#1
12.12.2006, 12:55
|
||
Бывалый
|
Англицизмы во французском: как правильно произносить
по каким правилам произносяться заимствованные англиские слова?
интересует произношение следующих: raid, trail |
|
|
#2
12.12.2006, 22:05
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.594
|
jesuiscycliste,
raid произносится также как прилагательное raide
__________________
…Будущего не будет …… censuré… Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus Сон разума рождает чудовищ |
|
|
#3
13.12.2006, 09:20
|
||
Бывалый
|
svinka пишет:
а вот это: running? вообще хотелось бы понять правила по которым произносятся иностранные слова во французком. они переделываются под французкие правила или наследуют произношения из языка ооригинала? |
|
|
#4
13.12.2006, 09:51
|
||
Мэтр
|
jesuiscycliste, четких правил нет, французы идут по пути наименьшего сопротивления- читают как по-французски. слово running -ранинг.
ударение у французов всегда будет в англицизмах на последний слог . актера Тома Хэнкса, обзывают Ханксом с носовым а. и тд
__________________
Savoir oser vouloir se taire |
|
|
#5
13.12.2006, 14:23
|
||
Бывалый
|
vrubelru пишет:
|
|
|
#6
13.12.2006, 14:48
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 10.07.2005
Откуда: Там, куда вы приезжаете в отпуск
Сообщения: 30.225
|
Вроде не первый год тут, но как же меня коробят французские Микаэли ДжаксОны, и пр., а ещё радуют американские звёзды, когда, например, душка Никос в своей Starac при них же таааак выворачивает имена, и это-то при том, что сам говорит по-английски.
Почему-то представители других наций стараются произносить, например, французские имена-фамилии как их произносят французы. Т.е. не искажая слово. Правда, тут и наши учудили - "Гарньер". В рекламе кремов. Но это всё же не АнтонИ ОпкИнс и не МиамИ. (Если кто не понял - это они так Майами называют). Я произношу всего англицизмы по-английски. Если кто-то не понял, что ЖазОн -это Джейсон, ну и хрен с ним. Но коверкать английский язык до такой степени не могу - ни в пользу никакого другого языка.
__________________
"Зависть дана человеку не для того, чтобы поедать самого себя и чернеть изнутри, а чтобы стать лучше, посмотреть на себя со стороны и понять, что нужно сделать, чтобы завидовал не ты, а тебе." |
|
|
#7
13.12.2006, 15:01
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 02.12.2006
Откуда: Москва
Сообщения: 344
|
а как вы говорите week and? Энд или Ан ?
__________________
Dieu que c'est bon l'été ! |
|
|
#8
13.12.2006, 15:30
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 10.07.2005
Откуда: Там, куда вы приезжаете в отпуск
Сообщения: 30.225
|
WhiteSpirit, week-end, тут как пишется - так и слышится.
__________________
"Зависть дана человеку не для того, чтобы поедать самого себя и чернеть изнутри, а чтобы стать лучше, посмотреть на себя со стороны и понять, что нужно сделать, чтобы завидовал не ты, а тебе." |
|
|
#9
13.12.2006, 15:34
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 02.12.2006
Откуда: Москва
Сообщения: 344
|
Droopy, thanks
__________________
Dieu que c'est bon l'été ! |
|
|
#10
13.12.2006, 15:44
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 10.07.2005
Откуда: Там, куда вы приезжаете в отпуск
Сообщения: 30.225
|
WhiteSpirit, не смогла набрать транскрипцию, больше уклон в сторону Э даже, а не Е. Зависит также и от того, американец или англичанин произносит. Меня больше в американский английский клонит.
__________________
"Зависть дана человеку не для того, чтобы поедать самого себя и чернеть изнутри, а чтобы стать лучше, посмотреть на себя со стороны и понять, что нужно сделать, чтобы завидовал не ты, а тебе." |
|
|
#11
13.12.2006, 15:46
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 10.08.2006
Сообщения: 1.351
|
А у меня вопрос. Насколько я помню -еа- в словах английского происхождения произносится как [i] Пример "speaker".
А слово "steak" произносят как [стэк]. Оно в английском также звучит? |
|
|
#12
13.12.2006, 15:50
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.594
|
Malishka,
steak - по английски - стэйк
__________________
…Будущего не будет …… censuré… Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus Сон разума рождает чудовищ |
|
|
#13
13.12.2006, 15:52
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 10.07.2005
Откуда: Там, куда вы приезжаете в отпуск
Сообщения: 30.225
|
Malishka пишет:
__________________
"Зависть дана человеку не для того, чтобы поедать самого себя и чернеть изнутри, а чтобы стать лучше, посмотреть на себя со стороны и понять, что нужно сделать, чтобы завидовал не ты, а тебе." |
|
|
#14
13.12.2006, 16:00
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 10.08.2006
Сообщения: 1.351
|
Droopy пишет:
|
|
|
#15
05.11.2015, 00:49
|
||
Администратор
Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.380
|
Забавные ссылки по поводу рекомендаций и использования некоторых англицизмов (особенно в связи с развитием интернета)
10 слов http://www.gouvernement.fr/top-10-de...re-en-francais И реакция (почти как у нас на форуме) http://www.20minutes.fr/insolite/171...rnet-franciser
__________________
Everything changes and nothing stands still. Tout coule et rien ne demeure. |
|
|
#16
05.11.2015, 16:13
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 05.09.2007
Откуда: Alsace, France
Сообщения: 52
|
Французы не коверкают английские слова, они произносят их так, как могут и часто в соответствии с правилами произношения французского языка. Я думаю, что дело здесь не столько в нежелании произносить "как надо", т.е. как это произносится по-английски, сколько в фонетических особенностях французского языка. Любой язык имеет свой набор звуков, некоторые из которых трудно даются носителям других языков. Англофоны тоже произносят французские слова с английским акцентом (сравните, например, как они произносят слово pâté). В русском языке также есть ряд сложившихся особенностей в силу которых мы не говорим Хэри Потэ, а все-таки называем его Гари Поттер.
|
|
|
#17
05.11.2015, 23:58
Последний раз редактировалось Рыжая; 06.11.2015 в 00:11..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 08.11.2006
Сообщения: 9.704
|
|
|
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Если ваше русское имя трудно произносить на французском, что вы делаете? | campagne | Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия | 696 | 23.07.2016 19:09 |
Правильно попрощаться | Белая акация | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 42 | 23.03.2010 11:48 |
Как правильно произносить Е, закрытое и открытое? | Okland | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 2 | 21.11.2006 19:45 |
Как правильно произносить название компании CLARINS? | Belka | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 26 | 06.11.2003 21:09 |
Как правильно читать книги на французском? | Acid Rain | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 12 | 10.09.2002 13:43 |