#1
24.05.2004, 11:45
|
||
Мэтр
|
Отзовитесь, пожалуйста, у кого фамилии на букву "Х" [как писать в загранпаспорте]
Привет всем!
Извиняюсь, что задаю такие смешные вопросы, но для меня это сейчас очень важно. Дело в следующем, мне нужно как можно скорее выкупить билеты на самолет для сестры, пока на них не подняли цены, а у нее еще не готов загранпаспорт. Думаю, получит она его не раньше, чем через две недели. Как я понимаю, написание фамилии в паспорте и билете должно совпадать, но я совершенно не представляю как будет выглядеть фамилия Ходякова. Hodiakova, Khodiakova, Hodyakova?.. Есть ли какие-то правила, по которым работники паспортной службы "переводят" русские фамилии на латинский шрифт? Что будет, если при проверке билетов в аэропорту обнаружится разница в написании фамилии в билете и паспорте? на самолет не пустят? Заранее большое спасибо за ответы. |
|
|
#2
24.05.2004, 13:30
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 05.02.2003
Откуда: Москва
Сообщения: 802
|
Раньше в паспортах писали на французский манер. Но теперь (пару лет как) пишут в английской транскрипции:
Раньше "Ш" в моем "ФИО" писали как "Ch", теперь как "Sh". А Ваше "Х" будет "Kh". Вообще, по международным правилам допускается до 3-х ошибок в написании ФИО в авиабилете. Хотя, ошибка ошибке, конечно, рознь. Главное, чтобы суть "коренным образом не менялась". Поясню: Думаю, что если в билете напишут Khodiakova, а в паспорте будет Khodyakova - проблем не будет. А вот, если Hodiakova, то... кто знает. |
|
|
#3
25.05.2004, 01:56
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 13.12.2003
Откуда: France,77
Сообщения: 2.411
|
А нельзя в ОВИРе своего города спросить? Через их руки много паспортов проходят, наверняка знают как "Х" пишется теперь.
|
|
|
#4
25.05.2004, 03:13
Последний раз редактировалось ALX; 25.05.2004 в 03:43..
|
||||
Администратор
Дата рег-ции: 17.11.2003
Откуда: Europe
Сообщения: 6.216
|
Nemo пишет:
Вот выдержка из этой инструкции с правилами транскрипции для паспортов с символикой РФ : Цитата:
marinius, на первый Ваш вопрос, мне кажется, мы (исчерпывающе) ответили. Однако, имейте в виду, что приведенная инструкция гласит Одним из способов отображения российских имен... Это, скорее всего, оставляет лазейку для отказа в переоформлении паспортов с незначительными (?) отклонениями от правил транслитерации в написании ФИО. Иными словами, вполне вероятна ситуация когда транскрипция фамилии в паспорте не будет такой, какой Вы ее ожидали увидеть. В этом случае, будет играть "правило 3-х ошибок, описанное Nemo: Цитата:
|
|||
|
#5
25.05.2004, 09:48
|
||
Мэтр
|
Nemo, ALX, спасибо вам большущее-прибольшущее!!!!
Где бы, правда. еще эти международные правила почитать? |
|
|
#6
25.05.2004, 10:27
|
||
Бывалый
Дата рег-ции: 17.10.2002
Откуда: Moscou-Geneve
Сообщения: 171
|
ALX, к сожалению, ОВИРы не всегда следуют Вашей замечательной таблице. У меня в фамилии есть буква "щ", ее написали как "sh". На мои недоуменные вопросы было сказано - у нас программа, она сама переводит как надо, ничего исправлять не имеем права.
Marinius, у Вашей сестры никто в семье не получал загранпаспорт? Может, у них уже написано по-новому? А лучше всего, скажите сестре, пусть позвонит-сходит в ОВИР (или как там это заведение теперь называется) и спросит, они же не звери, должны сказать По-моему, это приятнее, чем в аэропорту ругаться. ПС дурацкий вопрос - а в авиабилет другие данные паспорта (кроме фамилии) разве не заносятся? Или это я с поездами нашими перепутала? |
|
|
#7
25.05.2004, 11:00
|
|||
Администратор
Дата рег-ции: 17.11.2003
Откуда: Europe
Сообщения: 6.216
|
meydl пишет:
marinius, я Вам по секрету скажу - в аэропорту на эти проблемы вообще всем наплевать (включая пограничников). Если кто-то что-то и скажет, то это будет исключительно из вредности (ну или для контроля на "вшивость" ). Так что берите билет на любую транскрипцию. meydl пишет:
|
||
|
#8
25.05.2004, 11:05
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 28.10.2003
Сообщения: 32.420
|
А ошибок в билетах допускать нельзя! Я работала одно время в турагенстве в Париже, мы были обязанны сверять все фамилии и имена с паспортами. Ошибки исправлялись до рейса в спецотделе Авиакомпании. Могут и не посадить, наверное Это как с визами, которые надо проверять прямо в посольстве
|
|
|
#9
25.05.2004, 11:14
Последний раз редактировалось ALX; 25.05.2004 в 11:19..
|
||
Администратор
Дата рег-ции: 17.11.2003
Откуда: Europe
Сообщения: 6.216
|
Campanule пишет:
|
|
|
#10
25.05.2004, 13:43
Последний раз редактировалось Ludmilka; 25.05.2004 в 13:57..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 09.09.2002
Откуда: St...bourg et St-...bourg
Сообщения: 2.489
|
Ну у меня фамилия,нy то есть ее русская версия, на Х начинается...В оригинале она-то начинается на Н. Так вот - в загранпаспорте стоит Kh.
|
|
|
#11
25.05.2004, 14:15
|
||
Администратор
Дата рег-ции: 17.11.2003
Откуда: Europe
Сообщения: 6.216
|
Ludmilka пишет:
|
|
|
#12
26.05.2004, 01:34
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 22.05.2004
Сообщения: 9
|
Ещё раз спасибо за таблицу.
Кстати, в этой таблице они сами себе и противоречат. В имени Надежда букву "ж" они заменяют на "z". Хотя в таблице указано, что "ж" заменяется на "zh". Полностью согласен, что эти таблицы - лишь "один из способов..." Потому у меня и возникает вопрос. Никто не пытался вместе с документами на новый паспорт давать заявление с просьбой написать фамилию "тем способом, который нужен"? Если есть у кого-нибудь такой опыт, поделитесь пожалуйста. |
|
|
#13
26.05.2004, 09:36
|
||
Бывалый
Дата рег-ции: 10.09.2003
Откуда: Москва
Сообщения: 47
|
marinius,
допускается до 3-х ошибок в написании фамилии в билете. Если совсем боитесь и ошибка в написании произошла, то вот Вам 100% гарантия - туроператор обращается к агенту по билетам, те пишут на маленьком листочке что фамилию (напр.) Hodiakova следует читать, как Khodiakova, там есть еще какая-то служебная информация в виде цифр и значков (номер билета, рейса и проч.) и вставляет этот личточек в билет или прикрепляет степлером У меня такое было несколько раз... |
|
|
#14
26.05.2004, 09:41
|
||
Мэтр
|
Большое спасибо всем!
Будем действовать |
|
|
#15
26.05.2004, 15:38
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2003
Откуда: France 68
Сообщения: 5.561
|
На "Х" еще ничего, вот у меня на "Ч" начинается, вот это вообще весело... "Tch" получается
извините за офф... |
|
|
#16
26.05.2004, 16:53
|
||
Модератор
Дата рег-ции: 13.01.2004
Сообщения: 6.371
|
Одно время у меня была фамилия, которая начиналась на Ч, и в загранпаспорте эта буква отображалась как Ch, билеты (несколько раз) мне заказывали через фр.офис и в них фамилия писалась через Tch. Один раз меня спросили (уже перед самой посадкой в самолет, при выходе на посадку), мол что за дела? Я им сказала, что это разница в отображении букв кириллицы. Больше вопросов не было. Так что я не думаю, что H или Kh может создать проблему, так же как i или y.
Но самое правильное, узнать в Овире, как они собираются писать. |
|
|
#17
26.05.2004, 17:17
Последний раз редактировалось LANAS; 12.02.2006 в 01:08..
|
||
Кандидат в мэтры
|
||
|
#18
26.05.2004, 17:24
Последний раз редактировалось LANAS; 12.02.2006 в 01:06..
|
||
Кандидат в мэтры
|
||
|
#19
26.05.2004, 19:51
|
||
Мэтр
|
LANAS пишет:
К примеру на 15 августа Москва-Париж Air France 289 евро, на 15 июля - 309, а на 15 июня - 683!!!! |
|
|
#20
28.05.2004, 19:39
|
|||
Мэтр
Дата рег-ции: 09.09.2002
Откуда: St...bourg et St-...bourg
Сообщения: 2.489
|
ALX пишет:
LANAS пишет:
По приезду я, во зануда, сходила в консульство и они мне написали правильную версию на следующей страничке.Но никогда это никому не понадобилось... |
||
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Знатоки Бордо, отзовитесь, пожалуйста! | злата | Вопросы и ответы туристов | 9 | 10.03.2015 14:28 |
Происхождение фамилии Денель / Denel - помогите, пожалуйста, выяснить | Marina Denel | Connaissez-vous la France? Знаете ли вы Францию? | 14 | 08.11.2011 12:40 |
У кого Neuftelecom, отзовитесь! Проблема с мейлом! | stoppel | Телефон, интернет и русское телевидение во Франции | 14 | 30.09.2007 00:21 |