Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #391
Старое 10.03.2014, 16:20
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.788
Посмотреть сообщение_Anna_ пишет:
если найдете вдруг ссылку на текстсогласия отца,буду в
Вам очень благодарна! я пока между кормлениями занимаюсь планом получения всех бумаг и записываюсь на прием в консульство.
Прошу прошения, не успеваю следить за темой. Вчера было поздно искать ссылку, а сегодня нельзя отвлекаться с работы.

Вот точная ссылка на сообщение: http://www.infrance.su/forum/showthr...post1059878619
elfine вне форумов  
  #392
Старое 10.03.2014, 17:46
Мэтр
 
Дата рег-ции: 05.01.2009
Откуда: Москва - Chambéry
Сообщения: 521
fille77, elfine, большое вам спасибо за ссылки и подробные ответы!
_Anna_ вне форумов  
  #393
Старое 10.03.2014, 18:07
Мэтр
 
Дата рег-ции: 15.12.2011
Сообщения: 4.301
Посмотреть сообщениеelfine пишет:
Gipsy, многие думают, что должны что-то предоставлять о смене фамилии, когда в этом вообще нет никакой необходимости. Ключевой вопрос такой - меняла ли мама фамилию во внутреннем общегражданском паспорте, а вслед за ним и в заграничном? Если нет, то никакой смены фамилии не было.

Важно вообще не то, меняла она её или нет, а совпадает ли фамилия в загранпаспорте с фамилией матери в св-ве о рождении ребёнка. И только если не совпадает, надо объяснять, что фамилии принадлежат одному и тому же человеку с помощью св-в о перемене имени или о браке.
Подскажите как мне быть в ситуации, я разведена, но в россии оставила фамилию мужа (загран паспорт и внутренний на фамилию мужа) Здесь сращу после предоставления свидетельства о разводе меня стали везде печатать по девичьей фамилии. Но если в ВНЖ указана потом и фамилия по мужу (бывшему) те соотносится с русскими документами, то в свидетельстве о рождения сына указали только девичью и отказались указывать вторую фамилию.
Как же мне быть с его гражданством, ведь на девичью фамилию у меня только собственное свидетельство о рожьении и то на русском. Для русских властей я во французском варианте девичьей фамилии вообще не существую.
хHelenaх вне форумов  
  #394
Старое 10.03.2014, 18:56
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.788
хHelenaх, у Вас осталось св-во о перемене имени с того момента, когда Вы меняли девичью фамилию на фамилию бывшего мужа? Обычно такие документы всех устраивают в консульстве, чтобы установить родственную связь. Если не это, то св-во о том браке или о разводе.
elfine вне форумов  
  #395
Старое 10.03.2014, 19:05
Мэтр
 
Дата рег-ции: 15.12.2011
Сообщения: 4.301
Посмотреть сообщениеelfine пишет:
хHelenaх, у Вас осталось св-во о перемене имени с того момента, когда Вы меняли девичью фамилию на фамилию бывшего мужа? Обычно такие документы всех устраивают в консульстве, чтобы установить родственную связь. Если не это, то св-во о том браке или о разводе.
Свидетельство о браке может и осталось, буду искать. Но офицально его же забирают при разводе и выдают свидетельство о разводе. Я при разводе заявила о его потере, но является ли оно теперь документом, да и фамилия там на русском.
Я так понимаю в таеом раскладе о получении гоажданства в россии можно и не мечтать :-(?
хHelenaх вне форумов  
  #396
Старое 10.03.2014, 20:34
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.788
Посмотреть сообщениехHelenaх пишет:
Свидетельство о браке может и осталось, буду искать. Но офицально его же забирают при разводе и выдают свидетельство о разводе. Я при разводе заявила о его потере, но является ли оно теперь документом, да и фамилия там на русском.
Я так понимаю в таеом раскладе о получении гоажданства в россии можно и не мечтать :-(?
А Вы хотели именно в России? О получении гражданства в России есть отдельная тема. Трудно представить себе, как будет в России, многое зависит от везения и человеческого фактора. В консульстве удобней тем, что консульство знает французские реалии и не приходит в шок от того, что в св-вах о рождении детей у матерей девичьи фамилии. Просит только подтверждения того, что фамилия когда-то принадлежала Вам и поменялась из-за такого-то события. А в России теоретически могут упереться рогом и сказать, что эта фамилия давным-давно не Ваша, и фигурировать под ней по закону нельзя нигде.

Но вот например недавно форумчанке (разговор чуть выше) удалось сделать так, чтобы в св-во о рождении ребёнка внесли поправку о том, что у матери другая фамилия, такая, как в паспорте. Но тут есть элемент "везения", могли и отказать, т. к. ребёнок француз, и отступать от французских правил не положено. Просто суд в её случае воспринял документ о смене фамилии не как смену фамилии по браку, а как окончательную смену фамилии по рождению на другую фамилию как бы тоже по рождению. Может, Вас бы такой вариант устроил.

А про то, что фамилия в документах - на русском, я не очень поняла. Она и должна быть на русском для российских властей. И когда Вам переведут св-во о рождения ребёнка для предоставления в российские инстанции, фамилия матери, Ваша девичья фамилия, там будет тоже на русском.
elfine вне форумов  
  #397
Старое 10.03.2014, 20:42     Последний раз редактировалось elfine; 10.03.2014 в 20:49..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.788
дубль
elfine вне форумов  
  #398
Старое 10.03.2014, 20:47
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.788
дубль
elfine вне форумов  
  #399
Старое 12.03.2014, 20:40
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 25.09.2006
Откуда: 28000
Сообщения: 212
CATTE, они бывают разными.

Главное, чтобы там было "Nous, la Mairie (или le Maire), attestons que (или certifions que...)", а не "Je, soussigné(e),


Elfine, Спасибо за помощь. Делюсь опытом, может кому пригодится. Составила я такого типа письмо, в мэрии, естественно меня отфутболили и наотрез отказались подписывать что-либо кроме attestation sur l'honneur. Пришлось записаться на приме к мэру. Через неделю мне была назначена аудиенция, результатом которй стал визит ко мне домой помощника мэра и сотрудника police municipale в этот же день. Приехали и прямо дома у меня подписали эту бумажку.
CATTE вне форумов  
  #400
Старое 12.03.2014, 20:44
Мэтр
 
Дата рег-ции: 15.12.2011
Сообщения: 4.301
elfine, спасибо, да про фамилию на русском сглупила. В россии же на перевод будут смотреть. На я так поняла, что здесь таких случаев не было, что бы опере ься на чей то опыт.
хHelenaх вне форумов  
  #401
Старое 12.03.2014, 23:56
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.788
хHelenaх, опыта, я думаю, хватает всякого у многих. Просто в России ещё всё везде так по-разному, что даже аналогичный опыт не будет опорой и гарантией, что всё именно так и будет. Можно спросить в этой теме, не было ли у кого-то проблемы с установлением родства из-за фамилий: http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=9090

Или в теме "Как жить с тремя фамилиями" часто такие проблемы обсуждают.
Ещё консульство может поставить в загранпаспорт пометку о девичьей фамилии. Может это как-то поможет. Кто-то ещё предоставлял в России справку от французских властей, что во Франции в актах гражданского состояния всегда девичья фамилия, правда это было совсем по другому поводу, но с той же целью: найти компромисс между российскими и французскими законами и заставить российские органы ЗАГС признать французский документ несмотря на девичью фамилию в нём.
elfine вне форумов  
  #402
Старое 13.03.2014, 13:08
Мэтр
 
Аватара для Marie
 
Дата рег-ции: 30.06.2006
Сообщения: 1.951
Заказала 6 дней назад на сайте в интернете свидетельство о рождении. Пока ни ответа ни привета. Через сколько примерно они отправляют письмо после запроса в интернете?
__________________
Никогда не отказывайтесь от своей мечты, если в ней вся ваша душа
Marie вне форумов  
  #403
Старое 13.03.2014, 13:41
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.788
Marie, наверное зависит от расторопности мэрий. Мне из парижских иногда приходило через два дня. Подождите ещё немного, может на днях придёт.
elfine вне форумов  
  #404
Старое 13.03.2014, 14:42
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.595
Посмотреть сообщениеMarie пишет:
Через сколько примерно они отправляют письмо после запроса в интернете?
нам из 12, 14, 18 мэрий Парижа всё пришло через 5 дней с момента заказа в интернете. А из мэрии города Pantin пришло аж через 10 дней с момента заказа. Не волнуйтесь, всё придёт!
fille77 вне форумов  
  #405
Старое 14.03.2014, 14:45
Мэтр
 
Аватара для Marie
 
Дата рег-ции: 30.06.2006
Сообщения: 1.951
elfine, fille77 , спасибо, что ответили. Но у нас в Нанте не так радужно. Я не удержалась и позвонила в мэрию, чтобы узнать в какие сроки они высылают документы. Ответ поверг в шок: "Через месяц или даже больше". В итоге, сегодня после работы муж поедет туда сам и получит на месте.
__________________
Никогда не отказывайтесь от своей мечты, если в ней вся ваша душа
Marie вне форумов  
  #406
Старое 14.03.2014, 15:51
Мэтр
 
Аватара для Marie
 
Дата рег-ции: 30.06.2006
Сообщения: 1.951
Посмотреть сообщениеAlina_Dinovna пишет:
Этап 1. Мэрия. В мэрии надо:
- получить свидетельство о рождении ребенка (2 штуки!) - можно заказать по интернету, присылают в течение нескольких рабочих дней. Можно его взять сразу после рождения ребенка, сразу сказать +2 экземпляра (обычно выдают штук 5 - для страховых и проч.) Срок действия в данном случае - 3 месяца!
- заверить копии, то есть поставить штампы мэрии Copie conforme на три копии
--- копия вида на жительство мамы
--- копия carte d'identité мужа
--- копия паспорта ребенка
В итоге - на выходе имеем 5 листов А4. Расшифровываем фамилию подписавшего чиновника (чтобы не ошибиться на 2 этапе), если что - не стесняемся спросить, как пишется фамилия. С бумажками отправляемся на апостилирование.
Никак не могу разобраться о каких 5 листах идёт речь? Тут имеется ввиду 2 свидетельста о рождении + вот эти 3:
копия вида на жительство мамы
копия carte d'identité мужа
копия паспорта ребенка? Я правильно поняла, что из-за 2-х одинаковых свидетельств о рождении получается 5 листов?
__________________
Никогда не отказывайтесь от своей мечты, если в ней вся ваша душа
Marie вне форумов  
  #407
Старое 14.03.2014, 15:53
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.595
Посмотреть сообщениеMarie пишет:
что из-за 2-х одинаковых свидетельств о рождении получается 5 листов?
да, конечно.
fille77 вне форумов  
  #408
Старое 14.03.2014, 17:59     Последний раз редактировалось alfi; 14.03.2014 в 18:44..
Мэтр
 
Аватара для alfi
 
Дата рег-ции: 01.12.2004
Откуда: издалека
Сообщения: 9.953
Посмотреть сообщениеMarie пишет:
копия вида на жительство мамы
Посмотреть сообщениеMarie пишет:
копия паспорта ребенка?
Marie,
имеется 2 варианта ,
1-ый вариант - в мэрии , у кого как ... , взять attestation de domicilе , именно оформляет мэрия,
о том , что вы и ребёнок проживают по адресу и так далее ,
или
2-ой вариант - копия вашего документа КДС или карта фр + карта ребёнка , не надо паспорт франц - не обязателен , может я ошибаюсь ,
на копиях + печать мэрии + роспись - подпись + фамилия + фраза с участием слова " confirme "
этот вариант , чтобы особо не заморачиваться с мэрией

дело в том , что , когда вы отдадите на перевод с фр на русский переводчику , то по 1-ому варианту будет цена 28 евро ,
а по второму варианту 28 евро + 28 евро , так как 2 перевода

Посмотреть сообщениеMarie пишет:
копия carte d'identité мужа
у всех , 28 евро

***ИТАК
тогда получается 2 св-ва о рождении ребёнка - 2шт
+
attestation de domicilе на вас и ребёнка -1 шт
+
копия carte d'identité мужа - 1 шт , итого 4 листа

или

тогда получается 2 св-ва о рождении ребёнка - 2шт
+
копия вида на жительство мамы - 1шт
+
карта ребёнка - 1 шт
+
копия carte d'identité мужа - 1 шт , итого 5-ть листов
alfi вне форумов  
  #409
Старое 14.03.2014, 18:18     Последний раз редактировалось elfine; 14.03.2014 в 23:28..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.788
alfi, всё так, просто сейчас редко кому дают правильные справки в мэрии, а так на этом можно сэкономить если справка на двоих.

Паспорт или карта (CNI) мужа и ребёнка - это может быть либо то, либо другое. Смотря у кого что есть и что проще сделать. Оба этих документа одинаково удостоверяют адрес (и гражданство) ребёнка и гражданство мужа.

Единственное уточнение. 28 евро - цена за консульское заверение готового перевода одного документа. А сам перевод может стоить по-разному, зависит от переводчика. В общем это и так понятно, но новички могут не понять. Поэтому если есть экономия на одном документе, то это экономия сначала на цене одного перевода, а потом экономия на подтверждении его верности.
elfine вне форумов  
  #410
Старое 14.03.2014, 18:39     Последний раз редактировалось alfi; 14.03.2014 в 18:43..
Мэтр
 
Аватара для alfi
 
Дата рег-ции: 01.12.2004
Откуда: издалека
Сообщения: 9.953
Посмотреть сообщениеelfine пишет:
всё так, просто сейчас редко кому дают правильные справки в мэрии, а так на этом можно сэкономить если справка на двоих.
elfine,
я с вами полностью согласна !
***
в основном перевод с фр на русский тоже стал 28 евро ,
получается + заверение в консульском отделе тоже 28 евро , прям цены одинаковы , приблизились

Посмотреть сообщениеelfine пишет:
Поэтому если есть экономия на одном документе, то это экономия сначала на цене одного перевода, а потом экономия в 28 евро на подтверждении его верности.
+1
alfi вне форумов  
  #411
Старое 15.03.2014, 10:27
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 12.07.2013
Сообщения: 312
девочки может кому интересно , я оформила российское гр-во ребенку в парижском консульстве,за верность документа заплатила 21 евро.через день документ был готов.!!и сразу же подала на гражданство ребенку ,,,забирать буду после 24/03/2014 ,все прошло без проблем и быстро.Если есть вопросы обращайтесь и спасибо всем тем кто мне помог тут с вопросами,в особенности (elfine)
sesik11 вне форумов  
  #412
Старое 15.03.2014, 11:08
Мэтр
 
Аватара для alfi
 
Дата рег-ции: 01.12.2004
Откуда: издалека
Сообщения: 9.953
Посмотреть сообщениеsesik11 пишет:
,за верность документа заплатила 21 евро
а у меня постоянно всплывает цена 28 евро , я всегда так думала и даже не проверила ,
21 евро - цена нормальная ,

sesik11,
за перевод с фр на русский , сколько в среднем вы платили за каждый документ
alfi вне форумов  
  #413
Старое 15.03.2014, 11:15
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.788
Посмотреть сообщениеsesik11 пишет:
может кому интересно , я оформила российское гр-во ребенку в парижском консульстве,за верность документа заплатила 21 евро.через день документ был готов.!!и сразу же подала на гражданство ребенку ,,,забирать буду после 24/03/2014 ,все прошло без проблем и быстро.Если есть вопросы обращайтесь и спасибо всем тем кто мне помог тут с вопросами,в особенности (elfine)
Я только сразу поясню для других, что ситуация не такая, как у всех. Ваш ребёнок считается гражданином по рождению. Т. е. ещё до оформления гражданства он уже россиянин. Цена за заверение верности перевода в отношении российского гражданина - 19 евро. 2 евро с Вас взяли за второй экземпляр. Поэтому и 21. И поэтому так быстро. 2 одинаковых св-ва - это совсем маленький комплект документов, такой они делают быстро, правда, мне говорили приходить через 2 рабочих дня.

Это у Вас была история с изменением фамилии на мужскую? Вам удалось это сделать?
elfine вне форумов  
  #414
Старое 15.03.2014, 11:20
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.788
Посмотреть сообщениеalfi пишет:
21 евро - цена нормальная
Только не 21, а 19, я выше пояснила. 19 - это цена за подтверждение верности перевода с французского на русский, сделанного в отношении российских граждан. Т. е. смотрят, о ком идёт речь в документе.

В обычном комплекте, где отец ребёнка - иностранец, за все документы берут 28 (второй экземпляр св-ва о рождении - 2 евро), и только за вид на жительство матери - 19. Если за всё берут 28, то это неправильно. Поэтому мой подсчёт "экономии" выше - тоже не совсем правильный. В своём сообщении я исправила, но в цитате он остался,
elfine вне форумов  
  #415
Старое 15.03.2014, 11:25
Мэтр
 
Аватара для alfi
 
Дата рег-ции: 01.12.2004
Откуда: издалека
Сообщения: 9.953
elfine,
спасибо за пост 414 ,
значит я правильно думала
alfi вне форумов  
  #416
Старое 15.03.2014, 15:29
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 12.07.2013
Сообщения: 312
Посмотреть сообщениеalfi пишет:
а у меня постоянно всплывает цена 28 евро , я всегда так думала и даже не проверила ,
21 евро - цена нормальная ,

sesik11,
за перевод с фр на русский , сколько в среднем вы платили за каждый документ
Я за 2 экземпляра заплатила 25€,вы имеете в виду официального переводчика ведь?
sesik11 вне форумов  
  #417
Старое 15.03.2014, 15:32
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 12.07.2013
Сообщения: 312
Посмотреть сообщениеelfine пишет:
Я только сразу поясню для других, что ситуация не такая, как у всех. Ваш ребёнок считается гражданином по рождению. Т. е. ещё до оформления гражданства он уже россиянин. Цена за заверение верности перевода в отношении российского гражданина - 19 евро. 2 евро с Вас взяли за второй экземпляр. Поэтому и 21. И поэтому так быстро. 2 одинаковых св-ва - это совсем маленький комплект документов, такой они делают быстро, правда, мне говорили приходить через 2 рабочих дня.

Это у Вас была история с изменением фамилии на мужскую? Вам удалось это сделать?
Да удалось,сделали мне за неделю плюс неделя в мэрии,а я думала где то месяц даже 2 буду ждать
sesik11 вне форумов  
  #418
Старое 15.03.2014, 16:10
Мэтр
 
Аватара для alfi
 
Дата рег-ции: 01.12.2004
Откуда: издалека
Сообщения: 9.953
Посмотреть сообщениеsesik11 пишет:
Я за 2 экземпляра заплатила 25€,вы имеете в виду официального переводчика ведь?
sesik11,
спасибо за инфу , я именно это имела ввиду , то есть получается 23+2
alfi вне форумов  
  #419
Старое 15.03.2014, 16:16
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 12.07.2013
Сообщения: 312
Посмотреть сообщениеalfi пишет:
sesik11,
спасибо за инфу , я именно это имела ввиду , то есть получается 23+2
Если вы имеете в виду русскоговорящего переводчика то25 за 2 экземпляра,а если в консульстве заверить то 19+2€ за экземпляр
sesik11 вне форумов  
  #420
Старое 15.03.2014, 16:49
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.788
alfi, это у консульства официальный тариф заверения - 2 евро за второй экземпляр. У переводчиков такого правила нет. С переводчиком просто все свободно договариваются. Например, если его цена 25 евро за документ, то нужно спрашивать, сделают ли за 25 евро за 2 экземпляра, если они практически идентичные (там есть маленькая разница в апостиле). Часто переводчики соглашаются. А цены бывают разные: от 20 евро за страницу до 50 и выше. С этим надо в тему о переводчиках.
elfine вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки

Метки
гражданство, документы ребенка, российское гражданство


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Российское гражданство для детей - 2 mikon Административные и юридические вопросы 631 29.11.2013 22:47
Российское гражданство для детей Myshun Административные и юридические вопросы 3001 21.06.2013 20:16


Часовой пояс GMT +2, время: 02:16.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX