Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #2791
Старое 10.08.2018, 16:23
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 51.658
Iryna13, я поняла, что об украинских. Если свидетельство СССР, то не важно, где живет человек, на Украине или в России. Его свидетельство примут во Франции, если на него не нужно ставить апостиль. А в данном случае - на родительские документы апостиль не нужен. Если бы был нужен, то Украина требует менять свидетельство просто потому, что СССРовский документ Украина не имеет право апостилировать.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2792
Старое 10.08.2018, 22:08
Мэтр
 
Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 16.128
Посмотреть сообщениеPtu пишет:
Старые свидетельства вполне принимаются.
Подтверждаю, у меня был только один документ родительский с апостилем из 3-х (то есть 2 других без апостиля).
Все очень старые.
__________________
Старый воробей в клетку не войдет :-).
Small_birdie сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #2793
Старое 11.08.2018, 12:53     Последний раз редактировалось sirniki; 11.08.2018 в 13:20..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 20.07.2013
Откуда: 85
Сообщения: 7.273
Посмотреть сообщениеkate_hamster пишет:
Вопрос к тем, кто из Украины подавался на французское гражданство. Вы перевыпускали свидетельства родителей или делали выписку из реестра?
Я предоставляла просто скан (распечатанный на домашнем принтере) свидетельств, не оригинал, без апостиля, все приняли.
sirniki вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2794
Старое 11.08.2018, 13:13
Мэтр
 
Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 16.128
Посмотреть сообщениеsirniki пишет:
Я предоставляла просто скан свидетельств
Именно это я имела в виду под документами.

Все эти требования иметь документы поновее идут от необходимоости ставить на них апостиль. В случае с родительскими документами не нужно апостиля, значит, и требование о "свежести" снимается с повестки дня.
__________________
Старый воробей в клетку не войдет :-).
Small_birdie сейчас на форумах  
 Ответ с цитатой 
  #2795
Старое 11.08.2018, 20:51
Дебютант
 
Дата рег-ции: 02.02.2015
Откуда: Горловка - Saint Martin
Сообщения: 83
Посмотреть сообщениеkate_hamster пишет:
Добрый день! Вопрос к тем, кто из Украины подавался на французское гражданство. Вы перевыпускали свидетельства родителей или делали выписку из реестра? Сходила в ЗАГС, дали выписку из реестра, поскольку свидетельства могут только родители перевыпустить. На выписку, сказали, можно тоже ставить апостиль. Все перевыпускали свидетельства или есть те, кто получил гражданства по выпискам из реестра?
Спасибо!
Я из Украины, Горловка, св-ва о рождении родителей старые, выданные в СССР, новые получить очень сложно и нет смысла, тк мама родилась в России, а папа в таджикистане. Я перевела их св-ва с русского на украинский сначала, затем с украинского на Французский (чтобы не было разночтений при транслитерации имён), заверила нотариально и поставила на все это апостиль и в таком виде буду подавать. И также брала выписку из реестра актов гражданского состояния для подтверждения девичьей фамилии мамы, тк в моем св-ве о рождении она по папиной фамилии. Надеюсь, этих доков будет достаточно
Nadiia78 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2796
Старое 12.08.2018, 19:11
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 51.658
Nadiia78, то, что вы ставили апостиль на перевод не значит, что такое требование есть. Достаточно простую копию документа перевести у присяжного переводчика во Франции и этого будет достаточно. Для документов родителей из любой страны.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2797
Старое 12.08.2018, 21:46
Дебютант
 
Дата рег-ции: 02.02.2015
Откуда: Горловка - Saint Martin
Сообщения: 83
Посмотреть сообщениеPtu пишет:
Nadiia78, то, что вы ставили апостиль на перевод не значит, что такое требование есть. Достаточно простую копию документа перевести у присяжного переводчика во Франции и этого будет достаточно. Для документов родителей из любой страны.
Я и не говорила, что так требует префектура, просто я живу не во Франции, а в заморских департаментах, на нашем острове нет присяжного переводчика с украинского языка, поэтому мне было удобнее переводить документы в Украине и поставить апостиль.
Nadiia78 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки

Метки
гражданство, французское гражданство


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Получение французского гражданства - 4 Nancy Административные и юридические вопросы 3006 01.03.2017 13:42
Получение французского гражданства - 3 Nancy Административные и юридические вопросы 3003 08.07.2015 08:16
Получение Французского гражданства в России Natinan Административные и юридические вопросы 11 15.11.2014 01:14
Получение французского гражданства -2 Ptu Административные и юридические вопросы 2972 25.11.2011 23:03
Получение французского гражданства xelos Административные и юридические вопросы 2875 05.10.2009 17:35


Часовой пояс GMT +2, время: 23:26.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2018 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX