#1
10.04.2019, 22:40
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 01.06.2010
Откуда: Vienne
Сообщения: 224
|
Французский акцент в русском языке?
Добрый день. Хотелось бы узнать, часто ли такое явление, что появляется французский акцент в русском или французские интонации. Вчера я получила самый болезненный анти-комплимент от группы русских студенток, приехавших во Францию по обмену: "Вы так хорошо по-русски говорите, почти без акцента". Я просто впала в ступор, и до сих пор нахожусь в некотором шоке. Эти девушки учатся на ин.язе, поэтому ухо натренированное. До этого мне пару раз указывали на акцент подруга из России и русскоговорящая коллега. Сама я его не слышу и не могу поверить, безупречное владение русским для меня жизненно важно. В первый год во Франции я обращала внимание на восходящии интонации у некоторых русскоязычных эмигрантов, которые во Франции уже давно. Не знаю, можно ли это приравнять к акценту. Никогда не думала, что и со мной такое приключится, причем с переезда прошло чуть меньше 8 лет, и каждый год бываю в России (2-3 недели).
|
|
|
#2
10.04.2019, 22:49
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 14.11.2004
Откуда: boulogne
Сообщения: 25.835
|
Modianonet, мне кажется, что интонационные изменения - да, часто встречаются. За этим можно следить, но сам за собой замечаешь, только находясь в русскоязычной среде. И еще один момент - язык очень быстро меняется, особенно устный разговорный. Не только новые словечки и выражения входят в обиход, но и определённые структуры фраз входят в моду или же выходят из нее. Таким образом, наш "законсервированный" язык может показаться несколько искусственно архаичным, особенно в молодёжной среде, но не только. Я за чистоту языка, и даже если использую достаточно много арго и разговорной лексики, специально в угоду новым веяниями не стану добирать всякого современного мусора. Но без него - да, звучишь, как будто книжку читаешь вслух))))
__________________
Comment se fait-il que les enfants étant si intelligents, la plupart des hommes soient bêtes ? Cela doit tenir à l’éducation. (с) ___ Расстаюсь с фигурным инвентарём |
|
|
#3
10.04.2019, 22:55
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 27.04.2007
Сообщения: 20.176
|
Да, конечно, и это тоже.
ИМХО, за год жизни (минус несколько недель в России, когда восстанавливаются интонации русского языка) конечно же приобретается акцент, даже у тех, у кого русский язык родной. А еще он в напряжении голосовых связок, в легком изменении артикуляции звуков (я могу себя поймать на том, что вот в этом слове "о" у меня было не русским (=дифтонгоидным), когда постоянно прыгаю с одного языка на другой). У детей он еще и в ритме проявляется, должным образом гласные не редуцируются, это тоже очень хорошо слышно (у взрослых я почти не слышала). |
|
|
#4
10.04.2019, 23:20
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 01.06.2010
Откуда: Vienne
Сообщения: 224
|
||
|
#5
10.04.2019, 23:22
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 01.06.2010
Откуда: Vienne
Сообщения: 224
|
а я совсем не могу себя поймать в русском. Зато во французском слышу свой акцент прекрасно, в каком звуке или звукосочетании, и знаю, как должно звучать в норме.
|
|
|
#6
11.04.2019, 12:55
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 30.09.2002
Сообщения: 12.589
|
А почему обидно?
Масса россиян, живя в России, говорит на русском с акцентом (в зависимости от места проживания). Вы могли с легкостью этот "анти-комплимент" переадресовать той же группе русских студенток. Касательно акцента, если вернетесь в Россию на постоянное места жительства и русский язык будет доминирующим, Вас "французский акцент" моментально выветрится. У меня он пропадает на 3-4 день пребывания в России.
__________________
Ну, пробил головой стену... И что теперь будешь делать в соседней камере? (Станислав Ежи Лец). |
|
|
#7
11.04.2019, 13:14
Последний раз редактировалось Small_birdie; 11.04.2019 в 13:24..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 26.775
|
Mне было обидно только однажды, когда примерно на первом курсе, что ли, услышав, как я говорю по-русски, какие-то студентки в Москве противно хихикали :-). Но я помнила, что сочинение я написала лучше многих русских, например.
А лёгкий акцент, что они уловили, и который их заставил хихикать... проходит со временем. В аэропорту в Москве раз какая-то женщина сказала, что в моей речи чувствуется что-то не то. Спросила - что, она ответила, что говорю медленно. Но я и не россиянка, так что... На родине - без проблем, там всем наплевать . Да и не верю я особо, что какой-то там акцент появляется. Сначала - после пересечения границы - да, языковой шок своеобразный. Ну а потом, через пару дней, уже нормально. |
|
|
#8
11.04.2019, 13:43
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.902
|
Modianonet, а вы сами в России из какого региона? И из какого региона русские студентки?
Я тоже помню, что в детстве у меня был южный акцент, который я потеряла в 17 лет переехав в Питер. Но до сих пор помню, что слышала разницу своего легкого говора , пусть и совсем мизерную, и жителей Ленинграда. Никакого французского акцента за 15 лет не появилось. Забываются слова, это да, но это скорее проблемы памяти, так как русский словарь во Франции находится в урезанном употреблении. Ну и иногда ищешь слова, которые как выясняется никогда в России не употреблял, и в итоге понимаешь, что не знаешь, как это сейчас там зовоется. |
|
|
#9
11.04.2019, 14:08
Последний раз редактировалось liina; 11.04.2019 в 14:13..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 15.04.2007
Откуда: Nord
Сообщения: 3.316
|
Какие там русские, проживающие заграницей. Мне о моем "акценте", а по сути говоре, говорили много раз, пока я жила в России:
1. При пеерезде с Крайнего Севера в Сибирь 2. При поездках из Сибири в Поволжье. Вот там вообще сильно слышен чужой говор. Меня на рынке сразу вычисляли как "не нашу", а я в их говор проваливалась, особенно в деревнях. 3. При поездках в Москву 4. Ну и конечно с тех пор как живу во Франции 5. Я уж молчу про Одессу) То есть, вы не акцент приобретаете, а именно интонационную окраску. Безупречное владение русским тут вообще не компроментируется. Я, кстати, сибиряков до сих пор вычисляю по говору и особым выражениям. |
|
|
#10
11.04.2019, 14:12
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 15.04.2007
Откуда: Nord
Сообщения: 3.316
|
||
|
#11
11.04.2019, 14:14
|
||
Модератор
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.151
|
Французские интонации у меня тоже есть, за несколько дней в среде проходят. А вот что проходит плохо, это русские слова, заимствованные из французского (шоссе, например). Могу и через месяц в России их коверкать, хотя стараюсь следить за собой. Забытые слова и дословно переведённые с французского на русский устойчивые выражения - это из другой оперы, да, не об акценте. Тоже борюсь, когда успеваю. Мне, кстати, последние несколько лет слышится акцент у русских, живущих в России , особенно у молодых. |
|
|
#12
11.04.2019, 14:19
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.902
|
Ну это приблизительно как у меня - в первые годы, когда я возвращалась из Франции домой, мне подруги все говорили - ой как ты по французски одета. А на самом деле это были вещи, купленные в Петербурге. Так и с акцентом, могут слышать потому, что его как бы ждут. И неуловимые изменения в вас самой и в вашей манере говорить принимают за акцент, если бы вы уезжали на пару лет во Владивосток было бы то же самое. А на самом деле, если бы в виделись с подругами каждый день и они слышали вас , они бы ничего не заметили.
|
|
|
#13
11.04.2019, 14:20
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.902
|
Запишите себя и послушайте, сравните с манерой говорить дикторов телевидения.
|
|
|
#14
11.04.2019, 14:46
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 27.04.2007
Сообщения: 20.176
|
||
|
#15
11.04.2019, 17:14
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 70.902
|
irinane, а что, разве можно делать ударение с ошибкой просто потому, что пожил во Франции? Как раньше произносил "творог" или "свекла" так и буду дальше произносить. Если раньше это было с ошибкой у кого-то, предположим, то почему это сейчас будет считаться акцентом?
|
|
|
#16
11.04.2019, 17:23
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 15.04.2007
Откуда: Nord
Сообщения: 3.316
|
Вы действительно встречали русских, которые разучились говорить "ы" или "р"? Можно переключиться на иностранное произношение, что происходит из-за копирования. Благодаря этому же копированию так называемый "акцент" уходит через несколько дней возвращения в русскоязычную среду. |
|
|
#17
11.04.2019, 17:59
Последний раз редактировалось Рыжая; 11.04.2019 в 18:02..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 08.11.2006
Сообщения: 9.676
|
Мне где-то после года проживания за рубежом сказали то же самое, когда услышали мой голос по телефону. Я испугалась и с тех пор стала очень следить за речью, больше говорить с носителями, слушать передачи. Вроде прошло, сейчас опять говорю нормально |
|
|
#18
11.04.2019, 18:17
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 14.11.2004
Откуда: boulogne
Сообщения: 25.835
|
Nathaniel, стесняюсь спросить - а что не так к шоссе? Шла Саша по шоссе и сосала сушку Явно не из Парижа по шоссе пришла)))
Меня где-то возмущает, что французский непонятный русскому уху «авторут» (не смотря на то, что стараюсь следить за чистотой языка, во Франции могу использовать это слово в разговоре с такими же руссо-французами) надо заменять на не более русский «автобан»)))) Скоростное шоссе как-то особо и не говорят в этом контексте, мне кажется. Но возмущение это держу при себе Как-то вместо «однородный» вырвалось «гомогенный» (вне технического контекста), надо мной долго ржали
__________________
Comment se fait-il que les enfants étant si intelligents, la plupart des hommes soient bêtes ? Cela doit tenir à l’éducation. (с) ___ Расстаюсь с фигурным инвентарём |
|
|
#19
11.04.2019, 19:21
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 03.08.2006
Откуда: Москва-Ницца-Хайфа
Сообщения: 277
|
Да. Интонации меняютя. И я ещё фразы по другому строить стала, на французский манер.Русскозычные друзья и близкие это замечают.
__________________
У каждого человека свои звезды (Сент-Экзюпери "Маленький Принц", 1943) |
|
|
#20
11.04.2019, 19:33
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 30.09.2002
Сообщения: 12.589
|
Вас смутилo, что я написал "в зависимисти от места проживания", хотя я и написал "масса россиян" а не "масса русских".
Я имел в виду нерусcких россиян, кстати руссkие, проживающие долгое время в их среде (среди них), зачастую впитывают их акцент.
__________________
Ну, пробил головой стену... И что теперь будешь делать в соседней камере? (Станислав Ежи Лец). |
|
|
#21
11.04.2019, 19:35
|
||
Модератор
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.151
|
||
|
#22
11.04.2019, 20:27
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 08.11.2006
Сообщения: 9.676
|
|
|
|
#23
11.04.2019, 22:09
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 27.04.2007
Сообщения: 20.176
|
Почему вы считаете, что акцент затрагивает только произношение звуков? Он затрагивает все уровни звуковой системы языка - звуки, просоди. слова (ритмическую структуру), интонацию. Я говорю об акценте именно в этом широком смысле: интонационный акцент - влияние интонации французского языка на интонацию в русском. Да, это уходит в среде. Но можно и поставить все звуки, при этом останется восприятие речи с акцентом, из-за неправильной ритмической структуры или интонации.
Что касается ударения и ритмической структуры слова: в русском языке ударение - это не только выделение ударного слога, но и качественно-количественное ослабление безударных, они короче, и фонетически звуки там другие. А в сад и садовод не одинаковое. Во французском же языке существует тенденция произносить слоги примерно одной длительности, поэтому и качественное изменение звуков реализуется не всегда. У детей это особенно слышно, так как просодия слова еще не устоялась, у взрослых довольно редко. |
|
|
#24
11.04.2019, 22:24
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 26.775
|
Taк получилось (чисто случайно), что моя первая преподавательница французского в ассоциации отлично владела русским. Интонация - это единственное, к чему можно было придраться. Мне казалось странным, откуда такая интонация, оказывается, из французского.
|
|
|
#25
11.04.2019, 22:27
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 15.04.2007
Откуда: Nord
Сообщения: 3.316
|
Я тоже лингвист, меня такими постами не испугать)) Выдохните, в бой вступать не буду, глупость какая то - спорить из-за этого. Пардоньте, не думала, что вас так цепанет жестко. |
|
|
#26
11.04.2019, 23:11
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 01.06.2010
Откуда: Vienne
Сообщения: 224
|
Обидно потому, что я слежу за языком, читаю авторов, у которых богатая речь, слушаю подкасты и смотрю видео на русском почти каждый день, и к тому же преподаю русский тут. |
|
|
#27
11.04.2019, 23:11
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 27.04.2007
Сообщения: 20.176
|
liina, меня вообще ничего не зацепило.
Не понимаю, почему акцент в интонации нельзя назвать акцентом (мои преподаватели фонетики называли и изучали) и признать, что да, он есть/появляется, если живёшь не в стране языка. Поэтому и задали вопрос студентки. |
|
|
#28
11.04.2019, 23:14
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 01.06.2010
Откуда: Vienne
Сообщения: 224
|
||
|
#29
11.04.2019, 23:20
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 01.06.2010
Откуда: Vienne
Сообщения: 224
|
||
|
#30
12.04.2019, 06:28
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 06.12.2018
Откуда: 74
Сообщения: 457
|
Modianonet, если студентки изначально решили, что Вы француженка, это могло повлиять на их "натренированное ухо" Серьёзно (лингвистически), при постоянном общении на правильном родном языке не преувеличено ли влияние французского? Я понимаю, если общаться исключительно и постоянно с французами, кое-как говорящим и по-русски. Но это же не Ваш случай?
|
|
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Продам DVD на русском языке | Vel | Куплю-продам-отдам в хорошие руки | 18 | 29.05.2023 16:12 |
Французский Amazon, новая книга на русском языке | Merryann | Литературный салон | 0 | 28.12.2012 17:04 |
Книги на русском языке | evalessian | Куплю-продам-отдам в хорошие руки | 43 | 06.06.2011 01:14 |
DVD: фильмы и м/ф на русском языке | Le Queshoy | Куплю-продам-отдам в хорошие руки | 60 | 31.07.2010 13:26 |