вы изучали, как это сходится с програмой вуза, в который вы поступаете и на что можете претендовать. Чаще это даже важнее дипломного вкладыша.
__________________
katia.angaraсобакаgmail.com
http://angara-kat.livejournal.com/
Ангара вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 06.06.2003, 18:20
Дебютант
 
Аватара для emma
 
Дата рег-ции: 24.12.2002
Откуда: Тулуза
Сообщения: 19
Отправить сообщение для  emma с помощью ICQ
Катя, простите за беспокойство. Я уж заодно и свой вопрос задам. Я перечитала форумы, пыталась самостоятельно разобраться, но только запуталась еще больше. Я не знаю bac+ сколько мне писать. Вопрос стандартный, но ответа я так и не нашла. Сравнивать французскую и российскую систему образования неблагодарное занятия, это я уже поняла и из форума, и из статей. Я окончательно запуталась. У меня сейчас заканчивается первый год российской аспирантуры, до этого я училась 5 лет в МГУ. Сколько мне плюсовать?
emma вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 06.06.2003, 18:24
Мэтр
 
Аватара для Ангара
 
Дата рег-ции: 22.03.2002
Откуда: Bonsecours-Marcq en Baroeul - Orléans - Иркутск
Сообщения: 7.072
Вас +6. С пояснениями, что вы на первом году аспирантуры.
__________________
katia.angaraсобакаgmail.com
http://angara-kat.livejournal.com/
Ангара вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 06.06.2003, 18:31
Дебютант
 
Аватара для emma
 
Дата рег-ции: 24.12.2002
Откуда: Тулуза
Сообщения: 19
Отправить сообщение для  emma с помощью ICQ
Спасибо огромное!!! А то мне вчера заполняли документы в ОМИ и написали сначала +2, я стала объясниять что должно быть побольше, они после долгих моих объяснений написали +4. Я весь вечер перерывала интернет и форумы и растерялась :-)
Спасибо большое. Простите за беспокойство.
emma вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 06.06.2003, 18:54
Дебютант
 
Дата рег-ции: 06.06.2003
Откуда: Savoie
Сообщения: 54
Катя,
Я не уточнила, какой у меня вкладыш.
Наверное , он у меня какой-то особенный, так как там перечислены все предметы, которые я изучала, КОЛИЧЕСТВО ЧАСОВ и оценки.
Поэтому я и надеюсь на то, что в принципе этого достаточно.
Но если вы говорите, что недостаточно, тогда максимум, что я могу сделать, разложить эту программу и часы по курсам и семестрам.

Я правильно поняла?

Большое спасибо!
Vertex вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 06.06.2003, 18:58
Мэтр
 
Аватара для Ангара
 
Дата рег-ции: 22.03.2002
Откуда: Bonsecours-Marcq en Baroeul - Orléans - Иркутск
Сообщения: 7.072
в том-то и дело, что определяет здесь той или иной год или цикл обучения - это какие предметы и количество часов по каждому семестру и году обучения - то есть вам надо это и сделать. Разложите эту программу по курсам и семсетрам. Можете схитрить и сориентируоваться на программу того вуза, куда вы будете поступать.
__________________
katia.angaraсобакаgmail.com
http://angara-kat.livejournal.com/
Ангара вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 06.06.2003, 19:08
Дебютант
 
Дата рег-ции: 06.06.2003
Откуда: Savoie
Сообщения: 54
Катя, огромное вам спасибо!
Значит буду хитрить!

Ольга
Vertex вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 07.06.2003, 02:08
Дебютант
 
Дата рег-ции: 07.06.2003
Сообщения: 82
Здравствуйте!
А у меня тоже возник вопрос)
Дело в том, что в университете по диплому я изучала 2 других языка, а школа у меня была с углубленным изучением фр. языка.
+ в этом году я закончила продвинутый курс фр. яз. на курсах французского центра.
могу ли я указать, какая у меня была школа, что я ездила на стажировки во Францию от школы, получала грамоты на олимпиадах? Будет ли это плюсом?

И еще. мне на диплом поставили апостиль в министерстве образования. нужно ли мне еще и заверять диплом?
cerridwen вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 10.06.2003, 23:40
Мэтр
 
Аватара для Ангара
 
Дата рег-ции: 22.03.2002
Откуда: Bonsecours-Marcq en Baroeul - Orléans - Иркутск
Сообщения: 7.072
Цитата:
Будет ли это плюсом?
плюсом к чему? куда?
Цитата:
мне на диплом поставили апостиль в министерстве образования. нужно ли мне еще и заверять диплом?
с сайта посольства:
Диломы и школьные аттестаты должны быть нотариально переведены на французский язык и заверены.

__________________
katia.angaraсобакаgmail.com
http://angara-kat.livejournal.com/
Ангара вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 11.06.2003, 00:24
Мэтр
 
Аватара для Stroka
 
Дата рег-ции: 29.10.2002
Откуда: Москва-Paris
Сообщения: 11.041
А у меня вопрос по поводу названия диплома, то бишь титул его по-французски,что мне писать - просто Диплом дэтюд сюперьер и его номер, название специальности "экономич.информатика" или специальность "экономист",что мне присвоили? Что из них является названием диплома?
Stroka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 11.06.2003, 07:39
Дебютант
 
Дата рег-ции: 07.06.2003
Сообщения: 82
Спасибо за ответ!

Плюсом при рассмотрении досье.

А в министерстве образования мне сказали, что апостиль позволяет ввозить официальные документы без дополнительной легализации в любую страну-участницу гаагской конвенции. И заверять дополнительно - не надо.



cerridwen вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #15
Старое 11.06.2003, 10:46
Мэтр
 
Аватара для Ангара
 
Дата рег-ции: 22.03.2002
Откуда: Bonsecours-Marcq en Baroeul - Orléans - Иркутск
Сообщения: 7.072
Цитата:
Плюсом при рассмотрении досье.
Cмотря в какой вуз вы поступаете.
Про гаагскую конвенцию мы здесь не раз говорили, поищите в этой части форума.
__________________
katia.angaraсобакаgmail.com
http://angara-kat.livejournal.com/
Ангара вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #16
Старое 19.06.2003, 20:03
Новосёл
 
Дата рег-ции: 19.06.2003
Откуда: Россия
Сообщения: 7
Здравствуйте!
Я тоже сейчас заполняю Досье в Университет на 3-й цикл и у меня возник такой большой вопрос : дело в том, что у меня есть заверенный перевод моего Диплома, но он только в одном экземпляре, а я хотела бы подать документы в 2 Университета. Подскажите, пожалуйста, могу ли я при подаче Досье в Университет вложить откопированный вариант перевода, а не оригинал. Заранее большое спасибо за ответ.
NelyaG вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #17
Старое 19.06.2003, 20:07
Мэтр
 
Аватара для Ангара
 
Дата рег-ции: 22.03.2002
Откуда: Bonsecours-Marcq en Baroeul - Orléans - Иркутск
Сообщения: 7.072
NelyaG, НИКУДА НИКОГДА не отправляйте оригиналов переводов - не заработаете столько если каждый раз переводы делать. Отправьте ксерокопии.
Попросят - при личной встрече. Но я ни разу не видела, что бы кто-то оригиналы переводов просил.
__________________
katia.angaraсобакаgmail.com
http://angara-kat.livejournal.com/
Ангара вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #18
Старое 20.06.2003, 10:58
Новосёл
 
Дата рег-ции: 19.06.2003
Откуда: Россия
Сообщения: 7
Катя,
Огромное спасибо за ответ!!! Вы мне очень помогли!!!
NelyaG вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #19
Старое 20.06.2003, 11:02
Мэтр
 
Аватара для Ангара
 
Дата рег-ции: 22.03.2002
Откуда: Bonsecours-Marcq en Baroeul - Orléans - Иркутск
Сообщения: 7.072
Удачи!
__________________
katia.angaraсобакаgmail.com
http://angara-kat.livejournal.com/
Ангара вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #20
Старое 20.06.2003, 16:06
Дебютант
 
Дата рег-ции: 07.06.2003
Сообщения: 82
подскажите, пожалуйста!

1) должно ли быть в переводе указано, что "там-то там-то стоит такая-то печать" ( в том переводе, который мне сделали,этого нет)
2) я сама расписала, на каком курсе какой предмет проходили, т.к. в моем университете мне отказались выдать зачетку. будет ли это засчитываться университетом?
Спасибо!
cerridwen вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #21
Старое 20.06.2003, 16:36
Мэтр
 
Аватара для Ангара
 
Дата рег-ции: 22.03.2002
Откуда: Bonsecours-Marcq en Baroeul - Orléans - Иркутск
Сообщения: 7.072
cerridwen, у меня не было ни разу переведено про печати (хотя знаю, что в посольстве пишут).
а вы расписали предметы на французском? или вам сделали перевод?
__________________
katia.angaraсобакаgmail.com
http://angara-kat.livejournal.com/
Ангара вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #22
Старое 20.06.2003, 16:47
Дебютант
 
Дата рег-ции: 07.06.2003
Сообщения: 82
Спасибо, Катя!

Мне сделали перевод вкладыша к диплому - со всеми предметами и часами.
а я на отдельной бумажке расписала, на каком курсе и что я изучала и указала тематику работ, которые в дипломе даны как "рефераты и курсовые по культурологии и лингвистике".
cerridwen вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #23
Старое 20.06.2003, 16:52
Дебютант
 
Дата рег-ции: 07.06.2003
Сообщения: 82
а про печати я знаю потому, что когда работала переводчиком в адвокатском агентстве (правда, я на английский переводила), от меня требовали, чтобы я переводила и печати.

а теперь я не знаю, где мне часть переводов заверить, т.к. я не стала всевозможные грамоты отдавать в агентство, а перевела их сама, т.к. решила, что они не настолько важны.

и еще, может быть посоветуете: я проходила стажировку в университете в Гранаде, у меня есть справки о том, что я проходила эту стажировку и прослушала такие-то курсы (история Испании, перевод с испанского на англ., культура Испании, международные отношения). Но она на испанском. В принципе, все эти предметы мне не очень нужны во Франции (я поступаю на менеджмент в сфере культуры). Нужно ли мне переводить ее? или достаточно того, что я указала их в подробном CV, которое тоже требуется приложить к досье?
cerridwen вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #24
Старое 20.06.2003, 16:58
Мэтр
 
Аватара для Ангара
 
Дата рег-ции: 22.03.2002
Откуда: Bonsecours-Marcq en Baroeul - Orléans - Иркутск
Сообщения: 7.072
cerridwen. так бумажку с часами вы сами перевели? Тогда думаю, что сойдет.
Про грамоты, стажировки...и т.д. - вы напишите обязательно все в CV. Если им что-то потребуется, то покажите. Не переводите всего - у вас на это не хватит денег, а у комиссии на это не будет время.
Удачи!
__________________
katia.angaraсобакаgmail.com
http://angara-kat.livejournal.com/
Ангара вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #25
Старое 20.06.2003, 17:03
Дебютант
 
Дата рег-ции: 07.06.2003
Сообщения: 82
Катя!
Спасибо, спасибо Вам большое!
Я так нервничаю с этими документами - т.к. переводить и заверять все дипломы и грамоты - это куча и денег, и времени)) Я подсчитала, что если их все перевести, то это будет "посылочка" в 70 листов. У меня одно резюме, в котором я перечисляю места, где работала, и литературные проекты, в которых я участвовала, занимает 4 листа. ))))
cerridwen вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #26
Старое 20.06.2003, 17:26
Бывалый
 
Аватара для laguna
 
Дата рег-ции: 26.04.2003
Откуда: France
Сообщения: 178
Кать, ну и я тут со своим в придачу - подскажите, пожалуйста, в каком организме во Франции можно получить эквивалент (уже ставшего даже в некоторой степени банального) российского диплома ин.яза (5лет) + пол года Сорбонны и пол года Коммер. школы, во Фр. естественно, после которых я здала экзамены на степень ВАС+2, но по всему кажется мне, я могу ставить и побольше +3..,например, в моем СV после получения эквивалента. Что Вы по этому поводу думаете? Стоит ли? (в плане что это дает дополнительно), сколько подобная процедура занимает времени и средств?
Буду очень признательна за ответ.
__________________
Всем привет!
laguna вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #27
Старое 20.06.2003, 17:38
Мэтр
 
Аватара для Ангара
 
Дата рег-ции: 22.03.2002
Откуда: Bonsecours-Marcq en Baroeul - Orléans - Иркутск
Сообщения: 7.072
Ничего не поняла
Во Франции нет эквивалента нашим дипломам.
Каждый ВУЗ и каждый работодатель сам решает, на что ваш диплом годится.
В вашем случае (не знаю, куда вы готовите досье и что вы изучали полгода в Сорбонне и в ком.школе) надо писать, что у вас диплом российский - "Diplome d’Etudes Superieures, ВАС +5" . И плюс к этому у вас фр. обучение, но не мешайте в кучу.
__________________
katia.angaraсобакаgmail.com
http://angara-kat.livejournal.com/
Ангара вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #28
Старое 20.06.2003, 17:46
Арт-директор
 
Дата рег-ции: 10.06.2001
Откуда: Париж
Сообщения: 23.966
Отправить сообщение для  Boris с помощью ICQ
Материал об аттестации знаний иностранных студентов во Франции приведены на сайте Инфранс:
https://www.infrance.su/entrenous/ju...naissance.html

Boris вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #29
Старое 20.06.2003, 19:09
Бывалый
 
Аватара для laguna
 
Дата рег-ции: 26.04.2003
Откуда: France
Сообщения: 178
Катя, Борис, спасибо за ответ!
__________________
Всем привет!
laguna вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #30
Старое 10.07.2003, 23:26
Мэтр
 
Аватара для Daria
 
Дата рег-ции: 22.04.2003
Сообщения: 721
Отправить сообщение для  Daria с помощью ICQ
Взываю к помощи!
Просто мне ответ нужен достаточно быстро!
Вы случайно не знаете при подаче документов в университет нужно ли ставить на переведенные в Москве и заверенные у нотариуса аттестат о среднем образовании и вкладыш с оценками из диплома о высшем образовании?
Помогите, а?
__________________
Lyalechka
Daria вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Вопрос по заполнению французского документа soul2012 Французский язык - вопросы изучения и преподавания 3 20.04.2012 00:10
Вопрос по заполнению анкеты TV Учеба во Франции 14 17.01.2010 04:23
Вопрос при составлении университетского досье Olenka85 Учеба во Франции 9 20.04.2009 11:32
Вопрос из досье, помогите :((( TV Учеба во Франции 6 09.06.2005 10:43
Вопрос по заполнение досье validation d'études Yulianna Учеба во Франции 0 08.04.2005 17:23


Часовой пояс GMT +2, время: 16:45.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX