#1531
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.11.2006
Сообщения: 9.739
|
![]() |
|
![]() |
|
#1532
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.05.2014
Сообщения: 4.918
|
Вот, нашла про фанЭру, пионЭр и крЭм:
Цитата:
|
|
![]() |
|
#1533
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 11.09.2004
Откуда: 60
Сообщения: 17.513
|
.
Фонетический разбор «крем» кре́м крем — слово из 1 слога: крем. Ударение падает на слог с единственной гласной в слове. Транскрипция слова: [кр’эм] к — [к] — согласный, глухой парный, твёрдый (парный) р — [р’] — согласный, звонкий непарный, сонорный (всегда звонкий), мягкий (парный) е — [э] — гласный, ударный м — [м] — согласный, звонкий непарный, сонорный (всегда звонкий), твёрдый (парный)
__________________
Вселенная улыбалась. А мы плакали. |
|
![]() |
|
#1534
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.02.2009
Откуда: 92
Сообщения: 13.404
|
Вот аналогичные случаи: Транскрипция слова: рельс [р’эл’с] р — [р’] — согласный, звонкий непарный, сонорный (всегда звонкий), мягкий (парный) е — [э] — гласный, ударный л — [л’] — согласный, звонкий непарный, сонорный (всегда звонкий), мягкий (парный) ь — не обозначает звука с — [с] — согласный, глухой парный, твёрдый (парный) Транскрипция слова: резус [р’эзус] р — [р’] — согласный, звонкий непарный, сонорный (всегда звонкий), мягкий (парный) е — [э] — гласный, ударный з — [з] — согласный, звонкий парный, твёрдый (парный) у — [у] — гласный, безударный с — [с] — согласный, глухой парный, твёрдый (парный)
__________________
В ситуации выбора между безопасностью и свободой, люди в большинстве своем выбирают безопасность. Не понимая, что при этом они теряют и свободу, и безопасность. детские и взрослые книги не книги |
|
![]() |
|
#1535
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.05.2014
Сообщения: 4.918
|
Орфоэпический словарь Аванесова [рэ и ре] https://povto.ru/russkie/slovari/orf...-1988_0226.htm
Орфоэпический словарь русского языка Резниченко И.Л. [ре и рэ] http://slovana.ru/slovari/reznichenk...henko_0468.htm Русское словесное ударение Зарва М.В. [не рэ] http://slovana.ru/slovari/zarva/russ...zarva_0221.htm Всё же крэм - это старомосковский и старопетербуржский выговор. |
|
![]() |
|
#1536
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.792
|
|
|
![]() |
|
#1537
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.05.2014
Сообщения: 4.918
|
Транскрипция слова: [кр’им’эн’] к — [к] — согласный, глухой парный, твёрдый (парный) р — [р’] — согласный, звонкий непарный, сонорный (всегда звонкий), мягкий (парный) е — [и] — гласный, безударный м — [м’] — согласный, звонкий непарный, сонорный (всегда звонкий), мягкий (парный) е — [э] — гласный, ударный н — [н’] — согласный, звонкий непарный, сонорный (всегда звонкий), мягкий (парный) ь — не обозначает звука И так будет со всеми словами. Вы говорите кремэнь? |
|
![]() |
|
#1538
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.02.2009
Откуда: 92
Сообщения: 13.404
|
Ваша правда.
Я наверное не правильно объяснила. Когда моя дочка путалась с гласными е/э в разборе, я ей объясняла, что е поделилась мягкостью с согласной, и поэтому в фон. разборе стала э, но говорим мы все равно е (персик, а не пэрсик, белка, а не бэлка, например).
__________________
В ситуации выбора между безопасностью и свободой, люди в большинстве своем выбирают безопасность. Не понимая, что при этом они теряют и свободу, и безопасность. детские и взрослые книги не книги |
|
![]() |
|
#1539
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.792
|
NBVictory, можно и так. Но я собственно о том, что пока слово в языке живёт как иностранное, для него эти русские законы не работают. А потом у кого-то в речи оно русеет, у кого-то задерживается как иностранное. Я всегда произносила бутерброд «по-русски», как кот Матроскин. А здесь узнаю, что для кого-то он «бутэрброд». Но у меня у самой в имени согласная, которая не становится мягкой перед «е».
|
|
![]() |
|
#1540
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 11.09.2004
Откуда: 60
Сообщения: 17.513
|
Странная логика у вас. Тогда смотрим "кредо", вы как говорите?
__________________
Вселенная улыбалась. А мы плакали. |
|
![]() |
|
#1541
![]() |
||
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 22.01.2010
Откуда: Бельгия
Сообщения: 14.713
|
Ой, если только глобально
![]() Я не специалист в языках и потому не могу сравнить в такой далекой перспективе. Только исходя из современных языков: немецкого и голландского. Соглашусь только, что ранее махнула сильно в сторону голландского - он ведь очень схож с немецким. И когда сравниваешь словарный состав с русским, уже сложно сказать: из немецкого или нидерландского пришло то или иное слово. ПС. я не знаю, как правильнее - нидерландский или голландский в отношении языка. Поэтому заранее прошу прощения, если кого-то оскорблю своими дилетантскими рассуждениями. |
|
![]() |
|
#1542
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.05.2014
Сообщения: 4.918
|
Я говорю кредо, крем, свитер, бутерброд.
А чем странна моя логика? Смотрим фонетический разбор слова "кредо". Транскрипция слова: [кр’эда] к — [к] — согласный, глухой парный, твёрдый (парный) р — [р’] — согласный, звонкий непарный, сонорный (всегда звонкий), мягкий (парный) е — [э] — гласный, ударный д — [д] — согласный, звонкий парный, твёрдый (парный) о — [а] — гласный, безударный Опять [э]. Вы говорите крЭдо?? |
|
![]() |
|
#1543
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.09.2005
Откуда: France (13)
Сообщения: 12.801
|
Разве можно после мягкой Р, произнести твердое Э?
Я не в состоянии ![]() |
|
![]() |
|
#1544
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 11.09.2004
Откуда: 60
Сообщения: 17.513
|
Я говорю так, как написано в словарях, меня так учили родители-лингвисты. Если сомневаюсь, смотрю в словаре и стараюсь говорить как надо. Вот, посмотрела :
https://diffc_ru.academic.ru/3020/%D...B5%D0%B4%D0%BE Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке кредо ТолкованиеПеревод кредо кредо. Произносится [крэдо] и допустимо [кредо]. Поэтому я и говорю "крэм".
__________________
Вселенная улыбалась. А мы плакали. |
|
![]() |
|
#1545
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.05.2014
Сообщения: 4.918
|
Я не лингвист, не филолог. Значит, так положено разбирать слова - не мне судить. Но филолог у меня сестра, и она говорит так же, как я. |
|
![]() |
|
#1546
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.792
|
Это так кажется )) В фонетическом разборе только так и выглядит. Звук "э" в русском один, если не лезть в фонетические дебри о разных оттенках. А буква "е" состоит из двух звуков "й"+"э". Так что что после мягких, что после твёрдых, будет "э". Приноровились, произносим. Мы ведь не говорим "крйедо", как наши французские друзья. Сразу после согласной переходим к "э".
Может просто на фонетический разбор лучше не смотреть? Вспомнилось про ёжика, который забыл, как дышать. |
|
![]() |
|
#1547
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.05.2014
Сообщения: 4.918
|
||
![]() |
|
#1548
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.02.2009
Откуда: 92
Сообщения: 13.404
|
Отнюдь!
Я изучала латынь и периодически удивлялась влиянию даже на русский (про французский и говорить нечего, там, кажется, что вообще пол словаря из латыни пришло ![]() Например, выражение "с помпой" ("все прошло торжественно, с помпой"). Pompa - это торжественное шествие (ритуальное, праздничное или похоронное). Или вот слово инаугурация.. аугуры - это жрецы в древнем Риме, проводившие ауспиции - чтения знаков благосклонности богов по поведению птиц. Ни одно государственное дело, будь то военный поход или еще что, не начинали без ауспиций. Понятно, что аугуры были очень важными персонами, поддержкой которых неплохо бы заручиться. А in это приставка/предлог "в, к, в направлении к,..". Inaugurato - по совершении птицегадания, после ауспициев. Inauguratio - начало. Inauguro - сама процедура гадания по полету птиц, освящение, посвящение. И таких моментов масса. Более того, вся система русских падежей просто копия с латинской системы падежей: они и определяются аналогично, и даже названия такие же: nominativus - именительный accusativus - винительный genitivus - родительный dativus - дательный С предложным чуть иначе - это часть ablativus падежа, но тем не менее.
__________________
В ситуации выбора между безопасностью и свободой, люди в большинстве своем выбирают безопасность. Не понимая, что при этом они теряют и свободу, и безопасность. детские и взрослые книги не книги |
|
![]() |
|
#1549
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.09.2005
Откуда: France (13)
Сообщения: 12.801
|
Я никогда не говорила крЭм и в моем окружении никто так не говорит. Для меня это из серии пионЭры, что-то из прошлого. Но если кто-то так говорит, почему бы и нет. |
|
![]() |
|
#1550
![]() |
||
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 22.01.2010
Откуда: Бельгия
Сообщения: 14.713
|
Нет, я не спорю о влиянии латыни на русский язык. Я про влияние латыни через немецкий. Или я уже сама всё усложнила? Немецкий и нидерландский - это как-то совсем из другой оперы. Но они тоже претерпели влияние латыни в свою очередь. И вот словарный запас нашего родного языка очень много позаимствовал из этих двух последнийх. Вот, я о чем писала.
|
|
![]() |
|
#1551
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.792
|
В вариантах крем и крэм разницу создают мягкая и твёрдая "р", а не гласная, которая следует за ними. Ну повторюсь, если не лезть в учёные дебри, а ограничиться простым разбором. Если лезть в дебри, одного значка не хватит, будет много разновидностей "э", как во французской фонетике. |
|
![]() |
|
#1552
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.04.2007
Откуда: Nord
Сообщения: 3.316
|
Если честно, я настолько много варилась в теме парфюмерии, что только в этой теме стало открытием, что такие слова как "парфюм", "слушать/слышать аромат" кажутся чем то странным для обычного уха. Для меня это абсолютно органичные выражения)
|
|
![]() |
|
#1553
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 08.11.2006
Сообщения: 9.739
|
Я это давно знала, а вот сейчас и ссылочку нашла в тему. |
|
![]() |
|
#1554
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.04.2007
Откуда: Nord
Сообщения: 3.316
|
Но сЭкс, получается, всех победил)
|
|
![]() |
|
#1555
![]() |
||
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 22.01.2010
Откуда: Бельгия
Сообщения: 14.713
|
||
![]() |
|
#1556
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.792
|
liina, мне попадались женщины постарше, которые это слово русифицировали.
Почему-то вспомнила после Вашего сообщения вот этот КВН (с 3:30): https://www.youtube.com/watch?v=4zDhb8n_LyI |
|
![]() |
|
#1557
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.08.2007
Сообщения: 18.873
|
Аналогично. Это из словарного запаса времён «сижу, починяю примус». Раневская могла так говорить и наверняка говорила. В современном русском это звучит вычурно.
|
|
![]() |
|
#1558
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.05.2014
Сообщения: 4.918
|
"А из чего крЭм?" https://www.youtube.com/watch?v=ZSitnqGF_jM (из к/ф "Москва слезам не верит").
|
|
![]() |
|
#1559
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.792
|
Tatius, я сразу вспомнила про Муравьёву, но в фильме «Карнавал». Она говорила «кофэ», а Абдулов поправил, что правильно «кофе». По-моему даже сказал «московский диалект».
|
|
![]() |
|
#1560
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.05.2014
Сообщения: 4.918
|
![]() В приниципе, всех нас формирует среда и СМИ. Я говорю так, как говорили в моей семье, и как слышала по телевидению. В словарь лезу, только чтобы проверить правильность написания. P.S. Вот еще по сей день вопрос для меня: я знала трех людей из Тульской области, которые произносили звук "г" по-украински ("гэкали"), хотя корней украинских вроде бы не имели и с окончания институтов жили в Московской области. Так говорят в Туле? (К теме вопрос не отностися, конечно). |
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
русский язык |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Репетитор русский язык | Roudoudouce | Биржа труда | 12 | 20.06.2012 16:40 |
Русский язык | Яна | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 1 | 27.04.2010 10:32 |
Русский язык во Франции | voyageuse | Учеба во Франции | 2 | 21.10.2009 18:04 |
Русский язык в Москве | KristinaV | Биржа труда | 0 | 27.09.2009 10:30 |
Русский Язык в Париже | Crystal | Биржа труда | 0 | 19.04.2009 13:15 |