#1
28.06.2004, 16:20
Последний раз редактировалось maman N; 28.06.2004 в 16:23..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 21.05.2004
Откуда: пригород Парижа
Сообщения: 29.302
|
Русская я или нет [уж и не знаю]
Живу здесь ококло 10 лет и начала задаваться странным вопросом: "Русская я или нет?"
В Россию не ездила уже много лет(не сознательно не желала, а так получилось) и больше нет ни одного русского документа, с неистёкшим сроком действия. По-русски говорю только с моими детьми, иногда бывает так, что по-русски уже забыла, а по-французски никак не вспомню. Так что не знаю, русская ли я, хочется верить, что да. И что вообще значит быть русским, когда живёшь в отрыве от России? |
|
|
#2
28.06.2004, 16:27
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 18.05.2004
Откуда: 83-495-974
Сообщения: 2.875
|
Русская русская.
Я прожила 10 лет тоже не в России и уехала туда в 13 лет. Потом вернулась в Россию. Тяжко было привыкать ко всему. Даже с акцентом говорила. Думала с ума сойду. Совсем себя не русской чувствовала. Но прошло уже три года и я "обрусела". Сейчас я понимаю, что человек себя чувствет тем где он живет. Как поется в одной песне "Home is where the heart is". |
|
|
#3
28.06.2004, 16:50
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 21.05.2004
Откуда: пригород Парижа
Сообщения: 29.302
|
Мне раньше часто снилось, что я приезжаю в Россию и не могу говорить по-русски. А в реале, когда в последний раз приезжала, говорила "Взять лифт" и т.п., это при том, что на тот момент отрыв от России был не большой.
Боюсь, что дети начнут задавать вопросы осносительно русского языка, на которые я не смогу ответить, были случаи уже, когда дети спрашивали, как по-русски сказать, а я не могла ответить сразу. А главное я понимаю, что там жить не буду (не получится) и даже может-быть никогда туда не доведётся приехать... |
|
|
#4
28.06.2004, 17:43
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 03.02.2004
Откуда: Москва
Сообщения: 1.307
|
Когда ходила на Пасху в Церковь Александра Невского, там полно было очень пожилых женщин. Все они говорили по-русски с ОЧЕНЬ сильным акцентом (именно с акцентом, в смысле произношения. а не замены устойчивых выражений)...
|
|
|
#5
28.06.2004, 18:00
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 21.05.2004
Откуда: пригород Парижа
Сообщения: 29.302
|
Когда я приехала сюда в первый раз туристом, связалась по телефону с дворянским обществом(не помню точное название) и пришлось говорить через французского знакомого, который мне по-французски растолковывал каждую фразу, т.к. тот, кто подошёл к телефону, не понимал моего русского (тогда совершенно нормального) и сам говорил по-русски с сильным акцентом и не всё мог сказать, а моего французского он не понимал.
Потом мне доводилось встретиться с детьми русских эмигрантов, которые говорили русскими словами, как по-французски. У нас в семье все было с точностью до наоборот: мой дед, у которого мама француженка, родившаяся в России, начисто потерял французский язык, на котором в детстве немного говорил. Боюсь, что именно это ждёт моих детей с русским. У меня был такой случай: один знакомый латиноамериканец, проживший несколько лет в России и оттуда приехавший сюда, помогал мне говорить по-русски (!!!) |
|
|
#6
28.06.2004, 19:04
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 18.05.2004
Откуда: 83-495-974
Сообщения: 2.875
|
У меня дети должны будут знать русский (потому что я русская), английский (без него никуда), голландский (что бы разговаривать с моей мамой), ну и французский чтоб с отцом и бабушкой говорить.
А сама то я как нить разберусь, но знаю заранее, что могу забыть русский и опять "оберуситься". Но так хочется чтоб во мне осталось все то что когда то было. Чтоб я всегда оставалась русской и голландкой и конечно француженкой стать хочу. |
|
|
#7
28.06.2004, 20:11
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 10.01.2002
Сообщения: 4.849
|
Русский хорошо восстанавливается при чтении книжек
|
|
|
#8
28.06.2004, 20:32
Последний раз редактировалось Flamingo; 28.06.2004 в 20:34..
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 22.03.2003
Откуда: Paris
Сообщения: 262
|
maman N, а я видела русских, которые живут здесь тридцать лет и не говорят "Взять лифт".
Правда, это интеллигентные люди, которые делают усилие, чтобы говорить грамотно на любом языке. |
|
|
#9
28.06.2004, 21:51
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 19.10.2002
Откуда: Geneve, Suisse
Сообщения: 235
|
Flamingo --- 19:32 - 28 Июня, 2004 пишет:
А те, которые в какой-то степени потеряли русский язык (хотя и приобрели несколько других языков по дороге), на интеллигентность претендовать не могут ? |
|
|
#10
28.06.2004, 21:59
|
||
Мэтр
|
Flamingo пишет:
|
|
|
#11
28.06.2004, 22:14
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 19.10.2002
Откуда: Geneve, Suisse
Сообщения: 235
|
maman N --- 15:20 - 28 Июня, 2004 пишет:
Но задумайтесь о том, что не так всё чёрно/бело - русская/нерусская, и вы можете чувствовать себя или une francaise d'origine russe, или так называемым "кокосовым орехом *", или просто самой собой, уникальной амальгамой вашего русского происхождения и десятка лет французской жизни (вам найти себе самой определение ). * Знакомая пакистанка как-то назвала одного европеизированного араба "кокосовым орехом" - снаружи чёрный, изнутри белый. |
|
|
#12
28.06.2004, 22:31
|
||
Хозяйка
|
Для того, чтобы быть по настоящему русским - стоит просто культивировать свой родной язык и культуру - читать книги, общаться, стараться говорить правильно и учить обязательно этому детей. Не опускаться до уровня базарного трепа о "с..й России" или рассказов из серии "как я страдал". И все будет нольмально. Уважать свою культуру и народ - это основное чувство принадлежности к нации.
|
|
|
#13
28.06.2004, 22:33
|
||
Хозяйка
|
Bond Girl пишет:
|
|
|
#14
28.06.2004, 23:24
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
|
Ну, справедливости ради надо сказать, что Flamingo и не утверждала, что интеллигентность - обязательное услоаие. Она про рассказывала про своих знакомых, и так их охарактеризовала.
Если честно, мне это кажется очень удивительным, что язык теряется или портится всего после десяти лет жизни вне страны. Тем более сейчас, когда есть доступ к книгам, газетам. новостям, даже TV и музыке (поскольку у Вас есть интеренет, у Вас всё это есть, а если Вы ещё и в Париже живёте... Хотя кое-какие газеты на русском даже у нас в провинции можно купить.) Просто я живу тут 11 лет, ездила в Россию за это время всего дважды, но у меня нет ощущения утраты языка. Кажется, я даже московский акцент сохранила. Но я не себя хочу в пример привести: даже на этом форуме есть люди, которые в несколько раз дольше тут живут, Нуазуй, Борис. И уж их русскому языку в упрёк поставить нечего. У меня даже всегда складывалось ощущение, что чем дольше люди живут вдали от России, тем лучше становится их русский язык. Словно раз говоришь реже, то стараешься говорить лучше. Или потому что по-настоящему культивируешь русский язык? Ведь с нашими корнями, культурой, родиной, воспоминаниями, даже молодостью, чёрт побери, нас связывает не гречка и не малосольные огурцы, а именно он, язык. |
|
|
#15
28.06.2004, 23:27
|
||
Арт-директор
|
А еще это вопрос самодисциплины, внутренней мотивировки. Мне, честно говоря, показалась странной мысль, заложенная в заголовке топика: "Русская я или нет". Этак можно "уговорить" себя, что "уже и не русская".
Ну а всерьез: оставаться русским в условиях другого языка и другой культуры - это не только внутреннее убеждение, желание, стремление, но и труд. Чем меньше усилий вы делаете, тем скорее растеряете свой "русский багаж". Хорошо, что вас тревожит этот вопрос - значит, есть искреннее желание остаться русской в нерусских условиях. Читайте, общайтесь, думайте, пойте на родном языке, и он останется с вами. А у меня в конце декабря юбилей - 30 лет, как поселился во Франции. И ничего, вроде... не всё еще растерял. |
|
|
#16
28.06.2004, 23:28
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 22.03.2002
Откуда: Bonsecours-Marcq en Baroeul - Orléans - Иркутск
Сообщения: 7.072
|
Vobla --- 19:11 - 28 Июня, 2004 пишет:
|
|
|
#17
28.06.2004, 23:33
|
||
Хозяйка
|
Яна пишет:
Вообще для меня непонятно как можно уже через год-два говорить на несъедобном суржике и даже не стараться себя исправить. После десяти лет без практики в языке слова действительно забываются, но ведь если сделать над собой усилия - вы снова нормально заговорите... Многие недавно прибывшие считают особым шиком говорить на смеси слов и "забывать" слова. Потом эта болезнь проходит, а последствия остаются. |
|
|
#18
28.06.2004, 23:38
|
||
Хозяйка
|
Ангара пишет:
|
|
|
#19
28.06.2004, 23:59
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 28.03.2004
Откуда: France
Сообщения: 196
|
nel пишет:
И для себя решила что буду всегда за этим следить, и мужу замечания делаю когда слышу от него что-нибудь этакое. Но он молодец, когда в России с моей бабушкой знакомилася, то произвел на нее очень приятное впечатление своим правильным языком (хотя и во Франции прожил 10 лет и школу тут заканчивал и университет), а она у меня учителем работала в школе и к этому очень ревностно относится. Но он действительно делает усилия чтобы не загрязнять свой родной язык. |
|
|
#20
29.06.2004, 00:27
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 13.12.2003
Откуда: France,77
Сообщения: 2.411
|
Adeline пишет:
|
|
|
#21
29.06.2004, 00:55
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 11.02.2003
Откуда: Picardie - MOSCOU
Сообщения: 24.088
|
У меня есть приятельница, молодая женщина, которая во Франции живет около трех лет. Разговаривать с ней совершенно невозможно. Это выглядит примерно так: "Мы этот ротипорк законжелировали, ее купан (почему-то именно "купан") взял локасьон на вакансы не на сюд, а на севере." В Россию она ездит каждый год, с русскими хотя бы через день-два, но общается. Книг она, правда, вообще не читает, об интернете имеет смутное представление. Так что насчет уровня образования я согласна с Нел. Сказать, что она это делает для "особого шика", нельзя, получается это у нее непроизвольно. По-французски она говорит тоже не блестяще, так что получается просто ужасно. Я не могу это выносить уже через десять минут, начинаю пытаться намекать на то, что надо бы по-русски говорить, она сдерживается две минуты, притом видно, что делает усилие, потом забывается - и все по-старому. Не могу все же до конца понять, чем это объяснить.
|
|
|
#22
29.06.2004, 08:42
|
||
Мэтр
|
Cime пишет:
|
|
|
#23
29.06.2004, 10:33
|
||
Хозяйка
|
Adeline пишет:
|
|
|
#24
29.06.2004, 11:18
|
||||
Мэтр
Дата рег-ции: 21.05.2004
Откуда: пригород Парижа
Сообщения: 29.302
|
Цитата:
Цитата:
Цитата:
А насчёт языка, я его не потеряла, но на мне лежит серьёзная ответственность обучить моих детей русскому языку, а мне это приходится делать одной. |
|||
|
#25
29.06.2004, 12:40
Последний раз редактировалось Albosha; 29.06.2004 в 12:42..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 19.11.2002
Откуда: Франция
Сообщения: 8.993
|
Честное слово, не понимаю, как можно забывать русские слова. Ну я бы еще поняла, забыть французские, английские... Но забыть язык, на котором говорил с детства и всю сознательную жизнь, и, самое главное, продолжаешь его использовать, - это надо уметь или хотеть!!! Другого не дано!!! А уж если вдруг забыл , что мешает заглянуть лишний раз в словарь??? Пример : очень часто на форуме многие используют "мой бебе". Никогда не поверю, что слово "ребенок" было ими забыто.
А иногда говорят "я живу в 16 аррондисмо (или варианты)" - здесь уже похоже от лени идет : до приезда во Францию по-французки не говорил, затем выучил слово "arrondissement", а на русский перевести недосуг. Вот и получается абсолютная каша. А потом хотим, чтобы наши дети по-русски не просто говорили, а хорошо говорили. Только вот трудновато им будет, если мама на такой жуткой смеси говорит. |
|
|
#26
29.06.2004, 12:56
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 19.10.2002
Откуда: Geneve, Suisse
Сообщения: 235
|
maman N --- 10:18 - 29 Июня, 2004 пишет:
Мне кажется, все признают за факт то, что люди меняются под влиянием окружающей среды - почему измениться живя в большом городе - хорошо, а под влиянием другой страны - плохо ? Всё, метнулась в укрытие, сейчас будут ругать. P.S. Меня кстати тоже непомерно раздражает, когда в отсутствие русско-не-говорящих собеседников со мной упорно продолжают на ломаном французском или английском. Ума не приложу зачем. |
|
|
#27
29.06.2004, 13:10
|
||
Хозяйка
|
maman N пишет:
Так что сохранение культуры своего народа не мешает приобретению частично менталитета страны вашего нынешнего проживания. |
|
|
#28
29.06.2004, 13:16
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 19.10.2002
Откуда: Geneve, Suisse
Сообщения: 235
|
Albosha --- 11:40 - 29 Июня, 2004 пишет:
Мне например в разговоре с незнакомыми людьми часто тяжело быстро сообразить правильно говорю или нет (причём страдаю не обилием иностранных слов, а вольным переделом русских - вчера только по телефону с Питером сказала латвиец вместо латыша). Тем не менее, предпочитаю непосредственную неправильную речь искусственным паузам и чесанию репы. |
|
|
#29
29.06.2004, 13:36
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 09.10.2001
Откуда: SG
Сообщения: 6.169
|
Albosha пишет:
Пример из жизни: возвращаясь с работы в поезде услышала пару слов произнесенных по-русски молодым человеком в компании девушек-гречанок (это они обучались дежурным фразам), мы с ним разговорились, они оказались студентами из Саарбрюкена (Германия), паренек - русский немец. Так вот слово за слово и он меня спросил: "А сколько Вы платите миту (мита)?", уже точно не помню как выглядело неизвестное мне слово... Естественно, я его переспросила о чем идет речь, он сразу и не мог сообразить как это будет по-русски, выкрутился спросив:"Сколько Вы платите за квартиру?", я догадалась, что скорее всего эта "мита" означает арендную плату. Хотя, действительно, есть такие вещи о которых раньше не знали (названия выучили уже здесь) и не всегда это можно перевести на русский язык, объяснить - да, но перевести, порой, сложно, особенно с лету... |
|
|
#30
29.06.2004, 14:13
|
||
Хозяйка
|
maroucha пишет:
Для меня не страшно когда слово "аренда" заменяется на иноязычный вариант. Тошнит от фраз типа "Идем шпацировать, затем пошпайзаем (поедим - прим. переводчика), бецалить (платить - прим. переводчка) буду я". Вы хотите сказать, что человек, говорящий такую фразу, не знает слов "гулять", "кушать" и "платить" ? |
|
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Русская няня | elena-renarde | Биржа труда | 2 | 20.02.2011 22:28 |
Русская клавиатура | pavelparis | Куплю-продам-отдам в хорошие руки | 5 | 16.11.2010 15:00 |
Русская музыка | Acid Rain | Музыкальный клуб | 9 | 13.08.2007 10:59 |
Русская клавиатура | mitiya | Клуб технической взаимопомощи | 4 | 25.08.2006 18:14 |
Русская елка | fierz | Что-Где-Когда | 21 | 28.12.2002 20:44 |