Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #2431
Старое 23.03.2024, 17:51
Мэтр
 
Аватара для Playball
 
Дата рег-ции: 09.02.2014
Откуда: Россия
Сообщения: 5.741
Lara777, спасибо большое.
Playball вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2432
Старое 27.07.2024, 11:22
Мэтр
 
Аватара для libellule
 
Дата рег-ции: 03.06.2005
Откуда: Paris
Сообщения: 12.254
Пожалуйста, помогите найти аналог выражения "лебедь, рак и щука".
Кажется у Ля Фонтена нет такой басни...
libellule вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2433
Старое 30.07.2024, 12:40
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 06.12.2018
Откуда: 74
Сообщения: 470
Нет, это оригинальный сюжет Крылова на злобу дня.
Список всех басен Ла Фонтена здесь, если кому интересно https://fr.m.wikipedia.org/wiki/List...de_La_Fontaine
__________________
915. Сфорца учит Курта:
Никогда не оправдывайся. Друзьям это не нужно, а враги всё равно не поверят.
Olenka_74 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2434
Старое 27.10.2024, 21:33
Мэтр
 
Дата рег-ции: 14.02.2007
Откуда: Париж
Сообщения: 22.294
Случайно интернет подкинул шутку на фотографии мужчина и женщина. Текст : - Ты должна принимать меня таким какой я есть.
- Хорошо. Прием окончен.
Так любопытно было обдумать и перевести ее на разные языки. Упражнение мне показалось забавным))
А как бы вы перевели ее на французский? Так, чтобы именно не дословно, а мысль?
__________________
Маятник закона расплаты раскачался. Ша́денфро́йде!
Azzaz вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2435
Старое 07.04.2025, 18:32
Мэтр
 
Аватара для merana
 
Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 61.707
Возможно, это так же непереводимо на другие языки, как и анекдот

- Господь, к вам прибыли атеисты.
- Скажи им, что меня нет.
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем
Китайская мудрость
merana вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2436
Старое 07.04.2025, 19:20     Последний раз редактировалось merana; 08.04.2025 в 05:54..
Мэтр
 
Аватара для merana
 
Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 61.707
Тут у меня такое дело. Есть у меня родственник - то ли правнучатый племянник, то ли двоюродный правнук, я, соответственно, ему то ли прадядя, то ли двоюродный прадед, то ли еще как.

Но дело не в русском языке. Алексей изучает французский язык. С удовольствием и успешно. И я хочу подарить ему одну книгу и надписать: "Правнучатому племяннику Алексею от двоюродного прадеда Анатолия". Как это грамотно написать? Если возможны варианты, то хотелось бы менее казенного, формального, а более душевного, типа как grand-mère может быть babouchca, но без "Дорогому", "От любящего" и т.п.
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем
Китайская мудрость
merana вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2437
Старое 07.04.2025, 20:26
Мэтр
 
Аватара для sweety
 
Дата рег-ции: 21.03.2006
Откуда: Франция
Сообщения: 2.512
merana, я бы предложила следуюшее (избегаю переводить "Правнучатому племяннику ", слишком громоздко будет выглядеть! Но, если очень хочется, то можете вставить : "À Alexeï, mon arrière-petit-neveu,
de la part de ...", etc

- À Alexeï,
une pensée qui traverse le temps,
de la part de son cousin grand-père, Anatoli

-Un petit mot pour Alexeï,
de la part de son cousin grand-père, Anatoli,
avec tout son cœur.

-Pour Alexeï,
que ces mots t’accompagnent un jour,
de la part de ton cousin grand-père, Anatoli,
avec tout ce que le cœur peut transmettre.
sweety вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2438
Старое 08.04.2025, 13:54
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.562
Двоюродный дед arrière grand oncle
Если хотите уточнение что именно прадед, ну добавтье еще один arrière: arrière arrière grand oncle
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2439
Старое 09.04.2025, 13:45
Мэтр
 
Дата рег-ции: 25.12.2009
Откуда: ясно по нику
Сообщения: 3.621
Да подпишись "Барсик". Не парься.
__________________
  • Меня непросто сбить с пути - мне пофигу, куда идти.
Кержак вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2440
Старое 09.04.2025, 15:04
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.562
Можно более общо и неформально - ton aïleul, твой "предок".
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2441
Старое 09.04.2025, 18:14
Мэтр
 
Аватара для merana
 
Дата рег-ции: 27.10.2005
Откуда: Подмосковье
Сообщения: 61.707
sweety, Ptu, спасибо. А Кержаку спасибо огромное
__________________
Размышляя о прошлом, узнаешь о будущем
Китайская мудрость
merana вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2442
Старое 09.04.2025, 18:20
Мэтр
 
Аватара для sweety
 
Дата рег-ции: 21.03.2006
Откуда: Франция
Сообщения: 2.512
Посмотреть сообщениеmerana пишет:
sweety, Пту, спасибо. А Кержаку спасибо огромное
пардон, забыла вставить "arrière": cousin arrière-grand-père.
sweety вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки

Метки
перевод


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Помогите перевести Girlie Французский язык - вопросы изучения и преподавания 37 22.12.2008 16:41
Помогите перевести me Французский язык - вопросы изучения и преподавания 16 27.08.2006 00:41
Аттестат о полном среднем образовании - перевод perla Учеба во Франции 6 14.05.2006 18:29
Помогите перевести Dashunya Французский язык - вопросы изучения и преподавания 11 08.02.2005 20:40


Часовой пояс GMT +2, время: 07:05.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX