![]() |
Получение французского гражданства по браку за пределами Франции
здравствуйте!
заранее извиняюсь, если кому-то покажется глупым все, что напишу дальше. но я, во-первых, здесь совсем новичок и, во-вторых, не очень информирована о моем случае-искала уже информацию, но ответов полноценных не нашла. может, вы подскажете / посоветуете? два года назад в Индии я познакомилась с замечательным французом, мы долго путешествовали вместе, а прошлым летом он решил поехать в Берлин - найти работу, выучить немецкий. я частенько приезжала в гости и влюбилась вдобавок еще и в Берлин - пыталась подрабатывать нелегально, но это, конечно, совсем не вариант. осенью мы поженились в Копенгагене. потому что любим друг друга, и потому что это поможет мне в получении немецкой национальной визы и разрешения на работу, т к в Берлин мы оба пока намерены возвращаться еще как минимум пару лет.. а потом, буквально через неделю после заключения брака, мне снова предложили уехать на зиму в Индию, на работу. я, не раздумывая, уехала и муж тоже уехал со мной. вернулись чуть меньше месяца назад и снова началась эпопея - он вернулся на работу, прислал мне снова все необходимые бумаги, оформляю немецкую национальную визу.. учитывая то, что мы наверняка еще не раз помотаемся из Берлина в Индию, у меня возникли сомнения по поводу дальнейшего получения французского гражданства, которое я, безусловно, была бы рада получить в факе есть пункт о непрерывном проживании на территории Франции - а как нам быть, если мы такие перекати-поле? сам он во Франции не очень хочет жить, не интересно. да и не понятно, может, следующим летом вообще в Испанию занесет.. ) как в этом случае быть потом? спасибо. |
Цитата:
Мы тоже перекати-поле. Я сама подавала на гражданство в США, где мы с мужем на тот момент жили, а решение о нем уже получала, живя во Франции. |
а как в таком случае быть с прерыванием совместного проживания?
из Берлина он уехал на месяц позже меня, а сейчас я еду тоже на месяц позже.. нам нужно собирать какие-то доказательства, что мы путешествовали-жили вместе? |
teledasha, срок 4 года остается, если ваш муж каждый раз в иной стране встает на консулький учет. В этом случае не нужно 5 лет ждать.
|
Здравствуйте, ну как у вас дела? Гр-во получено?
У меня похожая ситуация, подавала после5 лет брака в Германии. Муж стоит наконсульском учете. |
Цитата:
|
А подавала после 5 лет жизни в Англии, но уже во Франции. На тот момент в списке документов было написано:
4 года жизни во Франции, необходимы документы подтверждающие совместное проживание 5 лет жизни вне Франции. ТОЧКА Сотрудница, которая принимала документы, сказала, что это будет несправедливо по отношению к тем, кто жил во Франции и что мы тоже обязаны принести подтверждение. Одно за каждый год и лучше разные виды (т.е. за один год счет за электричество, за другой налог на проживание и т.д.). Естественно все 5 документов должны были быть переведены официальным переводчиком ;) Переводчика найти было не просто, так как большинство предпочитают переводить свидетельства о рождении/разводе и т.д., где надо только фамилию и даты поменять. Но все закончилось удачно ;). Да, если на гражданство вне Фрацнии, необходимо, чтобы муж был зарегистрирован в консульстве (это очень просто) |
Цитата:
А Вы когда игде и как все прошло? |
Цитата:
|
Angelina0909, получение гражданства бесплатное. По браку вы его 'декларируете' и не 'просите', поэтому отказать могут только если 'белый брак'
|
zolotova, а разве вне Франции не нужно платить 55 евро госпошлины?
http://www.vos-droits.justice.gouv.f...ion-20777.html |
Спасибо, Ptu, за уточнение. Раньше было бесплатно
|
Оплата есть уже не первый год, правда точно я уже не помню.
|
Цитата:
Уже на уровне подачи досье всё проверяют достаточно досконально. |
Цитата:
|
Angelina0909, во Франции, как и писали, нужно 55 евро в марках. Возможно, за границей не требуют, тем лучше для вас :-).
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Small_birdie, La déclaration de nationalité française par mariage, тогда как натурализация это 'demande'.
|
zolotova, разница в названии не означает, что супругу французского гражданина не могут отказать.
|
Цитата:
|
Ptu, Вы много случаев (лично) знаете, когда после принятия досье было отказано? Про declaration мне в свое время еще сказала подруга адвокат, которая занимается иммиграционными вопросами.
|
Цитата:
Досье не у всех принимают (как может показаться). Мало документов - просто разворачивают. |
zolotova, дело не в количестве случаев. Я могу просто о них не знать конкретно. А в том, что это не автоматическая процедура. Хотя вероятность получения несомненно на порядки выше. Что тогда целый год рассматривать? Принял досье, проверил и получай сразу документ о гражданстве на руки.
|
Small_birdie, Здесь было написано о том, что досье сдано. У меня тоже с первого раза документы не приняли, а попросили донести те, которых даже в списке не было, но это не значит, что отказали.
|
Ptu, А вы думаете год досье изучают? Год из-за бюрократии, пока туда отошлют, пока сюда, пока на собеседование вызовут, пока результаты перешлют. И кстати не все год ждут, из случаев, которые я знаю лично, самое короткое ожидание - это 4 месяца.
|
zolotova, я не собираюсь обдумывать ,что они год делают. Изучают это точно, а сколько никто не скажет. При полном и идеальном выполнении условий шансы и у "жены" и не у "жены" равны. А как называется процедура, не так уж важно..
Если бы это было просто простая декларация, что я вот жена, декларирую, что хочу гражданство автоматом, его бы давали прямо тут же не отходя от кассы, просто проверив наличие документов по списку. |
Сколько ньюансов, о которых я не знала. Спасибо всем за уточнения. Жду 9 месяцев ответа. Мы в это время переехали и о адресе сообщили как и требовалось в полученном ***, вроде, так называется. Надеюсь теперь не напутают.
|
Здравствуйте все,
прошу помочь мне разшивровать письмо, не перевести, а вот что бы оно значило дают или не даю гр-во. Мне пришло вот такое : Madame, Suite à votre demande d'acquisition de la nationalité francaise, conformément aux dispositions de l'article 21-2 du code civil, vous voudrez bien vous présenter à l'ambassade de France à Berlin en vue de votre remise de votre eclaration enregistrée. .... дальше идет куда позвонить, даме, с которой собеседование, и Dans cette attente, je vous prie de croire, Madame, en l'assurance de mes sincéres salutations. |
Angelina0909, означает, что вашу декларацию зарегистрировали, что прямо и написано. Просят явиться чтобы ее получить.
|
Часовой пояс GMT +2, время: 03:11. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX