Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 17.02.2020, 21:15
Мэтр
 
Аватара для Vesta-P
 
Дата рег-ции: 05.02.2010
Откуда: Екб - 77
Сообщения: 1.185
Délégation d'autorité parentale

Добрый день,

Хотим пригласить на 2 недели 12 летнюю племянницу. Чтобы оформить attestation d'accueil. , необходимо предоставить une délégation d'autorité parentale avec une date de séjour dûment signé par l'autorité du pays.

Гугл пишет, что во Франции он выдаётся par justice.

Кто нибудь делал подобный документ?

Кто его выдает на территории РФ?
Vesta-P вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 17.02.2020, 22:08
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.758
Vesta-P, это не от Франции судя по формулировке, а от страны племянницы.

Но кто сказал, что это нужно? Délégation d'autorité parentale - гораздо более серьёзная процедура, чем простое разрешение родителей 2 недели погостить у родственников. Потому это и делается во Франции через суд, это не безобидное решение. Крайне странно для короткой поездки передавать кому-то родительские права. Возможно я чего-то не понимаю.
elfine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 17.02.2020, 22:12
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.758
Навскидку вот офииальный список: https://www.demarches.interieur.gouv...tation-accueil

И там:
Цитата:
Si l'attestation d'accueil concerne un mineur non accompagné, attestation sur papier libre des détenteurs de l'autorité parentale, précisant la durée et l'objet du séjour de l'enfant
Это же совсем другое. Они не должны никому передавать права. Просто написать разрешение, согласие на выезд например (его и на российской границе спросят). Можно оформить у любого нотариуса, а для французов отдельный экземпляр перевести.
elfine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 17.02.2020, 23:03     Последний раз редактировалось Vesta-P; 17.02.2020 в 23:09..
Мэтр
 
Аватара для Vesta-P
 
Дата рег-ции: 05.02.2010
Откуда: Екб - 77
Сообщения: 1.185
elfine, в том весь и вопрос, кто подобный документ выдает на территории РФ.

В случае с несовершеннолетнего, родители передают принимающей стороне часть ответственности в части безопасности и здоровья ребенка на сроки поездки. И единственное, что приходит на ум это нотариальная доверенность.

Пс: к нотариусу уже обращались, и нотариус попросила дословно " пусть предоставят тот образец, который дойдет французам"

А мэрия отфутболивает с формулировкой обращайтесь к властям свой страны.

Поэтому и интересен опыт тех, кто уже никому приезжали несовершеннолетние родственники.
Vesta-P вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 18.02.2020, 01:54     Последний раз редактировалось elfine; 18.02.2020 в 02:25..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.758
Vesta-P, ну Вы же видите, что в официальном списке требуется совсем не это. Во Франции это не передача части отвественности, это скорее временное снятие родительских прав, поэтому и занимаются этим суды.

Мэрия отфутболивает на каком основании? С чего они взяли, что нужен именно этот документ, если на официальном сайте МВД это не требуется? Надо вызвать кого-то из начальства и показать им официальный список. В этом циркуляре внизу страницы 7 написано ровно то же самое, что я выше процитировала: http://www.interieur.gouv.fr/content...TD0400135C.pdf
И ничего больше. Можно и циркуляр показать. Пусть расскажут, на каком основании они требуют временной передачи родительских прав, а не простого разрешения с указанием дат, как это сказано в текстах.

Не имею опыта с этим документом, но по опыту другой темы иногда благодаря ранде-ву с мэром людям удаётся донести до мэрии существующие законы, которых её работники почему-то не знают. Жаль, что в другой мэрии это сделать нельзя. С совсем непробиваемыми мэриями это часто единственный выход. Но на худой конец пусть другие люди из другого города пригласят этого ребёнка, а жить будет у вас.

Нотариусу я бы сказала, что нужно обычное согласие (именно согласие, а не доверенность) на выезд на основании статьи 20. Они отлично знают, что это такое. Там как раз и будут сроки и направление поездки, всё, как нужно французам. Попросить сразу в двух экземплярах: один - на перевод, другой - российским пограничникам.

Но с мэром и мэрией надо в то же время деликатно, потому что они могут и отказать, причём молча. Отсутствие ответа равно будет отказу. Поэтому и пришла на ум идея обратиться в другую мэрию через других людей.

А может эта мэрия просто плохо владеет терминологией, а на самом деле нотариальное согласие на выезд с апостилем и переводом их вполне устроит, просто называют они его так вот криво.
elfine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 18.02.2020, 08:07
Мэтр
 
Аватара для latreille
 
Дата рег-ции: 13.06.2009
Откуда: Morzy-Les-Noisettes
Сообщения: 731
Я подозреваю, что там речь не о соглашении на выезд, а о подписанном родителями разрешении действовать в интересах ребенка от имени родителей. Есть вещи, которые за ребенка могут решать только родители или законные опекуны, например, о совершении всяких медицинских манипуляций (начиная с банального осмотра врачом). Я думаю, имеется в виду именно такая доверенность. По-моему, там вообще простой письменной формы должно быть достаточно, но раз просят подписанную представителями власти, можно сделать нотариальную. Российские нотариусы точно знают, о чем идет речь.
__________________
Mieux vaut regretter ce qu'on a fait que regretter de ne pas l'avoir fait
latreille вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 18.02.2020, 09:20
Заблокирован(а)
 
Аватара для Alena77
 
Дата рег-ции: 14.10.2004
Откуда: EU
Сообщения: 19.767
Vesta-P, оформите документы как согласие на временное пребывание ребенка.
Если будите оформлять официальное подтверждение опекунства на территории Франции, то да, делается все через французский суд. Но, это такая головная боль, что я даже врагу не советую идти по этому пути.
Alena77 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 18.02.2020, 11:24     Последний раз редактировалось elfine; 18.02.2020 в 12:50..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.758
latreille, там же чётко написано, что нужно. Это повторяется слово в слово во всех источниках, где объясняется, что нужно для получения аттестации. Например на сайте медиинской страховки, ровно то же, что в циркуляре: https://www.acs-ami.com/fr/info-voya...eil-en-france/
Цитата:
Dans le cas où la demande d’attestation d’accueil est destinée à un enfant mineur non accompagné par ses parents, il faut prévoir en plus une attestation rédigée sur papier libre par les détenteurs de l’autorité parentale. Ceux-ci doivent mentionner dans ce document l’objet du séjour de l’enfant ainsi que la durée de sa présence sur le sol français.
Обязательное выделено. Плюс в циркуляре ещё есть это: "ainsi que la personne à laquelle ils confient la garde temporaire à cette occasion". Это то, что как раз фигурирует в обычном согласии на выезд, которое так и так придётся оформлять. И на визу просят такое же согласие, там часто написано в стандартной форме в том числе и про защиту интересов в случае медицинского вмешательства. Как тут например: https://visasam.ru/wp-content/upload.../soglasiye.jpg
Но это уже плюсом к тому минимуму, который реально требуется.
И текст придётся изменить, потому что выезжать ребёнок видимо будет один, но надо будет указать, кто им будет заниматься во время поездки. Есть шаблоны для выезда без сопровождения и шаблоны для выезда в сопровождении, как по ссылке. Нотариус должен быть вполне в состоянии составить среднее между ними: выезд без сопровождения и сопровождение, доверенное такому-то лицу на время пребывания.

Остальное - домыслы мэрии.

Посмотреть сообщениеlatreille пишет:
Российские нотариусы точно знают, о чем идет речь.
Выше сказано, что утверждают, что не знают. Видимо потому, что вопрос сформулирован так, как в заголовке темы.
elfine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 18.02.2020, 14:45
Мэтр
 
Аватара для Vesta-P
 
Дата рег-ции: 05.02.2010
Откуда: Екб - 77
Сообщения: 1.185
Слушайте по поводу нашей мэрии у меня слов нет одни эмоции...

Отфутболивают они потому что сейчас человека нет, кто этими досье занимается, типа специалист на каникулах, проконсультировать вас некому.

Из документов становится ясно, что да, скорее надо оформлять согласие на выезд. Но в на сл. неделе я все равно пойду с ними беседовать, сейчас ищу перевод согласия на выезд ребенка.
Vesta-P вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 18.02.2020, 14:49
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.758
Vesta-P, в смысле перевод типового русского согласия на французский? Чтобы им показать?
elfine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 18.02.2020, 15:30
Мэтр
 
Аватара для Vesta-P
 
Дата рег-ции: 05.02.2010
Откуда: Екб - 77
Сообщения: 1.185
Посмотреть сообщениеelfine пишет:
Vesta-P, в смысле перевод типового русского согласия на французский? Чтобы им показать?
дадада
Vesta-P вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Беженство: Délégation interministérielle à l'hébergement et à l'accès au logement Gordeyka18 Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия 13 09.11.2016 11:58
Autorité parentale svoboda77 Административные и юридические вопросы 8 16.09.2015 17:21
Подготовиться к конкурсу "agrégation russe" Yulidom Учеба во Франции 0 19.01.2015 00:52


Часовой пояс GMT +2, время: 09:12.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX