Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Работа во Франции

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 30.09.2004, 10:26
Дебютант
 
Аватара для gal
 
Дата рег-ции: 03.12.2002
Откуда: Россия Белгород
Сообщения: 59
Отправить сообщение для  gal с помощью ICQ
Работодатель во Франции найден, что дальше делать? [работа во франции найдена ура или не говори ГОП?]

Я нашел работодателя в небольшом французском городке, он согласен меня взять на работу. что касется документов, то NEL мне уже дала ссылки

http://vosdroits.service-public.fr/p...travail&l=N110

http://www.jobdumidi.com/actualite/c...id_rubrique=50

Какова вероятность отказа OMI?
Если OMI даёт добро, то возможно ли что в посольстве дадут отказ?

Если кто то уже был в подобной ситуации, то поделитесь информацией

__________________
Александр
gal вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 30.09.2004, 10:50
Хозяйка
 
Аватара для nel
 
Дата рег-ции: 03.06.2001
Откуда: Hamburg-Калининград
Сообщения: 12.937
Отправить сообщение для  nel с помощью ICQ
gal пишет:
Какова вероятность отказа OMI?
Первый фактор - соответствие вашей зарплаты оной у французского специалиста (она не может быть ниже и должна составлять какую-то минимальную сумму, приемлемую для ОМИ).

Фактор второй: работодатель должен, подавая за вас документы на разрешение на работу, обосновать по какой причине он не может взять французского работника

Фактор третий: ваши данные и образование.

Кстати, вы в курсе, что ваш работодатель должен еще за рассмотрение досье заплатить довольно приличную сумму? В мое время это было 10000 франков.

Ну а насчет шансов - тут как карта ляжет, не предскажешь.
nel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 30.09.2004, 13:44
Дебютант
 
Аватара для gal
 
Дата рег-ции: 03.12.2002
Откуда: Россия Белгород
Сообщения: 59
Отправить сообщение для  gal с помощью ICQ
Спасибо NEL.
А что значит "данные" и важно ли что образование высшее переводческое два языка фр. и англ., хотя к работе это не будет иметь отношение профильеё другой совершенно.
B сколько это в евро 10000 фр. и как давно это было?
А какие документы предоствляет работодатель?
Про соотвествие каких зарплат идёт речь, моей той что будет в справке, которую обычно представляют в посольство и будущей зраплатой во Франции?

__________________
Александр
gal вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 30.09.2004, 15:50
Хозяйка
 
Аватара для nel
 
Дата рег-ции: 03.06.2001
Откуда: Hamburg-Калининград
Сообщения: 12.937
Отправить сообщение для  nel с помощью ICQ
gal пишет:
А что значит "данные" и важно ли что образование высшее переводческое два языка фр. и англ., хотя к работе это не будет иметь отношение профильеё другой совершенно.
Ну обычно значение имеет профильное образование, то есть плюс. Хотя наличие двух языков тоже неплохо.

gal пишет:
B сколько это в евро 10000 фр. и как давно это было?
Около 2000 долларов на тот момент (98 год)

gal пишет:
А какие документы предоствляет работодатель?
Контракт с вами, данные о фирме и обоснование необходимости взять вас на работу. Ну и справку об оплате услуг по рассмотрению досье.

gal пишет:
Про соотвествие каких зарплат идёт речь, моей той что будет в справке, которую обычно представляют в посольство и будущей зраплатой во Франции?
Вы в посольство вообще идете только тогда когда о разрешении на работу вашим работодателем во Франции уже получено. Посмотрите вот тут, я процесс описывала: https://www.infrance.su/travail/visa...s-travail.html

То есть вас консульские службы вызовут для прохождения медосмотра и получения визы на въезд.

nel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 01.10.2004, 16:06
Дебютант
 
Аватара для Irene Gabbe
 
Дата рег-ции: 01.10.2004
Сообщения: 18
Здравствуйте! Очень приятно со всеми познакомиться! Форум просто замечательный! Можно, я тоже влезу?

У меня аналогичный вопрос возник к Нел, по поводу приведенной ссылки. Там написано:

"получить эту самую рабочую визу просто невероятно : французское предприятие заведомо практически не может выполнить требований комитета по миграции: зарплата, которую они должны платить вам, принимая на работу, в несколько раз выше, чем средняя по стране."

Дело в том, что у меня несколько похожая ситуация: меня берут на работу. Руководит фирмой знакомый моей мамы, француз. Так вот, по счастью, у меня как раз та специализация, которая им нужна: я технический переводчик с 4 рабочими языками всех тех стран, с которыми они ведут бизнес, включая Россию. Они, в принципе, это дело сейчас как раз собираются проводить, вот я в Инет и полезла, меня и заинтересовало: какая же это должна быть зарплата, согласно цитате выше? Они фирма небогатая, на ставке только двое (сам директор, да заместитель-юрист), остальные все на договорах. Это какую же они должны мне тогда зарплату нарисовать? Я потому спрашиваю, что начинаю бояться, что они не потянут в этом случае финансово.

И еще мне бы хотелось уточнить по поводу "обосновать, почему они не могут взять французского специалиста". Мне это тоже очень интересно, потому что заместитель, который юрист, сказал, что это делается элементарно (по его словам): они обращаются на биржу труда или куда там в этом случае положено, плюс дают объявления в газеты в раздел "Требуются", и ждут. Девяносто девять шансов из ста, говорит он, что француза-технического переводчика с тремя языками, включая русский, в их регионе не окажется (не Парижи, чай) -- а переехать в местную глушь дураков даже среди безработных мало. Так что, сказал он, даже если до интервью дело дойдет, всегда его можно так провести, что человек сам откажется от предложенного места. И потом подавать эту информацию, со всеми протоколами интервью и газетными вырезками: что, мол, искали специалиста изо всех сил, но такового не нашлось.

Реально ли все это?

Спасибо Вам, Нел, большое, и всем тоже спасибо!

Ирина

Irene Gabbe вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 01.10.2004, 16:43
Дебютант
 
Аватара для Irene Gabbe
 
Дата рег-ции: 01.10.2004
Сообщения: 18
Ой-ой, а можно еще вопрос? Я просмотрела все ссылки, которые приводят Нел и gal, но что-то не нашла (или слепая?) никаких упоминаний о предоставлении документов об образовании. Дело в том, что, даром что у меня четыре рабочих языка и что у меня уже стаж переводческий почти 30 лет, а "корочки" так и нет -- после второго курса бросила иняз по личным обстоятельствам (причем все рыдали, приятно вспомнить ) и с тех пор время от времени все собираюсь досдать и доучиться и получить хоть какую-никакую корочку... да все руки не дойдут, слишком занята работой по своей недополученной специальности. Нужен ли диплом или другой документ об образовании? А то до смешного по жизни дошло -- коллеги меня знают и уважают как лингвиста-переводчика, а диплом хоть на Дерибасовскую иди покупай!

Так нужна копия диплома или нет?

Большое спасибо!

Ирина
Irene Gabbe вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 01.10.2004, 21:16
Хозяйка
 
Аватара для nel
 
Дата рег-ции: 03.06.2001
Откуда: Hamburg-Калининград
Сообщения: 12.937
Отправить сообщение для  nel с помощью ICQ
Irene Gabbe пишет:
Они, в принципе, это дело сейчас как раз собираются проводить, вот я в Инет и полезла, меня и заинтересовало: какая же это должна быть зарплата, согласно цитате выше? Они фирма небогатая, на ставке только двое (сам директор, да заместитель-юрист), остальные все на договорах. Это какую же они должны мне тогда зарплату нарисовать? Я потому спрашиваю, что начинаю бояться, что они не потянут в этом случае финансово.
Теоретически зависит от самого рода занятий, но минимум 1500-1700 нетто, брутто они посчитают сами. Это для фирмы приблизительно плюс такая же сумма на налоги и отчисления.

Irene Gabbe пишет:
И еще мне бы хотелось уточнить по поводу "обосновать, почему они не могут взять французского специалиста". Мне это тоже очень интересно, потому что заместитель, который юрист, сказал, что это делается элементарно (по его словам): они обращаются на биржу труда или куда там в этом случае положено, плюс дают объявления в газеты в раздел "Требуются", и ждут. Девяносто девять шансов из ста, говорит он, что француза-технического переводчика с тремя языками, включая русский, в их регионе не окажется (не Парижи, чай) -- а переехать в местную глушь дураков даже среди безработных мало.
В моем случае именно эта логика сработала - четыре европейских языка и высшеее образование плюс опыт работы - во Франции найти очень трудно. Только в моем случае зарплата для предприятия была оч.высокая, так что это был еще один дополнительный плюс. Это было более 5000 нетто.

Irene Gabbe пишет:
А то до смешного по жизни дошло -- коллеги меня знают и уважают как лингвиста-переводчика, а диплом хоть на Дерибасовскую иди покупай!
Меня просили о дипломе, но это было для фирмы, а не для документов на разрешение на работу. Но диплом вам все равно стоит досдать - трудно доказывать знания без бумажек.

Удачи! :-)
nel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 01.10.2004, 22:11
Дебютант
 
Аватара для Irene Gabbe
 
Дата рег-ции: 01.10.2004
Сообщения: 18
Большое спасибо! :-)
Irene Gabbe вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 03.11.2004, 23:37
Бывалый
 
Аватара для Nabi
 
Дата рег-ции: 10.09.2003
Откуда: Libourne, 33
Сообщения: 127
Здравствуйте, всем!

Irene Gabbe, я хотела бы подтвердить Ваши слова -

это делается элементарно (по его словам): они обращаются на биржу труда или куда там в этом случае положено, плюс дают объявления в газеты в раздел "Требуются", и ждут. Девяносто девять шансов из ста, говорит он, что француза-технического переводчика с тремя языками, включая русский, в их регионе не окажется (не Парижи, чай) -- а переехать в местную глушь дураков даже среди безработных мало.......

Тоже самое мне объяснила директор ANPE г. Кан (Нормандия). Фирма дает оъявление и через пять недель имеет право брать на работу специалиста из другой страны, мотивируя, что она не нашла нужного специалиста. К примеру, было предложение от Алэн Манукян ассистан коммерсьяль трилэнг, плюс, как потом выяснилось, надо говорить еще и на армянском, т.е. владет четырьмя языками и фирма или представительство находится в городке с 5-тю тыс. населения! Зарплата 1300 "грязными". Директор сказала, что это дело распространеное и будет развиваться, Европа ведь расширилась! Безработица будет расти, пособия по безработице уже начались снижаться и будут снижаться еще. Посоветовала искать работу за пределами Франции.

удачи всем, кто ищет работу, а кто ее нашел мои поздравления. Большое это дело найти работу по душе и специальности.
Nabi вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Возврат на родину и действующий ВНЖ во Франции. Что дальше? magnnette Административные и юридические вопросы 16 20.05.2011 23:32
Получили "Arreté de reconduite à la frontière". Как быть, что дальше делать? Помогите sega112 Административные и юридические вопросы 3 18.08.2008 01:06
Полгода после свадьбы, что делать дальше? Juliana23 Административные и юридические вопросы 3 04.03.2006 23:36
Гражданин ЕС - что с этим делать и как жить дальше?! Elena L Административные и юридические вопросы 5 26.08.2004 00:39


Часовой пояс GMT +2, время: 14:03.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX