Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #211
Старое 16.06.2017, 23:57
Мэтр
 
Аватара для Larisa_D
 
Дата рег-ции: 30.05.2006
Откуда: France
Сообщения: 2.349
Можно ли подать на развод в РФ, если во Франции куплена в кредит квартира на двоих с мужем? Вернее как решить вопрос с квартирой? Кредит оформлен на двоих, т.е. давали под зарплаты обоих супругов? Мне квартира эта в случае развода не нужна и платить за нее я не смогу, а муж наоборот захочет ее сохранить за собой.
Larisa_D вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #212
Старое 17.06.2017, 21:50     Последний раз редактировалось kasslana; 17.06.2017 в 22:07..
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 19.07.2008
Откуда: Украина - 01 Ain
Сообщения: 295
Christrasbourg,сходите в ЗАГС,там должны обьяснить как разводиться если нет совместных детей и по согласию обоих. Я не знаю как в России, а в Украине дают заявление бланк, которое надо перевести на фр язык и потом там, во Франции, его надо заполнить мужу у нотариуса
kasslana вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #213
Старое 18.06.2017, 10:55
Мэтр
 
Аватара для Larisa_D
 
Дата рег-ции: 30.05.2006
Откуда: France
Сообщения: 2.349
Никто не ответил на мой вопрос на счёт общей квартиры в кредит и развода :-( И кто-нибудь разводился в РФ, имея общего ребёнка с мужем-французом, какие документы нужны из Франции?
Larisa_D вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #214
Старое 02.07.2017, 21:22
Дебютант
 
Дата рег-ции: 26.06.2017
Сообщения: 75
Посмотреть сообщениеnikaja пишет:
Avdeeva,
Вам правильно пишут, что в мэрии Вам апостиль не поставят, там Вам выдадут интегральную копию. Я делала этот документ, в мэрии - интегральную копию, которую затем письмом надо отправить в соответствующий Cour d'Appel с заявлением (образец есть на сайте Cour d'Appel) о том, что на интегральную копию Вам нужен апостиль, а также приложить конверт с обратным адресом. Письмо туда в моем случае шло 1 день, на следующий день там поставили апостиль, и отправили обратно. Таким образом, на получение апостиля на уже полученную в мэрии интегральную копию уходит три дня, если Вы посылаете письмо в Cour d'Appel и получаете от него копию уже с апостилем во Франции.
Всем доброго дня!

В теме о разводе мы выяснили, что для развода в России мне понадобятся свидетельство о браке + апостиль.

В связи с чем воспросы:

1. Свидетельство о браке это и есть интегральная копия? Брать ее надо будет в мерии по месту жительства?

2. Где брать апостиль? На сайте о котором сказано выше? Или можно очно это сделать? Регион 94, Валь де Марн.

3. Где сделать separation de corps? И, очень важный вопрос: считается ли брак распавшимся фактически после 2 лет separation de corps или он так и будет оставаться законым браком со всеми последствиями?

4. Нужно ли еще что-то для развода в РФ?

5. Сколько времени уйдет на сбор этих документов (на сколько мне нужно ехать во Францию)?

ПС Буду очень благодарна за ответы, т.к. я сейчас ограничена во времени, даже в плане найти всю инфу самой.
Бодрая вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #215
Старое 02.07.2017, 23:49     Последний раз редактировалось elfine; 02.07.2017 в 23:52..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.749
Бодрая, 1. Да, это и есть интегральная копия, но брать надо в той мэрии, где заключался брак.

2. На сайте апостиль не взять. Его берут в апелляционном суде. Туда можно либо посылать документы вместе с запросом и обратным конвертом, либо приезжают туда с документами лично. Адрес апелляционного суда зависит от места выдачи документа (в данном случае от места заключения брака). Если это 94 департамент, то ехать нужно в Париж, в Palais de justice, этот департамент в их компетенции. Туда можно приехать лично. Некоторые апелляционные суды принимают документы на апостиль только по почте.

3. Через 2 года брак остаётся браком со всеми последствиями. Единственное преимущество этого срока в том, что даже если один супруг не хочет разводиться, и никто из них ничем не провинился перед другим, после 2 лет можно использовать тип развода, который для таких случаев предназначен, если супруги вместе не живут, называется примерно как "развод по причине окончательного изменения супружеской связи". Это актуально для тех пар, где один из супругов разводиться наотрез отказывается, это даёт свободу тому, кто хочет уйти. Но это даёт возможность начать развод, а длиться он при этом может сколько угодно, всё это время брак будет сохраняться. И не очень понятно, зачем Вам séparation des corps, если Вы разводитесь в России.

Дальше затрудняюсь с ответом. Получить св-во и поставить на него апостиль при идеальном раскладе можно за один день. Лучше взять несколько экземпляров в мэрии, апостиль ставят бесплатно.
elfine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #216
Старое 15.04.2018, 12:59
Новосёл
 
Аватара для sruurs
 
Дата рег-ции: 04.02.2010
Сообщения: 8
Здравствуйте. Извините если не туда пишу. Подскажите пожалуйста какая бумага является свидетельством о браке,на что нужно поставить апостиль (т.к. бракоразводным процессом буду заниматься я, в России) ? На руках имеется Acte de mariage copie integrale и certificat de mariage. Почитав на форуме поняла,вроде как на Acte de mariage copie integrale, но решила уточнить. И еще может ли подруга живущая в Париже поставить на мои документы апостиль? Инужно ли на нее делать доверенность? Буду очень признательна если кто-то сможет помочь советом!
sruurs вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #217
Старое 15.04.2018, 13:23
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.749
sruurs, да, copie intégrale.

Подруга теоретически может, если приедет лично с документом, но это зависит от того, попросят ли её показать удостоверение личности. Я уже не помню, просят или нет. Если попросят, полную копию не дадут. Я иногда просила эту копию по почте для других, и если писала, что прислать надо на мой адрес и на моё имя, то мне отказывали. Приходилось потом писать, что такая-то у меня проживает и присылать надо ей.
elfine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #218
Старое 21.04.2018, 22:56
Новосёл
 
Аватара для sruurs
 
Дата рег-ции: 04.02.2010
Сообщения: 8
Посмотреть сообщениеelfine пишет:
Если попросят, полную копию не дадут.
elfin спасибо большое за ответ. Я только не поняла какую копию не дадут? Copie integrale, у меня на руках, я хотела выслать ее знакомой во Францию, чтобы она поставила апостиль на copie integrale. Но не уверенна, сможет ли она это сделать вместо меня .... Надо ли генеральную доверенность делать на нее?
sruurs вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #219
Старое 21.04.2018, 23:57     Последний раз редактировалось elfine; 22.04.2018 в 01:24..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.749
Посмотреть сообщениеsruurs пишет:
Copie integrale, у меня на руках, я хотела выслать ее знакомой во Францию, чтобы она поставила апостиль на copie integrale.
Как давно она была выдана? Если больше 3 месяцев, то на неё не поставят апостиль. Не знаю насчёт доверенности на апостиль, тем более генеральной, но наверное можно попробовать написать какую-нибудь procuration от своего имени, без всяких нотариусов и именно на это действие. Или сделать, как я уже написала. Послать письменый запрос на апостиль, но адрес подруги написать так, как будто Вы сами живёте у неё (Mme Ivanova, chez madame Petrova и т. д.)

Я немного путано высказалась в прошлый раз, наверное не выспалась перед этим. Есть два этапа. Получить полную копию, если у Вас нет свежей, недавно выданной. И получить на эту копию апостиль. И то, и другое по идее надо делать лично. Но мне удавалось обходить это правило на обоих этапах с помощью фамилии в почтовом адресе, я имела в виду это.
elfine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #220
Старое 22.04.2018, 13:04
Новосёл
 
Аватара для sruurs
 
Дата рег-ции: 04.02.2010
Сообщения: 8
Ой спасибо вам elfin , за подсказки, copie integrale у меня с момента заключения брака, а прошло аж целых 8 лет, из них 5 лет живем раздельно. Теперь развод мне очень нужен, муж заниматься этим вообще не хочет. Буду пробовать тогда по почте . Надеюсь получится. А то как то совсем не хочется лететь В Париж, только ради этих бумажек((((
sruurs вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #221
Старое 27.07.2018, 17:51
Новосёл
 
Дата рег-ции: 20.11.2013
Сообщения: 9
Здравствуйте, не знаю по адресу ли пишу, если что, перенаправте. В 2013 году вышла замуж за француза во Франции. В 2014 вернулась в Россию и с тех пора мужа своего не видела. Брак на территории России не легализован. Могу ли я развестись из России или нужно все делать во Франции? Ситуация усложняется ещё и тем, что у француза нет денег на адвоката. Развестись хотим оба, у него девушка беременна
Елена_азюр вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #222
Старое 27.07.2018, 20:08
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.749
Посмотреть сообщениеЕлена_азюр пишет:
Здравствуйте, не знаю по адресу ли пишу, если что, перенаправте. В 2013 году вышла замуж за француза во Франции. В 2014 вернулась в Россию и с тех пора мужа своего не видела. Брак на территории России не легализован. Могу ли я развестись из России или нужно все делать во Франции? Ситуация усложняется ещё и тем, что у француза нет денег на адвоката. Развестись хотим оба, у него девушка беременна
Вы можете развестись в России со свежим апостилированным и переведённым св-вом о браке, но не знаю, насколько это поможет мужу, ему надо будет приложить усилия, чтобы этот развод признали во Франции. Если хочет развестись во Франции, но нет денег, он может запросить юридическую помощь. Сколько бы ни длился развод, ему это никак не мешает признать ребёнка своей девушки и официально быть его отцом.
elfine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #223
Старое 27.07.2018, 20:44     Последний раз редактировалось Conja; 27.07.2018 в 20:48..
Мэтр
 
Аватара для Conja
 
Дата рег-ции: 18.12.2007
Откуда: France, ALSACE
Сообщения: 1.106
Отправить сообщение для  Conja с помощью ICQ
я разводилась в России в 2013м. Бывший муж во Франции считал все это время, что я все еще его жена. Теперь он хочет покупать недвижимость и решил оформить развод во Франции. Был у адвоката, сейчас уверяет меня, что мой развод в России ничего не значит. Я уже и сама не уверена ни в чем...имеет ли силу мой развод во Франции. Я ему предлагала с моим переведенным решением суда обратиться в трибунал во Франции. Его ответ - "твои бумажки ничего не значат. Брак был заключен во Франции, поэтому и развод должен состояться здесь". Я вот еще думаю - а если руссийский суд развел меня как-нибудь неправильно. Как можно узнать - действительно ли решение российского суда сейчас во Франции?
Conja вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #224
Старое 27.07.2018, 21:21
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.749
Conja, да тут в общем и узнавать нечего. Если он никаких усилий не сделал, никакие бумаги не перевёл и не предоставил прокурору республики, ничего Франция про этот развод знать не знает, она не обязана быть в курсе судебных решений в другой стране и тем более не обязана автоматически их признавать. Если ему это нужно, здесь описана процедура и приведён список документов: https://www.diplomatie.gouv.fr/fr/se...s-a-l-etranger
elfine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #225
Старое 27.07.2018, 21:46
Мэтр
 
Аватара для Conja
 
Дата рег-ции: 18.12.2007
Откуда: France, ALSACE
Сообщения: 1.106
Отправить сообщение для  Conja с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеelfine пишет:
Conja, да тут в общем и узнавать нечего. Если он никаких усилий не сделал, никакие бумаги не перевёл и не предоставил прокурору республики, ничего Франция про этот развод знать не знает, она не обязана быть в курсе судебных решений в другой стране и тем более не обязана автоматически их признавать. Если ему это нужно, здесь описана процедура и приведён список документов: https://www.diplomatie.gouv.fr/fr/se...s-a-l-etranger
получается, адвокат его ввел в заблуждение? Он же ему сказал, что я в России развод оформила.
Conja вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #226
Старое 27.07.2018, 22:13
Мэтр
 
Аватара для Silky
 
Дата рег-ции: 22.04.2010
Сообщения: 6.622
Conja, ну адвокату выгодно ему так говорить чтобы затеять ненужный процесс и получить с него денег.
Silky вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #227
Старое 28.07.2018, 16:54
Мэтр
 
Аватара для Fragola
 
Дата рег-ции: 02.08.2008
Откуда: Paris
Сообщения: 622
Посмотреть сообщениеelfine пишет:
Conja, да тут в общем и узнавать нечего. Если он никаких усилий не сделал, никакие бумаги не перевёл и не предоставил прокурору республики, ничего Франция про этот развод знать не знает, она не обязана быть в курсе судебных решений в другой стране и тем более не обязана автоматически их признавать. Если ему это нужно, здесь описана процедура и приведён список документов: https://www.diplomatie.gouv.fr/fr/se...s-a-l-etranger
Я тоже развелась в России, развели за один месяц без присутствия супруга. По ссылке этой, я ничего не понимаю, помогите пожалуйста какие мои дальнейшие действия для легализации развода?
Fragola вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #228
Старое 28.07.2018, 18:28     Последний раз редактировалось Betina; 28.07.2018 в 21:06..
Мэтр
 
Аватара для Betina
 
Дата рег-ции: 15.10.2005
Откуда: Москва
Сообщения: 4.085
...
Betina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #229
Старое 28.07.2018, 18:46     Последний раз редактировалось Martchou; 28.07.2018 в 18:51..
Бывалый
 
Дата рег-ции: 25.06.2018
Сообщения: 167
Посмотреть сообщениеFragola пишет:
Я тоже развелась в России, развели за один месяц без присутствия супруга. По ссылке этой, я ничего не понимаю, помогите пожалуйста какие мои дальнейшие действия для легализации развода?
Здравствуйте!
Для того, чтобы легализовать во Франции развод на основании решения российского суда, Вам необходимо следовать этой инструкции, а именно: напишите письмо прокурору Республики по предложенному образцу, по указанному адресу и приложите документы согласно перечню.
1. Французский документ о браке (этот документ можно запросить здесь);
2. Копия Вашего свидетельства о рождении с апостилем и переводом;
3. Решение суда (полный текст) с апостилем и переводом;
4. Свидетельство о расторжении брака, выданное ЗАГС на основании решения суда о разводе, с апостилем и нотариально заверенным переводом;
5. Acte de naissance du conjoint français portant la mention du mariage (этот документ запросить здесь);
6. В качестве документов, подтверждающих место нахождения каждого из супругов на момент развода можно представить копию российского паспорта с отметкой о прописке, конечно с нотариально заверенным переводом. Место нахождения бывшего супруга на момент развода можно подтвердить сканом https://www.pagesjaunes.fr/pagesblanches, если, конечно, нет других вариантов.
7. Если Ваша фамилия при рождении отличается от той, с которой Вы вступали в брак с французом, то приложите выписку о первом, втором и т.д. браке в России, которая подтверждает смену фамилии, конечно с апостилем и нотариально заверенным переводом. А также свидетельства о расторжении браков…

Безусловно, Вы можете приложить доступные Вам документы. Эта инструкция подойдет тем, кто разводился в России и хочет легализовать свой развод во Франции без возможности или желания контактировать с бывшим.
Процесс легализации займет примерно 7 месяцев. Если потребуются дополнительные документы, с Вами свяжется секретарь трибунала по электронной почте. По электронной почте Вы сможете также представить сканы требуемых документов.
Martchou вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #230
Старое 28.07.2018, 19:46
Мэтр
 
Аватара для Fragola
 
Дата рег-ции: 02.08.2008
Откуда: Paris
Сообщения: 622
Посмотреть сообщениеMartchou пишет:
Здравствуйте!
Для того, чтобы легализовать во Франции развод на основании решения российского суда, Вам необходимо следовать этой инструкции, а именно: напишите письмо прокурору Республики по предложенному образцу, по указанному адресу и приложите документы согласно перечню.
1. Французский документ о браке (этот документ можно запросить здесь);
2. Копия Вашего свидетельства о рождении с апостилем и переводом;
3. Решение суда (полный текст) с апостилем и переводом;
4. Свидетельство о расторжении брака, выданное ЗАГС на основании решения суда о разводе, с апостилем и нотариально заверенным переводом;
5. Acte de naissance du conjoint français portant la mention du mariage (этот документ запросить здесь);
6. В качестве документов, подтверждающих место нахождения каждого из супругов на момент развода можно представить копию российского паспорта с отметкой о прописке, конечно с нотариально заверенным переводом. Место нахождения бывшего супруга на момент развода можно подтвердить сканом https://www.pagesjaunes.fr/pagesblanches, если, конечно, нет других вариантов.
7. Если Ваша фамилия при рождении отличается от той, с которой Вы вступали в брак с французом, то приложите выписку о первом, втором и т.д. браке в России, которая подтверждает смену фамилии, конечно с апостилем и нотариально заверенным переводом. А также свидетельства о расторжении браков…

Безусловно, Вы можете приложить доступные Вам документы. Эта инструкция подойдет тем, кто разводился в России и хочет легализовать свой развод во Франции без возможности или желания контактировать с бывшим.
Процесс легализации займет примерно 7 месяцев. Если потребуются дополнительные документы, с Вами свяжется секретарь трибунала по электронной почте. По электронной почте Вы сможете также представить сканы требуемых документов.
Огромное спасибо за столь развёрнутую инструкци! Не могу передать словами, как я Вам благодарна за неё!
Fragola вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #231
Старое 29.07.2018, 04:15
Новосёл
 
Дата рег-ции: 20.11.2013
Сообщения: 9
Большое спасибо за ответы!!! Буду пробовать
Елена_азюр вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #232
Старое 29.07.2018, 22:14
Мэтр
 
Аватара для Conja
 
Дата рег-ции: 18.12.2007
Откуда: France, ALSACE
Сообщения: 1.106
Отправить сообщение для  Conja с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеSilky пишет:
Conja, ну адвокату выгодно ему так говорить чтобы затеять ненужный процесс и получить с него денег.
Спасибо большое!!!
Conja вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #233
Старое 01.08.2018, 00:16
Новосёл
 
Дата рег-ции: 31.07.2018
Сообщения: 2
Развод в России

Здравствуйте.

Подскажите, пожалуйста, процедуру развода в России через ЗАГС при обоюдном согласии. Недвижимости нет, детей нет. Заявление в ЗАГС подписано обеими сторонами. Как для ЗАГСа подтвердить подлинность его подписи без его присутствия при подаче заявления?

Спасибо за ответ.
Olga12 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #234
Старое 16.08.2018, 15:45
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.749
Посмотреть сообщениеgw пишет:
Как я понимаю, любая легализация бракоразводных процессов происходит через Нант.
Вовсе нет. Письмо на адрес прокурора в Нанте приведено просто как пример. Но прокуроры Республики есть и в других городах. Надо смотреть по месту жительства. В инструкции выше всё объяснено: где заказывать св-во о браке и т. д. И другая официальная ссылка общая для всех случаев легализации иностранных разводов в этой теме тоже есть и приводилась недавно.
elfine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #235
Старое 18.08.2018, 12:57
Новосёл
 
Дата рег-ции: 11.08.2018
Сообщения: 4
elfine,
https://www.diplomatie.gouv.fr/fr/se...s-a-l-etranger - по данной ссылке фигурирует только Nantes, пытаюсь найти информацию куда всё-таки надо отправлять пакет документов для нас - мы живём в PACA, Nice.
gw вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #236
Старое 18.08.2018, 14:25
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.749
gw, да, прошу прощения, пропустила, что брак был заключён в России. В этом случае прокурор в Нанте. Если бы во Франции, выбор прокурора при TGI зависел бы не от места жительства, а от места заключения брака. И про браки, заключённые за границей, написано, что для признания развода сведения о браке должны быть вписаны во французское гражданское состояние. Если у Вас есть французские св-ва о рождении, и в них упомянуто заключение брака, то это условие выполнено.
elfine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #237
Старое 18.08.2018, 14:31
Бывалый
 
Дата рег-ции: 25.06.2018
Сообщения: 167
Хотела бы дополнить свой пост # 229

Здравствуйте!
Elfine, cпасибо, за уточнение.
Действительно:
La demande de mention d’un jugement de divorce étranger sur les registres de l’état civil français doit être adressée directement :
- soit au Procureur de la République près le Tribunal de Grande Instance de Nantes, Service civil du parquet, Quai François Mitterrand, 44921 NANTES Cedex 9, si votre mariage a été célébré à l'étranger et que l'acte de mariage, ou à défaut l'acte de naissance de l'un des époux, est conservé au service central d'état civil ou par un officier de l'état civil consulaire français.
- soit au Procureur de la République près le Tribunal de Grande Instance du lieu de votre mariage si celui-ci a été célébré en France;

Но даже, если вы направили свое досье не тому прокурору, ваше досье не будет Вам возвращено, а будет перенаправлено туда, куда надо.
Если Ваше досье полное, то процесс легализации займет 3-4 месяца. Если Вас попросят представить дополнительные документы, как было в моем случае, то процесс легализации соответственно затянется, например, как у меня, до 7 месяцев, а возможно, и дольше.
Martchou вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #238
Старое 18.08.2018, 19:15
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.749
Martchou, можно тогда ещё вопрос? На форуме он периодически всплывает.

С этим документом из списка не возникает проблем?
Цитата:
la preuve du caractère définitif de la décision étrangère (certificat de non-recours, acte d’acquiescement, certificat établi par l’avocat ou l’avoué, ou par toute autre autorité habilitée, ou à défaut tout autre acte étranger portant mention de la décision
Как люди обычно доказывают, что их развод - окончательный? Таким вопросом иногда задаются французские мужья, жёны которых благополучно развелись в России, а они во Франции продолжают считаться женатыми. Предоставляют справку от адвоката? А если разводились через ЗАГС?
elfine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #239
Старое 18.08.2018, 19:52
Бывалый
 
Дата рег-ции: 25.06.2018
Сообщения: 167
Как люди обычно доказывают, что их развод - окончательный?

Доброго времени суток!
Каждая из сторон вправе в установленный законом срок и в определенном порядке обжаловать решение суда о разводе. По истечении этого срока, если ни одна из сторон не обжаловала решение, оно вступает в законную силу. Этот факт удостоверяется специальным штампом суда. Переводчик непременно должен это отразить в переводе текста решения суда.
Кроме того, только с вступившим в законную силу решением суда мы можем получить в ЗАГСе свидетельство о расторжении брака.
Те документы, которые я указала в посте 229, были достаточны. Никакого иного документа, подтверждающего, что развод окончательный от меня не потребовали.
Мой развод был легализован в феврале 2017. Так что информация почти свежая.
Martchou вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #240
Старое 19.08.2018, 10:23
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.749
Martchou, спасибо.
elfine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки

Метки
развод, развод в россии


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Не рановато ли я начинаю? ANRIETTA Работа au-pair, волонтёрство, baby-sitting 11 21.02.2009 20:49
Объясните процесс nicki Учеба во Франции 1 01.02.2009 12:45
учебный процесс kalina Учеба во Франции 1 03.09.2003 12:19


Часовой пояс GMT +2, время: 11:06.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX