Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 28.10.2005, 00:06
Администратор
 
Аватара для Nancy
 
Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.371
Французское гражданство, когда муж - не француз

На форуме есть много тем, где обсуждаются вопросы получения гр-ва в связи с замужеством; Если вы замужем за французем – вам сюда (и потом – в Трибунал).

В противном случае – после выслуги лет (5 лет) можно подать на натурализацию в Префектуру.

Вот и мои пять лет подошли, и я решила открыть новую тему (про себя, любимую), надеюсь, эта тема, возможно, пригодится и другим. В общем, собираюсь поэтапно описывать хождения по инстанциям, не вдаваясь в подробности по поводу мотивов…
Nancy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 28.10.2005, 00:13     Последний раз редактировалось Nancy; 28.10.2005 в 00:24..
Администратор
 
Аватара для Nancy
 
Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.371
Итак, ЭТАП ПЕРВЫЙ – ПОХОД В Префектуру, отдел натурализации, за досье.

Префектура Парижа (Сите) – очень доброжелательная тетенька объяснила, что я вполне могу подавать документы на фр. гражданство, так как нахожусь во Франции уже 5 лет. Поясню – первые два года была студенткой, сначала язык учила, потом DEA, потом вышла замуж за гр-на ЕС. У меня карта на 10 лет, в которой стоит дата въезда во Францию – вот от этой даты (не от даты выдачи карты) срок и отсчитывается. Тетенька выдала досье для заполнения и список документов, которые следует приложить к этому досье и все отправить заказным письмом в Префектуру.

Если документы собраны полностью, Вас вызывают на собеседование. После чего Префектура составляет досье и отправляет в Министерство, которое может принять положительное решение или может отказать.
В случае положительного решения, Ваше имя публикуется в Journal Officiel - Вы становитесь французем(француженкой), после чего вы получаете вызов в Префектуру для выдачи досье о принятии Вас в граждане.
В случае отрицательного решения, таковое будет Вам выслано заказным с уведомлением.

ДОСЬЕ (розовое такое) в 2х экземплярах, включает в себя данные ВСЕХ мест работы, ВСЕХ браков-разводов и т.п. – (осталось на работе, потом уточню), плюс копии всех полученных во Фр. дипломов.

К нему нужно приложить следующие документы (1 экз)
Фотокопия ВНЖ с обеих сторон, с настоящим адресом
1 Фото 3,4 х 4,5
Фотокопии решения(й) по поводу предыдущих обращений за натурализацией

Далее, требуемы документы -
(А) ОРИГИНАЛЫ документов о Вашем гражданском состоянии (которые в конце процедуры можно по запросу получить обратно), переведенные во Франции, переводчиком assermentЕ. Одна и та же печать и подпись переводчика должна стоять и на документе и на переводе.
(В) Фотокопии документов актов гр.состояния родителей (оригиналы потребудтся позже, во время собеседования)
(С) Фотокопии документов, удостоверяющие место жительства
(Д) Фотокопии налоговых деклараций ЗА 3 ПОСЛЕДНИХ ГОДА
(Е) Документы о роде деятельности – учеба, работа, и о финансовом положении
(Ф) Предлагается высказать свои пожелания по поводу офранцуживания имени (фамилии). Ну, об этом уже говорили раньше.
Nancy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 28.10.2005, 00:16     Последний раз редактировалось Nancy; 03.11.2005 в 22:21..
Администратор
 
Аватара для Nancy
 
Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.371
(А) Требуется приложить ОРИГИНАЛЫ с переводом следующих документов
1. Свидетельство о рождении (copie intЕgrale)– с апостилем для Россиян
2. Если менялась фамилия или гражданство – все подтверждающие документы
3. Свидетельство о рождении (copie intЕgrale) всех несовершеннолетних детей (до 18 лет)
4. Все свидетельства о браках (l’acte intЕgral)
5. Если Вы живете раздельно с мужем – документ о сепарасьон
6. Если Вы в разводе – la (les) copie(s) integrale(s) всех бракоразводных процессов. Если развод был во Франции – un certificat de non appel ou de non pourvoi en cassation ou l’acte de naissance ou de marriage mentionnant le divorce (не знаю, что это).
7. Если Ваш(а) супруг(а) с Вами не подает на гр-во – письмо от него(нее) о причинах своего решения, с фотокопией вида на жит-во.
8. Вдова-вдовец – акт о смерти супруга(и)
9. Если конкубинаж – аттестация о совместной семейной жизни, выдаваемая мэрией по месту жительства, плюс фотокопия вида на жит-во супруга(и).
10. Если ПАКС – аттестация ПАКСа из трибунала
11. Если проживаете во Франции менее 10 лет – справка о несудимости из стран(ы), в которой(ых) проживали более 6 месяцев за последние 10 лет.

(В) документы, которые прилагаются в виде фотокопий. ОРИГИНАЛЫ будут затребованы во время собеседования.
1. Документ о гражданском состоянии родителей ( св-во о рождении, о браке, о смерти)
2. Для несовершеннолетних детей – certificat de scolaritE
3. Для несоврешеннолетних – фотокопии 1ой страницы медицинской карты и страниц о вакцинации.
4. Для несовершеннолетних – документ о циркуляции
5. Для детей, рожденных вне Франции и проживающих на территории Франции – подтверждение о воссоединении семьи.
6. Если есть семейные связи с гражданами Франции – супруг, дети, родители, братья, сестры – удостоверяющий документ
Nancy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 28.10.2005, 00:18
Администратор
 
Аватара для Nancy
 
Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.371
(С) ЖИЛЬЕ
1) Если снимаете – фотокопии 3 последних квитанций
2) Если собственник – акт о владении (с описанием недвижимости плюс цена) Плюс фотокопия последней квитанции за газ-электричество
3) Если живете у кого-то – сертификат в оригинале от того, кто вам предоставил жилье, фотокопия его(ее) удостоверения личности, последние квитанции на его(ее) имя
4) Во всех случаях – фотокопия вашей последней квитанции за телефон (установленный или мобильный)

(Д) НАЛОГИ
1. Фотокопии всех страниц avis d’imposition или non imposition за 3 последних года
2. Последняя декларация о доходах (фотокопия всех страниц)
3. ОРИГИНАЛ выписки о фискальном положении (Bordereau de Situation Fiscale) даже если вы не облагаетесь налогами за 3 последних года – берется в Налоговой TrEsorerie, и удостоверяющий уплату налогов (подоходного, habitation, fonciEre).

(Е) Деятельность и материальное положение за последние 3 года.
- Студенты – запись в университет за 5 последних лет (inscriptions scolaires ou universitaires) и (оригинал) за текущий год
- Работающие – оригинал аттестации о месте и должности, зарплате, дате вступления и т.п. с места работы. Три последних листа о зраплате. Справки с места работы (certificats de travail) ЗА ПОСЛЕДНИЕ ТРИ ГОДА.

Ну и, в зависимости от ситуации, - документы из АНПЕ, АССЕДИК, или же о собсвенном бизнесе и т.п., подтверждающие материальное положение…
Nancy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 28.10.2005, 00:19     Последний раз редактировалось Nancy; 28.10.2005 в 00:22..
Администратор
 
Аватара для Nancy
 
Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.371
В общем, обрадованная тем, что налоговые требуются только за три последних года, а не за все пять, я озадачилась получением справки о несудимости...

Всем удачи!
Nancy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 03.11.2005, 21:59
Бывалый
 
Дата рег-ции: 04.12.2003
Откуда: france
Сообщения: 119
у меня вопрос,неужели док-ты родителей нужны в оригинале?Может бытъдостаточно заверенный документ?Нет-ли какой ссылки? Спасибо!
darina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 03.11.2005, 22:15
Кандидат в мэтры
 
Аватара для 3916
 
Дата рег-ции: 01.10.2005
Откуда: 4-ter rue du Cherche Midi
Сообщения: 267
Nancy пишет:
2. Если менялась фамилия или национальность – все подтверждающие документы
а как можно национальность поменять?
3916 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 03.11.2005, 22:20
Администратор
 
Аватара для Nancy
 
Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.371
3916,
прошу прощения - конечно, гражданство имелось в виду!
(Исправляю)
Nancy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 04.11.2005, 14:17
Мэтр
 
Дата рег-ции: 01.09.2005
Сообщения: 2.757
Уточняю, так как тоже занимаюсь сбором необходимых документов для подачи на гражданство: есть такой пунктик в Конституции, допускающих натурализацию тех лиц, кто 2 года успешно проучился в высших французских заведениях. То есть если вы студент 2 года (предположим, сначала ДЕА, а потом теза), то вы можете подавать.
В любом случае вам нужно будет доказать свою нужность для Франции. Поэтому чем больше у вас будет заслуг, тем лучше.
Апостилированные документы с переводом: в оригинале только справка о несудисости и свидетельство о рождении. Документы родителей в оригинале отдавать не надо и апостилировать тоже не надо - так мне сказали в Префектуре.
Nita вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 04.11.2005, 14:50
Администратор
 
Аватара для Nancy
 
Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.371
Nita,
Спасибо за уточнение.
А справка о несудимости точно должна быть с апостилем? Мне было сказано - только св-во о рождении с апостилем.
Про документы родителей - подаются копии. Как я поняла, на собеседовании могут попросить показать оригиналы... Но отдавать не нужно.
Nancy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 04.11.2005, 15:12
Мэтр
 
Дата рег-ции: 01.09.2005
Сообщения: 2.757
Nancy пишет:
Nita,
Спасибо за уточнение.
А справка о несудимости точно должна быть с апостилем? Мне было сказано - только св-во о рождении с апостилем.
Про документы родителей - подаются копии. Как я поняла, на собеседовании могут попросить показать оригиналы... Но отдавать не нужно.
нет, справка о несудимости - неточно. То есть мне в Префектуре сказали, что лучше на нее поставить апостиль, потому что могут придраться там, где рассматривают дела о натурализации. Так и было сказано: если есть возможность, всегда лучше поставить, хотя четкого требования нет. Насколько я знаю, через посольство сравка делается уже с апостилем.
Отдавать оригиналы родителей, аткже как и ставить на их документы апостиль, не нужно. Достаточно копии, а на собеседовании показать оригиналы.
Я долго выясняла у мужика насчет оригинала свидетельства о рождении. Он каждый раз повторял одно и тоже: "да, ваш русский оригинал. Нет, не заверенная копия, а ваш русский оригинал". Скащал также, что если он мне так дорог, о можно будет писать куда-то там письмо и оригинал вернут.
Но: есть выход. Вы можете пойти в ЗАГС по месту рождения (если я не ошибаюсь) и попросить вам выдать свидетельство о рождении нового образца (не книжечка, а листочек такой). Вам его выдадут за маленькую госпошлину. На него лепите апостиль и отдавайте оригинал с читым сердцемв префектуру. Или на старое ставите, а отсавляете себе новое свидетельство.
Nita вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 04.11.2005, 16:13
Администратор
 
Аватара для Nancy
 
Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.371
Спасибо.
Nita пишет:
Но: есть выход. Вы можете пойти в ЗАГС по месту рождения (если я не ошибаюсь) и попросить вам выдать свидетельство о рождении нового образца (не книжечка, а листочек такой). Вам его выдадут за маленькую госпошлину. На него лепите апостиль
Про свид-во о рождении - да, в ЗАГСах по месту рождения можно получить такой листочек, на нем написано то ли "повторное", то ли "дубликат". Собираюсь его и отправить.
Nancy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 02.03.2006, 00:32
Мэтр
 
Аватара для Veronique
 
Дата рег-ции: 20.12.2002
Откуда: Париж
Сообщения: 5.917
Скажите, пожалуйста, а если родители были в нескольких браках, то надо предоставлять все их свидетельства о браках?
__________________
без подписи
Veronique вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 05.03.2006, 12:29
Администратор
 
Аватара для Nancy
 
Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.371
Veronique пишет:
Скажите, пожалуйста, а если родители были в нескольких браках, то надо предоставлять все их свидетельства о браках?
Нет, насколько я понимаю, не нужно. То, что нужно - это документ, в котором фигурируют дата и место рождения родителей и девичья фамилия матери. В идеале - все это есть в свидетельствах о рождении.

Я отправила перевод в оригинале и копию свидетельства о браке родителей (хотя в св-ве нет даты рождения, только год). Вероятно, попросят еще и свидетельства о рождении.
Nancy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #15
Старое 06.03.2006, 19:44
Администратор
 
Аватара для Nancy
 
Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.371
В общем, этап второй – Сбор и отправка документов. Все заняло довольно много времени. Но я, в принципе, никуда не торопилась, лишь постаралась, чтобы справка о несудимости из России была не более трех месяцев.

Справку о несудимости получала в России (где получать справку)
Русские документы перевела у переводчика .
Апостиль был поставлен только на свидетельство о рождении (получила повторное в ЗАГсе). Дата на нем уже очень давняя, но, может, благодаря нашим усилиям, правило о трехмесячном сроке давности св-ва о рождении на российские документы не распространяется?

Получение французских документов никаких трудностей не представляет (копию copie intégrale св-ва о браке из мэрии города, в котором заключали брак, я получила через 3 дня после запроса).
Интересный момент с налогами – требуется оригинал выписки о фискальном положении (Bordereau de Situation Fiscale) за 3 последних года. Как я выше писала, он действительно берется в Налоговой, нужно туда прийти с декларацией об уплате налогов, и справку сделают прямо на месте. НО – по крайней мере в Париже, справку можно получить только в том отделении, к которому вы приписаны. Мы в течение этих трех лет жили в разных районах Парижа, и мне пришлось сходить за этими справками в налоговые каждого района! (по адресу, который есть в декларации). По каким-то причинам, мы один год не платили налог d'habitation. В справке за тот год указан только подоходный. Посмотрим, что будет.

Мужа подбить на натурализацию не удалось. Он написал что-то вроде, что сам не собирается, у него и так уже два гражданства, но меня поддерживает, что мы предполагаем и дальше жить во Франции, и что я очень хорошо интегрировалась..

Досье заполнила в друх экземплярах (немного поломала голову по поводу адресов всех мест работы, а также насчет своей situation militaire).

И только потом прочитала, что ЛИСТОК СО СПИСКОМ документов нужно тоже приложить к досье! (А я на нем уже всяких галочек и стрелочек нарисовала...).
Nancy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #16
Старое 06.03.2006, 19:48
Администратор
 
Аватара для Nancy
 
Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.371
В общем, сложила все в прозрачные папочки по подразделениям (Гражданское состояние, Жилье, Налоги, Учеба и работа), так как в инструкциях написано, что досье не полное или non-classé будет возвращено. И отправила заказным с уведомлением о получении в Префектуру Сите. Уведомление о получении уже пришло.

Теперь этап третий – ожидание, примут или не примут досье... Может, чего не хватает...
Nancy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #17
Старое 06.03.2006, 20:53
Мэтр
 
Дата рег-ции: 01.09.2005
Сообщения: 2.757
я отослала в конце ноября, в увледомлении было написано, что получили 1 декабря. С тех пор ни слуху, ни духу. Даже не знаю, что думать, они же должны присвоить номер досье, после которого начинается отчет в 18 месяцев.... Пока ничего...
Nita вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #18
Старое 06.03.2006, 22:46
Администратор
 
Аватара для Nancy
 
Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.371
Nita,
я к Вам присоединяюсь! Будем ждать вместе....
Nancy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #19
Старое 17.03.2006, 18:19
Мэтр
 
Аватара для Orthodox
 
Дата рег-ции: 21.07.2004
Откуда: Лион
Сообщения: 1.817
Нэнси, спасибо большое за такой подробный рассказ. Надо бы это в избранное сайта поместить, на редкость полезная информация.
Orthodox вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #20
Старое 19.03.2006, 23:17
Мэтр
 
Аватара для Veronique
 
Дата рег-ции: 20.12.2002
Откуда: Париж
Сообщения: 5.917
Nancy пишет:
(Д) НАЛОГИ
2. Последняя декларация о доходах (фотокопия всех страниц)
подскажите, пожалуйста, а куда обратиться, чтобы получить эту декларацию о доходах?
Ведь мы её сдаём и получаем в обмен avis d'imposition? то есть декларацию надо где-то запрашивать?
__________________
без подписи
Veronique вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #21
Старое 19.03.2006, 23:22
Мэтр
 
Аватара для Droopy
 
Дата рег-ции: 10.07.2005
Откуда: Там, куда вы приезжаете в отпуск
Сообщения: 30.225
А она разве не по почте высылается каждый год? А потом уже avis приходят, как Вы и писали.
__________________
"Зависть дана человеку не для того, чтобы поедать самого себя и чернеть изнутри, а чтобы стать лучше, посмотреть на себя со стороны и понять, что нужно сделать, чтобы завидовал не ты, а тебе."
Droopy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #22
Старое 20.03.2006, 02:25
Мэтр
 
Дата рег-ции: 23.04.2005
Сообщения: 3.606
Veronique, эта декларация запрашивается в Hotel des impots того района где (или тех районов) где Вы живёте (и жили раньше) при запросе надо сказать, что для натурализации, там знают какую бумагу необходимо сделать, а вобщем Nancy всё очень хорошо расписала.
Про свидетельство о рождении могу сказать, что на собеседование нужен именно оригинал, как и было сказано его забирают и предлогают в случае положительного решения написать бумагу с прозьбой вернуть русский оригинал. Посмотрите внимательно, чтобы стоял штамп переводчика, который переводил свидетельство (у меня не было, но в префектуре не заметили, т.к. сначала рассматривали бумаги мужа, и только потом мои, повезло, одним словом).
Когда отправляете досье нужно ждать 6 месяцев, если в этот срок досье не вернули обратно, значит все отправленные бумаги впорядке.
Нам номер досье пришёл вместе с бумагой на собеседование, т.е. префектура приняла бумаги в конце августа 2004 года, а на собеседование нас пригласили в январе 2006.
Захватите бумаги, которые подтверждают какие курсы французского вы закончили и где, и если сдавали экзамен по французскому, то тоже захватите такую бумагу. Ещё дополнительно мы посылали копии переводов наших дипломов об окончании не французских университетов и копии бумаги о защите диссертаций.
valiak вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #23
Старое 01.04.2006, 22:10
Мэтр
 
Дата рег-ции: 01.09.2005
Сообщения: 2.757
я заходила в Префектуру на этой неделе, чтобы уточнить, куда отсылать все документы в случае изменения состояния (у меня скоро родится ребенок). Досье было получено 1 декабря 2005 года, прошло уже 4 месяца, от префектуры ни слуху ни духу (я все, наивная, номер жду, чтобы потом было, на что ссылаться, если документы досылать). Мужик в отделе по натурализации посмеялся, сказав, что к концу 2005 года парижская префектура получила 14 тысяч досье. И что я могу спокойно рожать, и приходить толькот через 5 месяцев (!!!!) с сертификатом рождения ребенка, т.к. раньше до моего досье руки у работников точно не дойдут. Имеется в виду, что его даже не проверяли: все ли документы присутсвуют или нет. Также он мне сказал, что на все про все надо отсчитывать 2-2,5 года, если досье полное и порблем никаких нет с документами.
Вот такие вот новости.
Nita вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #24
Старое 19.04.2006, 17:29
Мэтр
 
Аватара для Veronique
 
Дата рег-ции: 20.12.2002
Откуда: Париж
Сообщения: 5.917
Nancy пишет:
Апостиль был поставлен только на свидетельство о рождении (получила повторное в ЗАГсе). Дата на нем уже очень давняя, но, может, благодаря нашим усилиям, правило о трехмесячном сроке давности св-ва о рождении на российские документы не распространяется?
Подскажите, пожалуйста, я то я уже запуталась. Где упоминается об этом правиле о 3-хмесячной давности документов? в списке документов этого требования вроде нет.
И распространяется ли это правило на давность перевода? Если свидетельство с апостилем было переведено 4 месяца назад, то неужели надо заново переводить чтобы была свежая печать?
__________________
без подписи
Veronique вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #25
Старое 19.04.2006, 18:02
Администратор
 
Аватара для Nancy
 
Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.371
Nita,
Да, неутешительные новости... Ну ничего, будем ждать пока.

Veronique,
В том то и дело, что 3 месяца вроде нигде не упоминаются. Это я так, на всякий случай, постаралсь соблюсти 3 месяца для перевода. Так как помню, приходилось для мэрии переделывать переводы (ставить новые печати).
Но в свете того, что выше рассказала Нита, о каких сроках может идти речь, если документы еще даже не рассмотрены (с декабря)...
Nancy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #26
Старое 19.04.2006, 18:07
Мэтр
 
Аватара для Veronique
 
Дата рег-ции: 20.12.2002
Откуда: Париж
Сообщения: 5.917
Nancy пишет:
Veronique,
В том то и дело, что 3 месяца вроде нигде не упоминаются. Это я так, на всякий случай, постаралсь соблюсти 3 месяца для перевода. Так как помню, приходилось для мэрии переделывать переводы (ставить новые печати).
Но в свете того, что выше рассказала Нита, о каких сроках может идти речь, если документы еще даже не рассмотрены (с декабря)...
спасибо, успокоили! а то я уже не знала где еще смотреть - не нахожу таких ограничений. Надо будет наверное туда лично сходить спросить. Не хочется из-за одного документа всё дело завалить.
А для мерии по какому поводу вам пришлось переделывать документы? что-то тоже связанное с обсуждаемой темой?
__________________
без подписи
Veronique вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #27
Старое 19.04.2006, 19:59
Заблокирован(а)
 
Дата рег-ции: 22.02.2005
Откуда: midi
Сообщения: 876
Veronique пишет:
Надо будет наверное туда лично сходить спросить. Не хочется из-за одного документа всё дело завалить.
Всегда лучше спросить. А иногда и переспросить ...
Вот, например, кусочек из списка документов на гражданство "по браку", где указано 3 месяца, а на словах мне чиновник сказал, что это не обязательно и что он отвечает за свои слова... Вот тоже думаю теперь - "кому верить" (бумаге или словам) ? Буду переспрашивать
!
Nadine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #28
Старое 20.04.2006, 16:22
Мэтр
 
Аватара для Veronique
 
Дата рег-ции: 20.12.2002
Откуда: Париж
Сообщения: 5.917
Veronique пишет:
Подскажите, пожалуйста, я то я уже запуталась. Где упоминается об этом правиле о 3-хмесячной давности документов? в списке документов этого требования вроде нет.
И распространяется ли это правило на давность перевода? Если свидетельство с апостилем было переведено 4 месяца назад, то неужели надо заново переводить чтобы была свежая печать?
сходила сегодня в префектуру парижскую и мне сказали, что переводы должны быть не старее 6-ти месяцев. Вот такая вот информация.
__________________
без подписи
Veronique вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #29
Старое 20.04.2006, 22:29
Мэтр
 
Дата рег-ции: 01.09.2005
Сообщения: 2.757
Nadine пишет:
Всегда лучше спросить. А иногда и переспросить ...
Вот, например, кусочек из списка документов на гражданство "по браку", где указано 3 месяца, а на словах мне чиновник сказал, что это не обязательно и что он отвечает за свои слова... Вот тоже думаю теперь - "кому верить" (бумаге или словам) ? Буду переспрашивать
!
про 3 месяца - имеется в виду сам документ должен быть выдан не позже, чем 3 месяца тому назад. Здесь во Франции документы о гражданском состоянии выдаются по запросу. У нас - 1 раз в жизни. Поэтому во избежании проблем я, например, брала справку в посольстве о том, что у нас по закону дается 1 раз и прилагала ее к досье
Nita вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #30
Старое 20.04.2006, 23:43
Мэтр
 
Аватара для Droopy
 
Дата рег-ции: 10.07.2005
Откуда: Там, куда вы приезжаете в отпуск
Сообщения: 30.225
У меня в списке было указано, что для свидетельств о рождении, выданных заграницей, срок годности 6 месяцев. Мэрия взяла "годный" перевод и ксерокс оригинала.
__________________
"Зависть дана человеку не для того, чтобы поедать самого себя и чернеть изнутри, а чтобы стать лучше, посмотреть на себя со стороны и понять, что нужно сделать, чтобы завидовал не ты, а тебе."
Droopy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Французское гражданство alexparis Административные и юридические вопросы 22 24.02.2012 09:37
Французское гражданство lisa Административные и юридические вопросы 36 12.11.2009 16:42
Французское гражданство Maroucha Административные и юридические вопросы 1 03.01.2005 17:48
Французское гражданство Murka Административные и юридические вопросы 22 19.07.2004 13:27
Французское гражданство Veronika Административные и юридические вопросы 20 24.05.2002 14:46


Часовой пояс GMT +2, время: 12:40.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX