Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Наш дом культуры и отдыха > Улыбнись!

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #61
Старое 13.10.2006, 02:46
Мэтр
 
Аватара для rossignol
 
Дата рег-ции: 20.02.2005
Откуда: Côte d'Azur
Сообщения: 2.221
Caramelitta пишет:
В Хорватии фен-это сушило за косу
Чет не понятно! Почему оно сушило за косу, а если косы нет?! сушило за косу - как-то грубовато, правда? Взяло за косу и начало сушить

Короче, море вопросов к хорватам
rossignol вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #62
Старое 13.10.2006, 11:44
Кандидат в мэтры
 
Аватара для molnija
 
Дата рег-ции: 25.11.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 458
Отправить сообщение для  molnija с помощью ICQ
lor пишет:
Подруга изучала французский язык , и запомнила что "С" на конце слов не читается, прилетела в Париж и говорит мне по телефону я поехала в отель "иби....." простите великодушно...за такую вульгарность.. Но и я здесь, и родители в России были в шоке, куда же она поехала...
Даже если С на конце слова читать... Ударение-то на последний слог. Тоже получается некузяво
molnija вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #63
Старое 13.10.2006, 11:46
Мэтр
 
Аватара для courchevelka
 
Дата рег-ции: 24.06.2006
Откуда: savoie
Сообщения: 554
rossignol пишет:
Да, забыла, на польском еще, напрмер, ложка-это кровать, а кровать-это галстук Во как! Ну это я en gros, не вдаваясь в фонетические тонкости
Ну да, забыли про кровать-то! Мой дядя обожает галстуки, а нас встречать приехал в свитере и без него. Первый вопрос моего мужа при встрече: Это твой дядя, что любит cravate носить? А почему сегодня без "кравата"? Была полночь, дядя отвечает: Всего 3 часа на машине и будет вам кровать, устали шибко, бедные!
courchevelka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #64
Старое 13.10.2006, 15:14
Мэтр
 
Дата рег-ции: 14.03.2002
Откуда: Питер - Подпарижье
Сообщения: 3.574
онда знакомая француженка рассказывала:

работает она в сувенирном магазине, заходит туда русская, пальцем в витрину тычет и громко так говорит: "такуй и такуй"

(не знаю, что она хотела, то ли "такой", то ли "такую")
vera вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #65
Старое 13.10.2006, 15:36
Дебютант
 
Аватара для Inna 28
 
Дата рег-ции: 20.09.2006
Откуда: Kiev
Сообщения: 22
Отправить сообщение для  Inna 28 с помощью ICQ
А я все ломала голову как своего кота назвать, все думала раз уж он персидский так и имя нужно ему красивое арабское. Ну и назвала Ассманом, и нравилась мне эта кличка пока жених в гости не приехал. Увидел кошака и спрашивает на английском - как котика звать, ну я с гордостью и выпалила Ассман, а потом как озарило что кличка то... После паузы смеялись до упаду
Inna 28 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #66
Старое 13.10.2006, 18:37     Последний раз редактировалось Boulogne; 13.10.2006 в 21:38..
Мэтр
 
Аватара для Boulogne
 
Дата рег-ции: 14.11.2004
Откуда: boulogne
Сообщения: 25.830
courchevelka пишет:
Ну да, забыли про кровать-то!
Я слышала историю покруче, когда молодого человека привели на смотрины к польским будущим родственникам, он вырядился, в костюме и при галстуке, а теперь представьте, какого он стал цвета, когда одним из первых вопросов будущей свекрови прозвучало: "Не жарко пану у кровати?"
Boulogne вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #67
Старое 20.10.2006, 14:43
Дебютант
 
Дата рег-ции: 15.03.2004
Откуда: Лондон
Сообщения: 69
Еще вспоминаются масло "Наблевал" (Noble Val) и шоколадки "Duplo".
alexandrine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #68
Старое 20.10.2006, 19:07
Кандидат в мэтры
 
Аватара для rockfort
 
Дата рег-ции: 10.08.2006
Откуда: toulon
Сообщения: 266
Отправить сообщение для rockfort с помощью MSN
а у нас тут есть небольший ресторан "Bouhalo"
__________________
Возможно, в этом мире ты всего лишь человек, но для кого-то ты весь мир!
rockfort вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #69
Старое 21.10.2006, 02:12
Мэтр
 
Аватара для rossignol
 
Дата рег-ции: 20.02.2005
Откуда: Côte d'Azur
Сообщения: 2.221
Народ, я же совсем забыла про родной белорусский! А у нас там много приколов. Ну вот, например, небоскреб - хмарачос
Не оч элегантно, правда?
rossignol вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #70
Старое 21.10.2006, 11:10
Мэтр
 
Аватара для MarinaR
 
Дата рег-ции: 26.03.2005
Откуда: Дубна (Моск. обл) - Meaux
Сообщения: 7.150
Если не вру...(если память не изменяет), по-чешски духи называются ВОНЯВКИ....поправтье, если не так....
__________________
Если вы заметили, что вы на стороне большинства, это верный признак того, что пора меняться ( М. Твен).
******
Ах, земля моя Расея - чёрный беспредел, От тебя я чем далече, тем к тебе я ближе. ( А. Городницкий)
MarinaR вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #71
Старое 24.10.2006, 19:27
Мэтр
 
Аватара для tigrena
 
Дата рег-ции: 10.10.2003
Откуда: 31
Сообщения: 7.869
найдено в сети

Пока вы будете помнить русский, ваша жизнь в Чехии будет одним сплошным весельем. "Вонявки" в переводе с чешского духи, "черствые потравины" -свежие продукты, "падло с быдлом на плавидле" - статный парень с веслом на лодке и другие приколы...
Говорят, что несколько лет назад русские туристы ржали до икоты, глядя на рекламные щиты "Кока-колы". Там красовалась традиционная замерзшая бутылочка, а надпись на щите гласила: "Доконали тварь!" Икающие от смеха русские не сразу и соображали, что в переводе с чешского сия надпись это всего лишь мощный рекламный слоган - "Совершенное творение!".
В Праге над входом в некоторые увеселительные заведения красуется надпись - "Девки даром". Представляете, как обламываются русскоговорящие особи мужского пола, когда узнают, что значит это всего лишь, что девушки не платят за вход! А еще жилой дом - "барак", привет подружка - "ахой перделка"...

А еще вдогонку: "кафе" - "херня" Идешь по улице, и на каждом углу вывеска - "Херня-бар" И в трамваях надписи что-то вроде: "Позор! Милиция ворует!", что означает, если я правильно помню: "Внимание! Милиция наблюдает (или проверяет)!" Уж точно - в Чехии хохотать не нахохотаться...
tigrena вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #72
Старое 24.10.2006, 20:24
Дебютант
 
Аватара для Norvezhka
 
Дата рег-ции: 29.08.2006
Откуда: Norway
Сообщения: 50
Хочу в Чехию!
Слово работа по-норвежски будет jobb, произносится "ёб"
Norvezhka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #73
Старое 24.10.2006, 23:21
Кандидат в мэтры
 
Аватара для лапочка
 
Дата рег-ции: 20.09.2006
Откуда: Питер-Lyon
Сообщения: 300
Tigrena, смеялась до слез, а можно еще что-нубудь из "перлов" на чешском?

в свою очередь из французских вспомнилось: câlin-ласка- Колян, bla, bla, bla (бля, бля, бля, извиняюсь).

страшный по-польски brzydki-бжидкий, сотовый телефон-комурка.
на украинском: "Мама, а як ты познаёмилася с татом?" (мама, а как ты познакомилась с папой?) или жажду познаёмиться.
__________________
зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь. Люди забыли эту истину, - сказал Лис, - но ты не забывай: ты навсегда в ответе за всех, кого приручил.
лапочка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #74
Старое 24.10.2006, 23:25
Мэтр
 
Аватара для msr.Morran
 
Дата рег-ции: 17.03.2006
Откуда: oslo
Сообщения: 1.905
Нашла я это на каком-то форуме, стало искать куда бы поместить и наткнулась на эту тему. По теме вроде бы очень подходит, , но про французкий язык ничего нет Если модераторы сочтут это за оффтоп, прошу перенести это в приколы, куда собственно и собиралась.
Вот сама статья:

***

"Разные смешно звучащие слова окружают нас всю жизнь. Правда, их не очень-то замечаешь в своей языковой среде, но стоит войти в иноязычную, как они тут же всплывают. Чаще всего, конечно, забавляет то, что звучит не совсем прилично, хотя в ряде случаев смешат самые обыкновенные слова и выражения. Такова, видать, природа человека. Ну что, посмеемся вместе?

Бля и мля

Иногда не нужно даже никуда ехать, достаточно взять в руки карту. Вот жили когда-то на территориях Центральной и Северо-Западной России балтские племена. Прекрасные, скорее всего, были люди, и в наследство нам от них досталось множество речек с окончаниями -бля и -мля. Я же говорю, прекрасные люди! Москвичам и жителям Подмосковья сразу придет в голову легендарная речка Вобля в Луховицком районе Московской области. По бытующей здесь легенде, некий русский князь гнался за татаро-монголами, и сердобольные местные подсказали короткую дорогу, вброд... Не знаем, чему там князь удивился, то ли глубине реки, то ли отсутствию оной глубины, но крикнул молодецким голосом "во, бля!", попав в реку, – отсюда, мол, и названьице. Ученые все же настаивают на варианте с древним балтийским названием.

Новгородская область побалует своих обитателей речкой Тулеблей, на которое потом выросло одноименное село, а затем и соответствующая железнодорожная станция – за что спасибо работникам МПС. В некоторых атласах я встречал и более нежные названия для этих мест – Тюлебля и речка Тюлебелька. Соперничать с ними может только озеро Говенец в Пестовском районе этой славной области.

В Ленинградской области спрятались целых две речки с вовсе мало приличным по нынешним временам наименованием – Сухая и, страшно сказать, Мокрая Пярдомля. О чем только думали эти балты? Впрочем, пальму первенства я бы отдал одному местечку в соседней Псковской области, где рядышком расположились на одноименных речушках две Богом забытые деревеньки – одна Ойбля, а вторая Ойлабля.

Побалуй внучку жрадлом!

От окончательно и бесповоротно вымерших у нас балтов переместимся к вполне живым западным славянам. К примеру, несколько лет назад какое-то время мне пришлось пожить в Чехии и, естественно, понабраться всякого из чешского языка. Для начала оказалось, что словечко "задек" ("попка") вполне приличное и может употребляться безо всяких последствий. Помимо задеков в чешском довольно много существительных, оканчивающихся на -дло (ходидло, возидло, умывадло и т.п.). Самым запоминающимся из них было, несомненно, "жрадло" – корм. Еще в чешском есть выражение "To bylo zradlo!", что означает "Вот это накормили!", а само "жрадло" в этом случае очень близко по значению к нашему жаргонному "жратва", но является вполне уместным. Не говоря уже о том, что в чешском и польском слово "uroda" значит "красота". Да, не понять нам своих языковых родственников, не понять...

Зато голландский язык сразу становится близок российскому туристу из-за выражения "Huj Morgen!", которым вас встречают буквально везде. Не подумайте ничего плохого, это всего лишь – "Доброе Yтро"! С испанским ситуация куда серьезней. Здесь имеется просто замечательная фраза, в переводе невинно звучащая как "блинчики для внучки", но вот когда это произносится по-испански, русскоговорящие выпадают в осадок. И действительно, что еще можно делать, услышав в разговоре непринужденное "лас охуэлас пара ми ньета" (las hojuelas para mi nieta)...


Hujan hajan всяких слов

Финны в своем языке хранят просто кладезь всяких двусмысленно звучащих для нас слов. По сетевым блогам и форумам уже год ходит целый список таких слов, правда, не во всем точный. Мы представляем вам последнюю версию, перепроверенную с помощью финско-русского словаря. Произносится – как пишется...

Итак, корень hui связан с понятием аферы. Huijari – аферист или аферистка, huiputtaa – обмануть, huipuhunta – максимальная цена, ставка; а сама афера или обман – huijaus. Загадочное выражение hujan hajan – это всего лишь "вперемешку". Есть и слова, которые можно увязать со значением искомых трех букв в русском языке. Как вам понравится huipentua – "кульминировать" и huimaus – "головокружительный"? Кстати, заимствованное у русских "hui" является в финском восклицанием со значением близким к "ой!" или "черт!"

Забавно, но знаменитый Санта Клаус, квартирующий в Лапландии, согласно финскому языку является... козлом! "Рождественский козел" – именно так переводится с финского замечательное слово "йоулупукки", обозначающего доброго старика Санту. И просто преступно пройти мимо финского глагола "люблю" – rakastan. Прямо камасутра по-фински в одном глаголе! "Поцелуй" тоже звучит неоднозначно – suukko. А если финны на меня за это за все разозлятся, вполне могут в сердцах кинуть "суки сууси!", в смысле, "прикуси-ка язык!"

Да, и не стоит забывать о вкладе народов многонациональной России в великий и могучий, особенно в его подцензурную часть. Например, филологи склоняются к мнению, что мордовский глагол "дроцямс" – ласкать кого-либо – стал прообразом одного нашего глагола действия...
msr.Morran вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #75
Старое 24.10.2006, 23:45
Кандидат в мэтры
 
Аватара для molnija
 
Дата рег-ции: 25.11.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 458
Отправить сообщение для  molnija с помощью ICQ
Norvezhka пишет:
Хочу в Чехию!
Слово работа по-норвежски будет jobb, произносится "ёб"
Я только что из Праги вернулась. Ухохатывалась на каждом углу, это правда.
Начиная с аэропорта. Потому что самолет - летадло.
Спички - зпаплки, автобус, на котором ехала в Карловы Вары, называется "летушка". Пражская подруга сказала, что так стюардесс еще называют. "Омачка" - соус, подливка, гмыз - насекомые, в данном случае, бытовые. "Литературна коварня" - это не коварная литература, а литературное кафе. Есть в Праге кафе "Глючина замота", что переводится как шумное одиночество.
Был просто забавный момент. Есть в Праге, как и в Париже, Площадь Республики, местная "Эйфелева башння" - уменьшенная копия парижской. И "Бастилия", в отличие от Парижа просто кафе. Но мне там понравилось.
Звонит подруга:
- Ты где?
- В "Бастилии" сижу.
- ?!!!
- Ну, как спустишься с фуникулера от Эйфелевой башни, перйдешь дорогу, так сразу и увидишь?
- Ты, прости, где, в Праге или в Париже?
При встрече долго над этой ситуевиной смеялись.
molnija вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #76
Старое 24.10.2006, 23:48
Кандидат в мэтры
 
Аватара для molnija
 
Дата рег-ции: 25.11.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 458
Отправить сообщение для  molnija с помощью ICQ
Norvezhka пишет:
Хочу в Чехию!
Слово работа по-норвежски будет jobb, произносится "ёб"
Голландский тоже веселый язык
Хуе афен - добрый вечер.
Ёб - распространенное мужское имя. Меня долго разгибали, когда представили человека по имени... ЁБ ВАН ХуЙ ) Я не шучу!! Бедолага не мог понять, почему у меня от его имени истерика приключилась
molnija вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #77
Старое 25.10.2006, 00:20
Мэтр
 
Аватара для msr.Morran
 
Дата рег-ции: 17.03.2006
Откуда: oslo
Сообщения: 1.905
По-норвежски Kake, в определенной форме- Kaka значит пирожное, торт, печенье. Иногда можно слышать как русская мама обращается к своему чаду: Какую каку ты хочешь? Тебе купить каку?
msr.Morran вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #78
Старое 25.10.2006, 00:49
Кандидат в мэтры
 
Аватара для лапочка
 
Дата рег-ции: 20.09.2006
Откуда: Питер-Lyon
Сообщения: 300
на украинском Кащей Бессмертный - Чахлик Немерущий, видмедик клешаногий-мишка косолапый
__________________
зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь. Люди забыли эту истину, - сказал Лис, - но ты не забывай: ты навсегда в ответе за всех, кого приручил.
лапочка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #79
Старое 25.10.2006, 00:52
Мэтр
 
Аватара для msr.Morran
 
Дата рег-ции: 17.03.2006
Откуда: oslo
Сообщения: 1.905
tellequelle пишет:

есть круче!

Институт Экспериментальной Биологии Эстонии.
в принципе, уже смешно. но название сайта..

www.ebi.ee
А Вы не обратили внимания на электронный адрес этой организации. Его хорошо диктовать по телефону, вставляя слово собака.

e-mail: ΕΒI@ΕΒI.ΕΕ
msr.Morran вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #80
Старое 25.10.2006, 00:56
Кандидат в мэтры
 
Аватара для LLLora
 
Дата рег-ции: 01.06.2005
Сообщения: 247
Отправить сообщение для LLLora с помощью MSN
У нас был случай на курсах. Девушка, из Алжира, на 6 или 7 месяце беременности ходит с нами, изучает французский язык. Говорит и понимает она далеко от совершенства. Так вот однажды, преподаватель спросила ее : Est-ce que vous savez le sex votre enfant? Так как сочетание votre enfant звучит как вотронфан, что было новым для нее и слово savez она поняла как avez, то и ответ был категоричным: Non. le medcin nous a dit que ça pas bien...le sex...pour nous...
LLLora вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #81
Старое 25.10.2006, 01:03
Кандидат в мэтры
 
Аватара для лапочка
 
Дата рег-ции: 20.09.2006
Откуда: Питер-Lyon
Сообщения: 300
на французском: cage à poule-кажапуль-куриная клетка, kaki-цвет хаки или хурма
__________________
зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь. Люди забыли эту истину, - сказал Лис, - но ты не забывай: ты навсегда в ответе за всех, кого приручил.
лапочка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #82
Старое 25.10.2006, 01:08
Мэтр
 
Аватара для Caramelitta
 
Дата рег-ции: 19.06.2006
Откуда: France
Сообщения: 982
Отправить сообщение для Caramelitta с помощью MSN
лапочка пишет:
на украинском Кащей Бессмертный - Чахлик Немерущий, видмедик клешаногий-мишка косолапый
Да помню, приехала на Украину к родственникам, как увидела эти конфеты "Мишка клешаногий", долго волялась Они и сами говорят, что украинский - ржачный язык

А по болгарски - яишница -это яйки на очи )))
Caramelitta вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #83
Старое 25.10.2006, 01:47
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Kerrys
 
Дата рег-ции: 21.10.2005
Откуда: Haute-Savoie
Сообщения: 204
А вот подробная инструкция как пользоваться лифтом. Выглядит очень серьезно
Kerrys вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #84
Старое 25.10.2006, 02:10
Кандидат в мэтры
 
Аватара для лапочка
 
Дата рег-ции: 20.09.2006
Откуда: Питер-Lyon
Сообщения: 300
msr.Morran пишет:
По-норвежски Kake, в определенной форме- Kaka значит пирожное, торт, печенье. Иногда можно слышать как русская мама обращается к своему чаду: Какую каку ты хочешь? Тебе купить каку?
лапочка пишет:
, kaki- хурма
как видете не вы одни, мы тут тоже каками балуемся
__________________
зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь. Люди забыли эту истину, - сказал Лис, - но ты не забывай: ты навсегда в ответе за всех, кого приручил.
лапочка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #85
Старое 25.10.2006, 02:24
Кандидат в мэтры
 
Аватара для лапочка
 
Дата рег-ции: 20.09.2006
Откуда: Питер-Lyon
Сообщения: 300
ublo-элюминатор (фр)
__________________
зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь. Люди забыли эту истину, - сказал Лис, - но ты не забывай: ты навсегда в ответе за всех, кого приручил.
лапочка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #86
Старое 25.10.2006, 11:02
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.149
Kerrys пишет:
А вот подробная инструкция как пользоваться лифтом. Выглядит очень серьезно
Если присмотреться повнимательнее, это к эскалатору инструкция
Nathaniel сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #87
Старое 25.10.2006, 12:53
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Kerrys
 
Дата рег-ции: 21.10.2005
Откуда: Haute-Savoie
Сообщения: 204
Nathaniel, ну это если совсем внимательно присматриваться
Kerrys вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #88
Старое 25.10.2006, 13:00     Последний раз редактировалось лапочка; 25.10.2006 в 13:05..
Кандидат в мэтры
 
Аватара для лапочка
 
Дата рег-ции: 20.09.2006
Откуда: Питер-Lyon
Сообщения: 300
ссылочки на чешский язык

http://czech-republic.cc/ru/czech/czech-language
__________________
зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь. Люди забыли эту истину, - сказал Лис, - но ты не забывай: ты навсегда в ответе за всех, кого приручил.
лапочка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #89
Старое 25.10.2006, 13:01
Кандидат в мэтры
 
Аватара для лапочка
 
Дата рег-ции: 20.09.2006
Откуда: Питер-Lyon
Сообщения: 300
http://czech-republic.cc/ru/czech/czech-dictionary
__________________
зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь. Люди забыли эту истину, - сказал Лис, - но ты не забывай: ты навсегда в ответе за всех, кого приручил.
лапочка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #90
Старое 25.10.2006, 23:47
Кандидат в мэтры
 
Аватара для rockfort
 
Дата рег-ции: 10.08.2006
Откуда: toulon
Сообщения: 266
Отправить сообщение для rockfort с помощью MSN
Лингвошокирующая фраза на французском: "же пердю мон ебу" ( я потерял свою сову ).
На португальском языке лингвошокирующей фразой будет: 'В июле блинчиками объесться' [In Juliо рidаrаs оhuеlоs].
На испанском: 'Чёрное платье для моей внучки' [Трахе негро пара ми ниета].
На турецком: 'Характер каждого быка' [Хер манд аныб хуюб].
На арабском: 'Семья моего брата - лучшая в стране' [Усрат ахуй атъебифи биляди].
На китайском: 'Грязно-серая лиса шаг за шагом возвращается в общежитие' [Хуй лю лю хули ибу ибу хуй суши].

jueves - хуевес - четверг (исп.)

а на русском как ни говори - все равно, без мата не получится....
__________________
Возможно, в этом мире ты всего лишь человек, но для кого-то ты весь мир!
rockfort вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Всемирный конкурс детского рисунка "Мир Русского Слова" Dianita Что-Где-Когда 0 09.06.2011 17:22
Русская ёлка на французском языке от проекта "Кот учёный" и асс "Весна" anna_1100 Что-Где-Когда 7 27.01.2010 00:24
Слова, слова, слова. "Что читаете, милорд?" Vishenka Литературный салон 93 28.05.2006 19:46


Часовой пояс GMT +2, время: 09:51.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX