Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #211
Старое 15.11.2010, 16:56
Кандидат в мэтры
 
Аватара для nurel
 
Дата рег-ции: 16.04.2007
Откуда: Казань - LYON
Сообщения: 251
Отправить сообщение для  nurel с помощью ICQ Отправить сообщение для nurel с помощью MSN
Спасибо за ответ ( ой, как все сложно)
__________________
Сильвупле, дорогие гости, сильвупле. Жевупри, авеплизир.Господи, прости, от страха все слова повыскакивали
nurel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #212
Старое 19.01.2011, 16:50
Дебютант
 
Дата рег-ции: 12.11.2008
Сообщения: 20
прочитала тему, и хотелось бы немного уточнить, так как мы уже переехали из пригорода Парижа в другую страну, недалеко, но все же хочется знать, на какое время теперь приезжать во Францию за документами.
Для легализации брака необходимо:
1. взять в мэрии выписку о регистрации брака (долго ли ее делают? возможно ли заказать заранее?)
2. пойти в трибунал и сделать на нее апостиль(В трибунале, я так поняла, все делают сразу же при тебе и бесплатно. Трибунал в каждом департаменте свой? если мы женились в 93, то могу ли я прийти в парижский трибунал?)
3. пойти в российское консульство и сделать заверенный ими перевод(так понимаю, что необязательно делать это в консульстве, так как очень долго ждать! а можно сделать с российским переводчиком, имеюшим специальное разрешение, не помню как оно называется, но переводчика такого знаю)
4. поехать в свой город в Россию и пойти с этим переводом в ЗАГС

Заранее спасибо за ответы
Andjoli вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #213
Старое 19.01.2011, 18:52
Администратор
 
Аватара для Nancy
 
Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.371
Andjoli,
Пункт 1 и 2 - понадобится пару недель. Все можно сделать по почте. Заказать справку из мэрии - по интернету, получить, потом по почте отправить в нужный трибунал (по месту выдачи документа!) для проставления апостиля. Обязательно везде пишите, что Вам нужен этот документ для апостилирования и предоставления в России. В трибунал желательно позвонить, выяснить, что им нужно. К примеру, конверт с маркой и обратным адресом может понадобится.
Пункт 3 и 4 можно сделать в России.
В консульство идти совершенно не нужно, если у Вас будет документ с апостилем. Просто переведете его в России и будете предъявлять по месту требования.
Зачем идти в ЗАГС, я, правда, не знаю.
__________________
Everything changes and nothing stands still.
Tout coule et rien ne demeure.
Nancy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #214
Старое 19.01.2011, 23:26
Дебютант
 
Дата рег-ции: 12.11.2008
Сообщения: 20
Посмотреть сообщениеNancy пишет:
Andjoli,
Пункт 1 и 2 - понадобится пару недель. Все можно сделать по почте. Заказать справку из мэрии - по интернету, получить, потом по почте отправить в нужный трибунал (по месту выдачи документа!) для проставления апостиля. Обязательно везде пишите, что Вам нужен этот документ для апостилирования и предоставления в России. В трибунал желательно позвонить, выяснить, что им нужно. К примеру, конверт с маркой и обратным адресом может понадобится.
Пункт 3 и 4 можно сделать в России.
В консульство идти совершенно не нужно, если у Вас будет документ с апостилем. Просто переведете его в России и будете предъявлять по месту требования.
Зачем идти в ЗАГС, я, правда, не знаю.
Спасибо! это хороший вариант.
Я полазила в интернете, но на сайте мэрии вроде нет информации об оплате. То есть справка выдается бесплатно?(понятно что за пересылку придется заплатить. Хотя я пока не знаю где взять такие марки, чтобы купить их в германии и чтобы они были годны для отправки из франции..во франции то совсем другие марки..)
Про трибунал понятно, уже нашла 93 департамента, действительно лучше по интернету посылать, находится он совсем не в безопасном месте
Andjoli вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #215
Старое 20.01.2011, 00:00
Мэтр
 
Аватара для SvetaKay
 
Дата рег-ции: 23.03.2007
Откуда: Ivanovo -69003
Сообщения: 1.163
Для 93 департамента апостиль ставится на документах во Дворце Правосудия в Париже. Можно отправить на проставление по почте, координаты нашла в Интернете.
http://www.ca-paris.justice.fr/index...&article=18970
__________________
Наша дочка родилась в День Победы 09.05.2009
SvetaKay вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #216
Старое 20.01.2011, 00:04
Дебютант
 
Дата рег-ции: 12.11.2008
Сообщения: 20
Посмотреть сообщениеSvetaKay пишет:
Для 93 департамента апостиль ставится на документах во Дворце Правосудия в Париже. Можно отправить на проставление по почте, координаты нашла в Интернете.
http://www.ca-paris.justice.fr/index...&article=18970
спасибо осталось мне позвонить и узнать, как это все осуществляется обычно
Andjoli вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #217
Старое 20.01.2011, 09:54
Администратор
 
Аватара для Nancy
 
Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.371
Посмотреть сообщениеAndjoli пишет:
То есть справка выдается бесплатно?
Да.
__________________
Everything changes and nothing stands still.
Tout coule et rien ne demeure.
Nancy вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #218
Старое 20.01.2011, 10:38
Дебютант
 
Дата рег-ции: 12.11.2008
Сообщения: 20
Посмотреть сообщениеNancy пишет:
Да.
отлично
Andjoli вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #219
Старое 01.02.2011, 14:18
Дебютант
 
Аватара для maria_poisson
 
Дата рег-ции: 29.07.2010
Откуда: Moscow
Сообщения: 36
Посмотреть сообщениеDormilon пишет:
Спасибо за ответ!
Я уже успела сгонять в Россию и заверить там у нотариуса наше фр. свидетельство о браке с апостилем. Так что теперь вот лежит - храню
да но насколько я знаю, апостиль на интегральной копи имеет срок годности, т.е. его можно хранить как зеницу ока только 3 или 6 месяцев макс....
maria_poisson вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #220
Старое 01.02.2011, 14:23
Мэтр
 
Аватара для amourenka
 
Дата рег-ции: 14.03.2005
Откуда: Moscou-Brest
Сообщения: 816
Добрый день!

Форумчанам, которые хотят перевести апостилированную интегральную копию свидетельство о браке в России на заметку:

я пришла со своей копией в бюро переводов в Москве. Мне нотариус отказался заверять перевод, так как в апостиле в номере они 2 раза обведи одну цифру! Получалось небольшое исправление. Но как мне объяснили, сейчас очень сложно стало заверять документы. Так что как получите апостиль, проверяйте, чтобы не было ни сучка ни задоринки! Я на это исправление даже внимания не обратила. А теперь придется все снова переделывать...
amourenka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #221
Старое 01.02.2011, 14:24
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.871
maria_poisson, это во Франции, и касается свидетельства о рождении, так как в него вносятся постоянно изменения. А в России оригинал документа, да с апостилем и переводом можно хранить сколько угодно.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #222
Старое 01.02.2011, 14:26
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.871
amourenka, сходите в другую нотариальную контору. А еще лучше туда, где все в одном месте - выдают сразу перевод заверенный.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #223
Старое 01.02.2011, 14:51
Дебютант
 
Аватара для maria_poisson
 
Дата рег-ции: 29.07.2010
Откуда: Moscow
Сообщения: 36
Посмотреть сообщениеPtu пишет:
maria_poisson, это во Франции, и касается свидетельства о рождении, так как в него вносятся постоянно изменения. А в России оригинал документа, да с апостилем и переводом можно хранить сколько угодно.
и правда )))) гениально!
спасибо за ответ!
maria_poisson вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #224
Старое 01.02.2011, 17:23
Мэтр
 
Аватара для amourenka
 
Дата рег-ции: 14.03.2005
Откуда: Moscou-Brest
Сообщения: 816
Посмотреть сообщениеmaria_poisson пишет:
А еще лучше туда, где все в одном месте - выдают сразу перевод заверенный.
Ptu, так я в такой конторе и была. Секретарь мне сразу указала на исправление, пошла спросила у нотариуса и сказала, что они мне данный документ могут только перевести. Что меня не устроило, так как нет гарантии, что потом заверят.
В другую контору я, честно говоря, идти не хочу, так как эта компания мне все доки переводила, меня устраивает их качество перевода.
Но вообще странно, что нотариусы так придираться стали.

Придется переделать, ну да ничего.
amourenka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #225
Старое 01.02.2011, 17:32
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.871
amourenka, так сходите в другую. Если нравится та, которая делать не хочет, придется все переделывать. Действительно, странно. Это ведь не исправление, а обведенная цифра. Хотя вам виднее своими глазами.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #226
Старое 01.02.2011, 18:45
Мэтр
 
Аватара для amourenka
 
Дата рег-ции: 14.03.2005
Откуда: Moscou-Brest
Сообщения: 816
Ptu, да я не успела, пришла за день до отъезда, а бегать искать не было возможности. Теперь мне проще заново все сделать, пока я во Франции.

Цифра была обведенная, и причем легко узнаваемая. Но вот почему-то отказали.
amourenka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #227
Старое 01.03.2011, 22:20
Бывалый
 
Аватара для PalNa
 
Дата рег-ции: 10.05.2004
Откуда: Москва - Moselle (57)
Сообщения: 148
Посмотреть сообщениеAndjoli пишет:
прочитала тему, и хотелось бы немного уточнить, так как мы уже переехали из пригорода Парижа в другую страну, недалеко, но все же хочется знать, на какое время теперь приезжать во Францию за документами.
Для легализации брака необходимо:
1. взять в мэрии выписку о регистрации брака (долго ли ее делают? возможно ли заказать заранее?)
2. пойти в трибунал и сделать на нее апостиль(В трибунале, я так поняла, все делают сразу же при тебе и бесплатно. Трибунал в каждом департаменте свой? если мы женились в 93, то могу ли я прийти в парижский трибунал?)
3. пойти в российское консульство и сделать заверенный ими перевод(так понимаю, что необязательно делать это в консульстве, так как очень долго ждать! а можно сделать с российским переводчиком, имеюшим специальное разрешение, не помню как оно называется, но переводчика такого знаю)
4. поехать в свой город в Россию и пойти с этим переводом в ЗАГС

Заранее спасибо за ответы
1.Мы просили в мэрии не выписку о регистрации брака, а интегральную копию свидетельства, она все равно мне понадобится для получения визы. Причем мы просто отправили письмо по электронке секретарю мэрии. Через пару дней достали из почтового ящика письмо с документом, причем совершенно бесплатно. Но надо заметить, что у нас маленькая деревня, все друг друга знают. Может быть поэтому все прошло так быстро.
2.Потом мы обратились в апеляционный суд г.Мец, чтобы поставить апостиль. Меня просили заполнить форму заявления, как объяснили "для статистики" и обещали позвонить, когда все будет готово. Но не позвонили, а просто отправили апостилированный документ по почте. Все тоже было бесплатно. Документ сдали на апостиль в пятницу, в четверг оно пришло по почте.
3.Перевод свидетельства и апостиля я сделала уже в Москве, в обычном бюро переводов при нотариальной конторе. Но качество перевода, на мой взгляд, оставляет желать лучшего.
4.Идти надо не в ЗАГС, а в УФМС, которые занимаются паспортами. Там на перевод посмотрели, по-моему, просто "из вежливости". Меня просили саму написать всю информацию, которая должна быть указана в штампе в паспорте. Просто дали два маленьких листочка: на одном поставили штамп, а на другом я должна была все написать. Потом забрали паспорт, свидетельство с переводом, а минут через 5 отдали все обратно уже с отметкой.
__________________
"Самая серьезная неприятность, которая может случиться с человеком, - это его рождение" Даосская мудрость.
PalNa вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #228
Старое 01.05.2011, 23:59
Дебютант
 
Аватара для Without_Juliet
 
Дата рег-ции: 17.10.2010
Откуда: Amiens
Сообщения: 74
Отправить сообщение для Without_Juliet с помощью MSN
Скажите, а кто уже легализовал брак... сколько проставление штампа заняло времени?
Муж настаивает на легализации.. не знаю, что это даст в итоге)
Without_Juliet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #229
Старое 02.05.2011, 14:35
Мэтр
 
Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.466
Smile

Посмотреть сообщениеWithout_Juliet пишет:
Скажите, а кто уже легализовал брак... сколько проставление штампа заняло времени?
Муж настаивает на легализации.. не знаю, что это даст в итоге)
Я уже много раз писала о том, что понятие ЛЕГАЛИЗАЦИЯ брака не существует.
Термин "легализация" относится к документам.
Если хотите вопрос на ваш ответ, пройдите по ссылке ниже..
я там об этом писала на стр 2
__________________
traductrice assermentée
присяжный переводчик в Лотарингии
французский, русский, английский
camellia15@mail.ru
03.82.83.39.91
06.73.23.35.53

информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426
Elena Beau вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #230
Старое 02.05.2011, 14:39
Мэтр
 
Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.466
Andjoli,
апостиль не ставится в Трибунале, а в
Cour d'Appel

Переводы документов для консульства можно сделать у любого французского присяжного переводчика ( не обязятельно того, кого вам рекомендует консульство).
__________________
traductrice assermentée
присяжный переводчик в Лотарингии
французский, русский, английский
camellia15@mail.ru
03.82.83.39.91
06.73.23.35.53

информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426
Elena Beau вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #231
Старое 02.05.2011, 22:11
Дебютант
 
Аватара для Without_Juliet
 
Дата рег-ции: 17.10.2010
Откуда: Amiens
Сообщения: 74
Отправить сообщение для Without_Juliet с помощью MSN
В мэрии сказали что никакой интегральной копии не существует...я видимо тупа как пробка... как еще может называться copie integrale? нам сказали что кроме extrait de mariage они ничего выдать не могут
Without_Juliet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #232
Старое 02.05.2011, 22:19
Мэтр
 
Дата рег-ции: 22.07.2010
Откуда: Aquitaine
Сообщения: 1.015
Посмотреть сообщениеWithout_Juliet пишет:
В мэрии сказали что никакой интегральной копии не существует...я видимо тупа как пробка... как еще может называться copie integrale? нам сказали что кроме extrait de mariage они ничего выдать не могут
это оно и есть. Вверху документа написано Acte de mariage, а внизу - copie intégrale certifiée conforme.
__________________
Лучше добрым на свете быть, злого в мире и так довольно / Э.А. Асадов
charlotka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #233
Старое 02.05.2011, 22:58
Дебютант
 
Аватара для Without_Juliet
 
Дата рег-ции: 17.10.2010
Откуда: Amiens
Сообщения: 74
Отправить сообщение для Without_Juliet с помощью MSN
спасибо) в конце концов ясно что делать
Without_Juliet вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #234
Старое 20.07.2011, 10:51
Дебютант
 
Дата рег-ции: 07.06.2006
Откуда: Франция,78
Сообщения: 24
Отправить сообщение для  Ангелина с помощью ICQ
Продолжение данной темы

всем привет, хотелось бы послушать мнение мам, которые не легализовывали свой брак в России и родили детей. на протяжении 4 лет замужества я,москвичка, не видела смысла в легализации. на данный момент у меня возник вопрос, когда родится ребенок запишут ли его на фамилию отца если мы в россии "не женаты" и какие собственно подводные камни в этом случае.заранее спасибо за инфо
Ангелина вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #235
Старое 12.10.2011, 21:05
Дебютант
 
Аватара для Olft
 
Дата рег-ции: 06.09.2007
Откуда: Moscou-Chartres-Penang
Сообщения: 21
Посмотреть сообщениеElenaSofia пишет:
А вот я слышала, что если в какой-то момент всплывет тот факт, что вы, получается, скрыли наличие супруга, сделку могут признать недействительной........
При продаже недвижимости необходимо заявление, что я не состою в браке или что квартира была куплена до заключения брака. Апостиллированных документов у меня нет, соответственно, нет и штампа в паспорте. Вот и возникает вопрос, в данном случае какое заявление писать? Конечно, можно написать, что я незамужем, но это не так (могут ли быть какие-нибудь неприятности, если станет известна правда?). Если написать, что квартира была куплена до заключения брака (а это так и было), не спросят ли меня, где штамп в паспорте или подтверждающие документы? Поделитесь, кто продавал недвижимость?
Olft вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #236
Старое 04.11.2011, 14:07
Бывалый
 
Аватара для МарияFox
 
Дата рег-ции: 03.10.2011
Откуда: Paris
Сообщения: 151
Скажите, пожалуйста, а что все таки предпочтительнее регистрировать брак в России и легализовать во Франции или наоборот?
МарияFox вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #237
Старое 04.11.2011, 14:18
Мэтр
 
Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.466
Посмотреть сообщениеМарияFox пишет:
Скажите, пожалуйста, а что все таки предпочтительнее регистрировать брак в России и легализовать во Франции или наоборот?
Я бы вам посоветовала регистрировать брак во Франции.
Это гораздо проще, чем регистрировать брак с французом в России .
Но зависит от того, где вы собираетесь в дальнейшем жить.
Если во Франции, то конечно регистрируйте во Франции.
__________________
traductrice assermentée
присяжный переводчик в Лотарингии
французский, русский, английский
camellia15@mail.ru
03.82.83.39.91
06.73.23.35.53

информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426
Elena Beau вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #238
Старое 04.11.2011, 14:23
Бывалый
 
Аватара для МарияFox
 
Дата рег-ции: 03.10.2011
Откуда: Paris
Сообщения: 151
Спасибо. А я могу туда приехать по краткосрочной тур.визе и заключить брак? Сколько там составляет период ожидания с момента подачи док-в до регистрации? Или мне лучше сразу оформлять долгосрочную визу типа D, ехать туда регистрироваться и оформлять вид на жительство? Хотя кто мне сразу даст долгосрочную визу...
МарияFox вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #239
Старое 04.11.2011, 14:24
Мэтр
 
Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.466
Посмотреть сообщениеМарияFox пишет:
Спасибо. А я могу туда приехать по краткосрочной тур.визе и заключить брак? Сколько там составляет период ожидания с момента подачи док-в до регистрации? Или мне лучше сразу оформлять долгосрочную визу типа D, ехать туда регистрироваться и оформлять вид на жительство? Хотя кто мне сразу даст долгосрочную визу...
Ваши вопросы не в этой теме.
__________________
traductrice assermentée
присяжный переводчик в Лотарингии
французский, русский, английский
camellia15@mail.ru
03.82.83.39.91
06.73.23.35.53

информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426
Elena Beau вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #240
Старое 27.01.2012, 09:34
Кандидат в мэтры
 
Аватара для Lisenok999
 
Дата рег-ции: 06.03.2007
Сообщения: 326
Отправить сообщение для Lisenok999 с помощью MSN
Помогите разобраться...
ситуация классическая - брак заключен во Франции с гражданином Франции.
Вчера звонила в ЗАГС по месту жительства и спросила, что мне надо сделать чтобы считаться "замужней" в РФ и поставить соответствующий штамп в паспорте. Ответ - для легализации брака сделать :на интегральную копию семейной книжки проставить Апостиль, перевести и наториально заверить (сказали лучше бы все это сделать в России по приезду), потом это и будет подтверждением брака, но штамп и отметки никуда проставлять не будут???
взамешательстве перезвонила в консульство в Страсбурге, девушка ответила, что раньше они делали сертификат о том, что такая то и такой то состоят в браке, но теперь такое не делается и грубо говоря ничего делать не надо...

Вот и вопрос...так надо или не надо легализовать брак и проставлять штампы? в ЗАГСе разве не должны в реестре проставить что такая то замужем за таким то?

У меня уже голова ничего не соображает! (((
Lisenok999 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки

Метки
брак, двойное гражданство


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Легализация французского брака на Украине sunsmile Административные и юридические вопросы 14 23.11.2021 17:39
Легализация российского брака во Франции. ozm72 Административные и юридические вопросы 13 30.09.2018 11:59
Легализация после брака bibilolo Административные и юридические вопросы 7 14.12.2007 15:40
Легализация брака, заключенного в Дании? Nektarine Административные и юридические вопросы 3 17.04.2007 21:10
Легализация брака в России Elenka78 Административные и юридические вопросы 6 29.11.2006 23:18


Часовой пояс GMT +2, время: 15:18.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2024 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX